Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 277

"Значит ли это, что никто не знает, что это сделал Лакс-кун?"

"Верно. Я бы тоже хотел знать, что произошло в особняке полгода назад".

"Кстати говоря, ...... я слышал об этом от Басли-сенсей, но откуда у вас информация?"

Я спросил Баслей-сенсей, которая держала руку на подбородке и, казалось, была слишком погружена в свои мысли, чтобы услышать меня.

"Басли-сенсей?"

"А!? О, простите. Я просто думала о том, что сегодня будет на ужин".

"Честно говоря, я не уверена, что это правильная вещь, чтобы сказать в это время, понимаете? В любом случае, Баслей-сенсей, где вы слышали, что Лакс-кун чуть не убил свою свекровь?"

"Вы имеете в виду эту историю? Одной из причин, по которой мой брат решил приехать сюда, было то, что он получил в замке запечатанное письмо, в котором говорилось, что второй сын Гласко Территории планирует убить свою свекровь и что его следует расследовать".

По какой-то причине она имитировала голос старой женщины и сказала то, что было написано в письме. Понятно, значит, это утечка информации...... Похоже, она пытается выставить нас в таком свете в сочетании с фиаско Треанта, да? Но если ни горожане, ни Наджа не знают об этом, то кто бы ни послал его...

"Я уверен, что это Лакс послал его".

"Ты прав, если сестра не знает, и город не знает, и человек, о котором идет речь, не знает, тогда все. Но зачем ему писать, что он пытался ее убить?".

"Даже если это ложь, он не стал бы использовать Наджа. Лакс бы справился, но было бы правдоподобнее, если бы это сделал Лакс, учитывая их отношения. И если он пытается кого-то позвать, то более актуально предположить травму. Если он так много думал об этом, то он умный парень".

"Тогда он прячется где-то ......?".

Я кивнул головой и решил сменить тему на планы на будущее.

"Мы не видели Наджа, давайте сначала убедимся в этом. С этого момента давайте общаться только через Орфа, и никаких контактов, пока мы что-нибудь не узнаем."

"Чем больше людей, тем больше возможностей.

Так что нам лучше работать самим".

"Понятно. Если я могу чем-то помочь, пожалуйста, не стесняйтесь, скажите мне. Я приложу все усилия, чтобы помочь вам!"

Когда Орф произнес свою пылкую речь, Наджа продолжала склонять голову и открывать рот.

"Мне больно просить об этом вас, которые не имеют никакого отношения к этой суматохе, но больше мне не к кому обратиться. Пожалуйста, позаботьтесь о Лакс".

"Да, и Наджа-сан, пожалуйста, тоже будьте осторожны. Мы будем в гостинице, которую для нас устроил Орф, так что если случится худшее, и вам нужно будет бежать, мы позаботимся о вас. Министр, Баслей-сенсей, тоже здесь, так что они не сделают ничего неосторожного".

"Да, спасибо. Мы сделали несколько выходов в этом подвале, так что сбежать будет несложно. У меня тоже есть свой навык".

Наджа засмеялась, закончила разговор и вышла. Осторожно закрыв дверь в подвал, я окликнул Орфа.

"Орф может вернуться один. Мы вернемся в гостиницу пешком".

"Что? Я могу проводить тебя обратно, ты знаешь?"

"Нет, было бы немного рискованно для нас обоих оставаться с тобой в такой ситуации, даже до того, как мы узнали, что происходит. А пока тебе лучше начать придумывать оправдание тому, что ты делал все это время. "

"Это может быть правдой ...... Возможно, я был немного слишком легкомысленным ...... Я буду у ворот, так что, пожалуйста, позвоните мне."

"Вы можете доверять другим привратникам?"

"Ну, я думаю, ...... они не особенно хорошие или плохие".

"Хорошо, я подумаю, как с вами связаться. Но будь осторожен, потому что пропасть немного широка, хорошо? Враг - это их семья, так что будь осторожен, с кем говоришь. Это тем более важно, если Наджа-сан важна для тебя".

"Да, ......! Тогда я оставлю тебя!"

Когда я это сказал, он в панике опустил голову, сел в карету и уехал отсюда. Не то чтобы у него не было чувства опасности, но я думаю, что он из тех людей, которые расслабляются, когда чувствуют облегчение. Кроме того, его легко понять.

"С ним все будет в порядке?"

"Он кажется хорошим парнем, поэтому я беспокоюсь о нем".

"...... Интересно, сможем ли мы с ней связаться? Я волнуюсь за тебя, Наджа-сан".

"Я уже придумал, как с ней связаться, так что с ней все будет в порядке. Давайте вернемся в гостиницу, у нас было мало времени на отдых с тех пор, как мы приехали, и я проголодалась".

Было около пятнадцати часов, когда мы пришли, но солнце уже село. Баслей-сенсей, шедшая позади нас, вздохнула и покачала головой.

"Я должна проверить данные, а также подумать о Лакс-куне, Клифоте и монстрах. Надеюсь, мы сможем найти его в ближайшее время".

"Я с облегчением слышу, что Лакс не будет казнен, когда прибудет господин Химмель, так как кажется, что Лакс лжет".

"В любом случае, нам нужно быстро найти его и спросить, почему он это сделал".

"Ахххх, серьезно! Столько всего нужно сделать! Я хочу съесть гамбургер!"

крики Басли-сенсея эхом отдавались в небе.

Я улыбнулся своему обычному виду и поспешил в трактир.

...... Итак, как я буду двигаться?

Думаю, лучше всего оставить господина на попечение Баслея-сенсея и Химмеля-сан, а я, Макина и Фатх-сан отправимся на поиски? 

У меня было несколько идей, но на следующий день случилось нечто неприятное.

Это было...

"Я слышала, что ты здесь, и пришла повидаться с тобой. Макина-сан, пожалуйста, позвольте мне показать вам город".

"Я не хочу."

"Как ты можешь говорить такое в моем присутствии ......".

Варниш, сын господина, появился в гостинице. Он здесь, чтобы шпионить за нами?

Простите, что из-за нехватки времени я немногословен ......

Спасибо за чтение!

[Театр послесловия]

"Значит, дерьмовый старший брат мешает Лакс, ага".

Он никогда не учится ...... или, по крайней мере, не кажется очень умным.

http://tl.rulate.ru/book/58035/2527656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь