Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 163

Большой железный ящик, который держится на когтях металлической птицы, имеет длину десять футов, ширину около пяти футов и высоту три фута.

Снаружи этот железный ящик не кажется огромным, но внутреннее пространство просто запредельное, по крайней мере, в три раза больше, чем площадь форта, который прожил два дня. Туманная дымка заполняла железный ящик, а верхняя часть ящика была инкрустирована флюоритом размером с кулак, который излучал зеленый и сияющий свет, освещая огромное пространство.

На дне ящика аккуратно уложена плита длиной три фута и три метра. После того, как Чутянь и другие вошли в железный ящик, плита оказалась как раз для того, чтобы они могли сесть, скрестив ноги.

В дополнение к более чем 500 человек, таких как железные акулы, Чу Тянь также позволил Дука войдет в дверь медный молот и более 700 человек в его форт.

После того, как медный молот вошел в железный ящик, в первый раз более двухсот доверенных лиц сели на корточки перед Чу Тянем, еще раз поклявшись вернуться к Чу Тяню. Остальные сотни мужчин в доме форта Тонг Хам, увидев медный молоток, увидели железных акул и других, наблюдавших за тиграми. Эти люди также падали один за другим.

Независимо от того, действительно ли это убедительно в устной форме, по крайней мере, Чутянь стал лидером более чем тысячи мужчин по имени.

Под негромкий звук машины железный ящик закрыли со всех сторон, и он слегка задрожал. Очевидно, вместе с железным ящиком в небо взлетела большая птица.

Чу Тяньпань сидел на грифельной доске, а железная акула и медный молот честно сидели рядом с ним, описывая Чутяню свои впечатления от участия в поединке. Иногда они нападали на врага в кровь, чтобы убить противника; больше В то время они были такими же, как и сегодня, гигантские птицы из этих металлов летали на другие поля битвы.

Железные ящики по пути все закрыты, и они не могут сказать, где кровь убивает замок, и какова сцена за пределами крови.

"Эй, ребята!

" Чу Юй выслушал слова этих двоих, он внезапно вскочил и вытащил из пояса красный меч, меч '嗤' был разрезан на внутренней стене железного ящика.

При звуке '嗡', большая защитная руна на внутренней стене железного ящика засветилась, а кусок обычного шестиугольного зачарованного щита наложился и рассыпался, образовав полуметровое свечение на внутренней стене.

'咔嚓' громкий взрыв, круглый массив диаметров внезапно появился на вершине ящика, и чаша с криком и воплями упала, хлопнув по макушке головы Чу. Чу захрипел, его голова была разбита, и огонь воспламенил волосы. Его волосы сгорели в мгновение ока, обнажив белый скальп.

Гром вот-вот пробьет тело Чу и ворвется в его внутренние органы. Раздался свист призраков, и призраки вырвались из тела Чу 颉, а черный иньский ветер стремительно закружился, поглощая бушующий гром. Семь или восемьдесят процентов, аннигилировал один или два процента, и в конце концов отверг полунасыщенный гром в мириады чрезвычайно тонких электрооптических разбросов.

Железная акула и медный молот не успели увернуться, и в них ударило несколько брызг электрического света. Оба человека закричали, закатили глаза, дернулись и упали на землю. Вскоре они оба почувствовали резкий запах плоти и крови.

Чутянь поспешно выстрелил в сердце обоих людей. Лэй Тяньинь выстрелил, а Лэй Цзинь, который бросился к двум телам, был высосан Чу Тяньи. Он быстро вытащил две фигуры из города скалолазов. Когда гигантская цепь была использована, его собственные скучные реабилитированные пилюли Дан быстро были засунуты в рты этих двоих.

Железная акула и медный молот выплюнули тяжелый черный дым, а целебные травы, которые Чутянь засунул им в рот, быстро восстановили разрушенные громом тела, и мощная сила прокатилась по их телам.

Внезапно я смог сесть на скрещенные ноги, и медитация моей основной практики начала прорываться наружу.

Лекарственные травы Чутианьского очищения были получены из Дачжэ Цяньцзюня, большой армии ночных разбойников, а также из таких прекрасных лекарств народа, как дымка, цяньцянь и нефрит водяного льда. Эти травы обладают большой силой, и они становятся еще более эффективными после того, как Чу Тяньлянь превращает их в лекарственные травы. Вместе с алхимической печью они выращивались в течение нескольких месяцев, и некоторые из них были поглощены глубоководными гигантами. Запах лекарства, его сила немного удивительны.

По крайней мере, железные акулы и медные молоты никогда в этой жизни не принимали такой 'Бог Дан'. Видя, что кожа двух людей внезапно стала пурпурно-красной от переизбытка Дань Ли, из их пор выделилась мокрота.

Железная акула и медный молот постоянно передавали общий гулкий звук разрыва тетивы. Это могущественный Дань Ли вел путь их собственного Уюаня, чтобы пробить заиленные меридианы и точки акупунктуры до конца, до самого прорыва периостального барьера между костями и костями... ...

Внезапно раздалось несколько криков, и железная акула и медный молот выплюнули кусок липкой черной крови. Они рывком поднялись, и дыхание внезапно участилось более чем в десять раз. Они фактически прорвались через царство рафинирования мяса, прорвались через царство рафинирования и рафинирования костей, и напрямую прорвались в среду рафинирования!

Несмотря на то, что нет никакой умной практики, они полагаются только на мощные препараты для насильственного прорыва. Они слабее тех, кто имеет глубокие прорывы в естественных упражнениях. Но после прорыва они убивают всю кровь. Достаточно, чтобы стать лучшим игроком.

"Старший брат!" Железная акула и медный молот хлопнулись на землю и прихлопнули Чутяня: "Старший брат, ты позволишь нам умереть в будущем".

Скажем полслова - пусть братья на нас наседают". Десять прозрачных отверстий!"

Железная акула и медный молот, с самыми первозданными и самыми свирепыми словами, снова предложили верность Чутяню.

С их происхождением и опытом, они никогда не слышали о такой мощной панацее, и Чу Тянь может принять такое средство, чтобы исцелить их. Оба потрясены, но они полны благодарности Чутяню.

"Что мне сделать, чтобы вы умерли?" Чу Тянь покачал головой и улыбнулся. "Все, в будущем у меня будет своя семья. Я буду хорошо ладить".

Железные акулы и медные молоты смотрели на железных акул и медных молотов. Их охватила такая необъяснимая зависть, что глаза налились кровью. Они смотрели в глаза Чутиану, но с благоговением, но больше Есть уважение и близость; конечно, есть те, кто не знает жизни и смерти, в основном это люди медных молотов. Когда они смотрят на Чутяня, они как будто наблюдают за жирным бараном.

Железный ящик сильно качнулся, раздался громкий удар, и железный ящик упал.

Четыре стороны железного ящика одновременно открылись, и внутрь хлынул свет.

Чу Тянь первым вышел из железного ящика и огляделся. Его глаза внезапно сгустились, он уставился вперед, только для того, чтобы проверить, не сломались ли его глаза. То, что он увидел, было следующим. ?

Здесь находится луг с обилием воды и травы. На месте Чутяня и других, примерно в десятке миль позади него, протекает прекрасная река, похожая на ручей.

Прямо перед Чутянем - кедровый лес, сгруппированный в квадрат высотой семь-восемьдесят футов. На пологом **** холме стоит целый корпус, сияющий металлическим блеском. Байчжан видит замок.

Стены замка имеют высоту шесть футов и выше, а вокруг стены видна полоса людей, прогуливающихся вокруг него.

Именно оснащение этих фигур заставляет Чутяня почти усомниться в том, что его глаза не в порядке.

Он подсознательно оглянулся на Чу Юя и других, вышедших из железного ящика. Да, похоже, он не ошибся местом!

http://tl.rulate.ru/book/5788/2228325

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь