Готовый перевод Museum of Deadly Beasts(Novel) / Музей смертоносных зверей 🔥: Глава 16 - Он лечит или убивает?

Какова была позиция этого мастера?

У человека должно быть правильное мышление как таковое "Ты хочешь, чтобы я тебе помог? Конечно, но ты должен умолять меня, а одного раза недостаточно. На самом деле, я бы заставил тебя заплатить за меня любую сумму, и тебе пришлось бы вздрагивать от страха перед каждым моим движением. И когда я подчиняюсь, я бы сказал, что делаю это из великодушия. ’

Это была позиция мастера.

Если Лин Джин хотел заработать большие деньги за короткий промежуток времени, это была та комбинация, которую ему нужно было разыграть.

Поэтому он погладил леопарда по голове, вздохнул и ушел, не сказав ни слова.

Эта рука была интригующей.

Но и рискованна.

Если бы человек не подумал об этом дважды, то действия Лин Джина были бы сочтены идиотизмом, но, с другой стороны, если бы этот человек увидел в этом шанс с великим мастером, который был за пределами этого мира, тогда это была бы совершенно другая история. До тех пор, пока они купятся на это, Лин Джин будет одерживать верх.

Что ж, Лин Джин в настоящее время бездействовал, так что ему нечего было терять. Если это не получится с Юдэ, то все, что он мог сделать, — это изменить свою цель. Самое худшее, что могло случиться, — это то, что его назовут идиотом.

Ему было бы наплевать на то, как они его называют, не то, чтобы они это не делали до этого.

Когда Лин Джин сделал свой десятый шаг, Цянь Юдэ не смог удержаться и крикнул - Э-э.… пожалуйста, подождите!

Лин Джин ухмыльнулся. Великий мастер шел один. Он бы не остановился просто так, когда ты его об этом попросишь. Итак, Лин Джин пошел вдвое быстрее, вместо того чтобы остановиться.

Юдэ увидел это и быстро погнался за Лин Джином, а за ним последовали его подчиненные. Он боялся упустить эту возможность. Главная причина, заставившая его погнаться за Лин Джином, заключалась в том, что он видел, как легко Лин Джин приручил его любимого зверя.

Лин Джин сделал несколько поворотов, двигаясь с невероятной скоростью, но Юдэ и его подчиненные смогли не отстать.

- Этого должно быть достаточно. -  Линь Джин знал, что он запыхался. Дело было сделано, и было бы лучше не переусердствовать и не заставить Юдэ потерять терпение.

Благодаря множеству классических книг и работ, которые он читал в своем современном мире, Лин Джин полностью овладел этой психологией постижения полного намерения сердца человека.

Теперь, не оборачиваясь, Лин Джин остановился и спросил - У вас есть ко мне дело?

Его низкий, но уверенный голос эхом разнесся по узкому переулку, его отчужденный силуэт стоял, когда ветер драматично танцевал в его дикой одежде.

Этот образ перед вами напомнил ему о тех словах.

Мастер герметизма.

Хотя он был измотан, он ни в малейшей степени не был сумасшедшим, вместо этого его глаза горели восхищением. Двое его подчиненных были озадачены. Они не понимали, почему их хозяин так отчаянно следовал за нищим, который казался сумасшедшим.

- Мастер Цянь, этот человек одет в точности как нищий, должно быть, у него что-то не в порядке с головой... - Прежде чем один из подчиненных успел закончить, Цянь Юдэ немедленно оборвал его - Что ты знаешь? Легендарные мастера, о которых я читал в биографиях, всегда отличаются от остальных.

- Но...

- Но что? Разве ты не видел, как он приручил Цзинмана, просто протянув руку? Это не значит, что вы, ребята, не знаете, какой у Цзинмана характер. Он не позволил бы никому, кроме меня, прикоснуться к нему. Так что просто этим вы должны знать, что этот джентльмен здесь особенный. Вы двое не читаете, необразованны и ни в чем не разбираетесь, так что не перебивайте меня. -  Юдэ отмахнулся от них с отвращением и унижением на лице.

Двое подчиненных тайно оскорбили его: "ты неправ в своих суждениях".

У Цянь Юдэ было несколько увлечений. Они включают в себя прогулки с Цзинманом, зарабатывание денег и чтение романов, точнее, прослушивание романов. Потому что на самом деле он просил людей читать ему романы, пока он слушал.

Потому что он был неграмотен.

Но это не остановило буйное воображение Юдэ, так как он уже был совершенно уверен, что стоит перед мастером.

Поэтому он сделал то, о чем говорилось в книгах, и обратился к Лин Джину, подражая речи, используемой при встрече с мастером - Великий господин, я, Цянь Юдэ, настоящим выражаю вам свое почтение.

Лин Джин сказал себе - О? Похоже, я встретил культурного человека.

У него был готовый сценарий и сцены, которые он должен был разыграть, но казалось, что каждая клеточка тела Юдэ уже была убеждена.

Это было слишком просто.

Он может быть удивлен, но шоу должно продолжаться.

- Ты последовал за мной из-за этого леопарда, это правда? - сказал Лин Джин, стараясь говорить тихо и грубо.

- Да, у моего любимого зверя были... небольшие проблемы в последнее время. Но только что, великий сэр, вы смогли определить большинство его симптомов. Почему бы не закончить доброе дело и не дать мне решение этой проблемы? -  Юдэ мог бы вообразить Лин Джина великим мастером, он не был глуп. Он специально умолчал о симптомах, чтобы проверить Лин Джина, посмотреть, был ли Лин Джин таким великим, каким он себя изображал.

Лин Джин понизил голос и усмехнулся - Мелкие проблемы? Этот леопард ел случайные вещи и случайно проглотил желчь огненной змеи. Ваш леопард-домашний зверь золотой стихии, для него ядовито потреблять что-либо, связанное с огнем, так как его уровень недостаточно высок, чтобы переварить его. Таким образом, он был болен и почти лишился жизни, разве это небольшая проблема?

Мурашки побежали по всему телу Цянь Юдэ, когда он задрожал от благоговения.

Все, что сделал "мастер", это взъерошил и погладил по голове его любимого зверя, и он смог диагностировать каждую деталь его состояния. Это сделало его веру в то, что Лин Джин был великим мастером, еще более прочной.

Тем более, что Лин Джин сказал то же самое, что и шеф Ван во время его сессии в Ассоциации Оценки Зверей.

Лин Джин продолжил - Тем не менее, это не кажется серьезным вопросом, поскольку его можно вылечить правильным лекарством. Однако проблема в том, что человек, лечащий его, давал ему случайные лекарства. Хотя большинство симптомов были излечены по чистой случайности, потеря шерсти у него усилилась. Судя по всему, примерно через два дня он может превратиться в лысого леопарда.

Один из подчиненных, который подслушивал, тихо сказал - С Цзинманом обращался сам шеф Ван, как он смеет говорить, что шеф Ван Цзи обращался с ним случайным образом?

Другой подчиненный покачал головой и ответил - Но шеф Ван действительно не смог вылечить потерю меха...

Цянь Юдэ слышал их разговор, который еще больше подтвердил его мысли о Лин Джине.

- Сэр, у вас отличный глаз. Вы случайно не знаете, как это вылечить?

Цянь Юдэ предпочел бы навсегда спрятаться дома, чем разгуливать с лысым леопардом, поэтому он пришел в отчаяние.

Лин Джин замолчал, наблюдая, проглотит ли Юдэ наживку.

Юдэ отразил его молчание.

Через некоторое время он уловил намек. В конце концов, он был бизнесменом и хорошо реагировал на подобные ситуации.

-  Великий господин, если вы сможете вылечить потерю меха Цзинмана, я, несомненно, предложу вам щедрую награду!  - пообещал Цянь Юдэ. Лин Джин усмехнулся, подумав про себя: "Любой может сказать громкие слова и уйти, не заплатив." Это случилось всего несколько минут назад.

Он решил добавить немного больше своего выступления и сказал - Потеря меха — это небольшое дело, но мне потребуется очень много времени, чтобы вылечить его… Кроме того, в свое время я вылечил многих домашних зверей, поэтому решил, что мне следует уйти в отставку и путешествовать по миру. Было бы плохо для меня нарушить это мое решение. Тебе следует найти кого-нибудь другого, чтобы вылечить это.

Он закончил и сделал вид, что уходит.

Юдэ начал терять терпение.

Хотя этот "мастер" был немного фальшивым, Цянь Юдэ не мог не подумать: "А что, если бы он действительно мог вылечить это? В любом случае деньги для меня не имеют большого значения. ’

Цянь Юдэ схватил пачку денег и быстро пошел вслед за Лин Джином. Он сунул деньги в карман Лин Джина.

- Великий господин, это всего лишь мой маленький подарок. Должно быть, это судьба, что наши пути пересеклись, поэтому, пожалуйста, сделайте для меня исключение.

Лин Джин краем глаза заглянул в свой карман и посмотрел на пачку.

Юдэ был довольно щедр. Эта стопка денег была по меньшей мере парой сотен. Лин Джин мог бы купить мотоцикл на деньги, которые у него были от этого бизнеса. По крайней мере, с деньгами, необходимыми для гранул, было покончено.

Подавляя волнение в своем сердце, Лин Джин понизил голос и сказал - Ах да, каждая встреча действительно является знаком судьбы. Поскольку мы разделяем эту судьбу, то, думаю, на сегодня я сделаю исключение.

Обернувшись, Лин Джин увидел, что подчиненные Юдэ были там все это время. Они вдвоем окружили Лин Джина, стоя по бокам.

Лин Джин улыбнулся.

В конце концов, Цянь Юдэ не был дураком. Он, должно быть, сейчас думает, что, если бы Лин Джин был мошенником и не мог вылечить Цзинмана, он бы приказал своим подчиненным избить его и вернуть деньги, которые он предложил.

На самом деле, это было именно то, о чем думал Цянь Юдэ.

Он был бизнесменом, поэтому, несмотря на большое воображение, он не был дураком, у него должен был быть план Б.

Лин Джин проигнорировал их, и подошел к Цзинману и положил на него руку. Цянь Юдэ не понимал, что делает Лин Джин, и один из его подчиненных не мог не спросить - Для лечения не требуется никаких лекарств? Разве не должно быть, по крайней мере, какого-нибудь письменного заклинания...

Подчиненный немедленно остановился, как и приказал ему Цянь Юдэ.

Лин Джин внезапно использовал свой палец как лезвие, чтобы собрать духовную энергию и надавить на несколько основных точек с высочайшей точностью. Это был один из немногих навыков, которые оставил ему его предшественник, называемый "Духовной рукой". Это был навык боевого искусства, который часто использовался на домашних зверях в качестве защиты во время чрезвычайных ситуаций.

Благодаря этому унаследованному навыку, когда кончики его пальцев были покрыты духовной энергии, за долю секунды из множества отверстий, проделанных на теле леопарда, потекла кровь.

Цянь Юдэ забеспокоился. Он лечил его или убивал?

 

http://tl.rulate.ru/book/57696/1548498

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь