Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 102

Громкий взрыв, золотой удар взорвался, и колдовской алтарь испустил вопль, а большой смог из призраков и тления рассеялся. В призраке маячило лицо гоблина диаметром около тысячи футов, острое и несравненное, как шило Голос на дне моего сердца вдруг произнес: "Кто это, посмел обидеть моих детей и внуков?".

Золотой удар из пасти тигра распространяется, и золотая ударная волна срывает большие горы и плоскогорья. От высокотемпературного удара разгорается большой горный пожар. Весь лес на десятки миль охвачен огнем.

Огромное злое лицо прошептало проклятие, и бесконечный инь небес и земли опрокинулся. Перед ним он сконденсировался в огромный призрачный щит, который заблокировал золотое дыхание тигра.

"Один... Демон-тигр!" Лицо злого духа сверкнуло яркими огнями, он уставился на тигренка и прошептал про себя: "Демон из демонов? Нет, это коренное чудовище гуманного мира? Немного смысла!"

Тигренок сделал два шага вперед. Он указал на скрытую голову призрака за алтарем призраков. Он стиснул зубы и сказал: "Старый призрак, эта маленькая девочка - пленница тигра! Ты хочешь забрать ее?" "

Лицо злого человека '嗤嗤' улыбнулось, и он медленно сказал: "Я хочу забрать ее, ты все еще можешь остановить это?".

Под священным алтарем один за другим продолжали появляться огромные застои, и восемнадцать огромных скорпионов, окутанных зеленым диким огнем, медленно покачивались с земли. Эти приземистые руки длиной почти в тысячу футов медленно вытянулись в небо, словно под землей внезапно выросли восемнадцать гор.

Небо покрыто блекло-голубыми призрачными облаками, и постоянно падают голубые хлопья снега.

Мелькание чистых и необычных призраков извергалось из призрачного алтаря, постоянно вливаясь в голову. Тихо ища шепот, ее шея была раздавлена, а тело постоянно перерождалось.

Ее дыхание было постоянным восстановлением. Всего за несколько вдохов она не только восстановилась, но даже ее Дыхание также вернулось на уровень полустепени святости.

Чутянь и его партия только почувствовали, что их сердца замирают!

Я так долго трудился, но так и не смог найти то, что искал!

Этот призрачный дух слишком странный. Пока она не убьет ее полностью, она может восстановиться почти без ограничений, если у нее будет достаточно призраков, чтобы дополнить ее.

"Демон-тигр, эта волна наступления - мои пять испытаний, специально для проверки качества этого поколения Дао". Огромный призрак посмотрел на тигра и тускло сказал: "Итак, мы, старые поколения Если ты хочешь начать, подожди, пока я спущусь, и ты уничтожишь девять своих людей. В радиусе 100 000 миль вокруг твоего дома собаки не останутся!"

Тигренок угрюмо посмотрел на огромное лицо: "Не позволяй тигренку найти твое гнездо!".

Призрак с интересом улыбнулся и сказал: "Я не смотрю свысока на ваших людей. Вы действительно не можете найти, где находится наше гнездо. Много тысяч лет назад вы родились с человечностью. Сила обладает этой способностью, но сейчас, вы можете только позволить нам убивать, что еще вы можете сделать?".

"Тигровый демон, ты не можешь разбить наше гнездо, но мы можем разрушить твою основу в любой момент... Мой призрачный народ скажет, что будет тренироваться, и убьет девять человек, затем убьет девять человек. Скажи, что все существа вокруг твоего гнезда, тогда точно собака не останется!"

"Я хочу - тебя - старую - мать!" Тигры привыкли ругаться кулаками. То, что ссорится, никогда не является его силой. Словами он не мог воспользоваться. Он просто хлопнул ногами и фыркнул в направлении лагеря небесных призраков. Он поприветствовал мать призрака лицом.

Зловещая плоть и кровь повсюду, и странные призраки, которые повсюду показывают скелеты, появляются в диком огне.

Очень тонкий голос доносился издалека: "Я старуха-женщина? Ты говоришь о девяти призраках? Ее старик теперь такой, заинтересованный, ее старик никогда не будет возражать!".

Лицо тигренка вдруг стало чрезвычайно уродливым. Он открыл рот и выглядел так, будто его могло вырвать в любой момент.

Несколько человек Чутянь '嘿嘿' улыбнулись тигренку, и он, разозлившись, дал пощечину. Удар огромной силы, и Чу Тянь был отбит на десятки футов, не выдержав ревности. Один за другим, лежа на земле, долго не мог подняться.

"Нет, тигренок, у тебя проблемы с ремонтом!" Чу Тянь присел на корточки с каменным ковриком, и больно ударив по хвостовому позвонку, сказал: "Ты оказался, не так силен, твоя сила, должны быть проблемы!"

Тигренок, положив руки на бедра, посмотрел в сторону небесных призраков в лагере, фыркнул и сказал: "Конечно, есть проблемы! Тигренок умер дважды, а сила взлетела в четыре раза! Четыре раза, скорпион! Можешь ли ты быть сильным? ?"

'咔咔' разразился смехом, а тигр хлопнул себя по величественной груди, самодовольно скрутил и перекрутил старую талию с двумя буйволиными талиями, и громко расхохотался: "Посмотри на тело тигра, хаха, насколько оно сильнее, чем раньше? Посмотрите на эту руку, эту ногу и...".

Тигрятам пришлось распутать юбку из шкуры животного на талии, а Чу Тянь и его свита бросились громить, и он завязал пояс насмерть.

"Девять мертвых черепах так прекрасны!" Тигр разбил большое глазное яблоко, посмотрел на Чутяня и сказал: "Старик и старый лис, эти два интригана все еще вычисляют эти вещи.

Не надежно, тигренок все больше и больше, после двух дней выращивания, прямо вытирать шею!".

В углу рта тигренок покачал головой и сказал: "Это немного страшно, это действительно мертво! Но оно действительно живое. И, после первой смерти, оно чувствует себя хорошо, есть зависимость, это Пришедший во второй раз!".

Чутянь и его партия стоят друг перед другом и не могут издать ни звука.

Конечно, это последовательный стиль тигренка. Когда король и лиса все еще измеряют надежность метода девяти мертвых черепах, повелитель уже прямо натер себе шею?

К счастью, у Цзы Яньшэна и всех остальных нет ни вражды, ни неприязни. Если девять мертвых черепах немного неаккуратны, то разве тигренок действительно не мертв?

"Ты, правда..." Чу Тянь открыл рот и не знал, как это сказать.

Тигренок нахмурился. Он подошел к Чу Тяню и поднял его, как ребенка.

"Девять мертвых черепах хороши, но у них много проблем".

"Итак, тигренок дважды умер лично, и после четырехкратного улучшения он бросился искать тебя".

"Первый, я боюсь, что у тебя есть группа кукол. В конце концов, ты можешь позволить своим друзьям передать шесть секретов священных черепах, и ты сможешь избежать шести кровавых жертвоприношений. Мы не беспокоимся об этих стариках".

"Другое дело, что эти девять мертвых черепах немного в яме!"

http://tl.rulate.ru/book/5788/2226897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь