Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 106: Никто не может пережить рыцарей

- Молодой господин, все рыцари Черной Луны собрались.

 

Полчаса спустя Аллен стоял у входа в особняк и, преклонив колени, разговаривал с Уотсоном.

 

Позади него было 65 Рыцарей Черной Луны. Они были опрятно одеты, на поясе висели длинные мечи; это был набор серебряного снаряжения.

 

- Лукас, ты и новые рыцари можете остаться в замке. Лист, ты тоже должен остаться.

 

Уотсон обвел взглядом стоящих перед ним людей и сказал: 

 

-Аллен, выбери двадцать человек и иди со мной.

 

Они должны были оставить достаточно людей в замке, если леди Обжора или ее бандиты нападут на них. В конце концов, леди Обжора была хитрой личностью, поэтому они должны были быть настороже.

 

- Да, молодой мастер Уотсон.

 

- Да, Молодой Господин.

 

Аллен и Лист согласились одновременно. Затем Аллен выбрал 20 сильных рыцарей, чтобы пойти с Уотсоном. Те, кого не выбрали, выглядели разочарованными. Они думали, что упустили прекрасную возможность внести свой вклад.

 

Ворота особняка открылись после того, как войска ушли. Трое владельцев поместья, поссорившихся в холле, вышли с распухшими и покрытыми синяками лицами. Одежда Кристины была растрепана, нижнее белье обнажено. На лицах Джека и Моргана было много царапин; большая часть их бороды и волос отсутствовала.

 

 

Доспехи золотого уровня, слитые Уотсоном, были в руках Кристины.

 

- Вы уже определили победителя? 

 

Уотсон оглянулся и сделал вид, что спрашивает их.

 

Казалось, Кристина победила. Действительно, женщины имели уникальное преимущество в бою.(п.п.и это свою п*зду) 

 

- Да, молодой мастер Уотсон. Морган и Джек согласились отдать мне эти доспехи! Не волнуйтесь, завтра я пришлю сюда 20 горничных

 

 сказала Кристина с болезненным выражением лица. Ее служанки были обученными певицами. Если бы они были проданы знатному вельможе, она могла бы получить больше десяти золотых монет за каждую из них; она потеряла бы несколько сотен золотых монет в этой сделке.

(п.п.Нихера не понял, но она дура которая не умеет считать) 

 

 

Это была всего лишь награда за замок Черной Луны. Она также должна была дать Моргану 200 золотых монет и переспать с Джеком один раз, чтобы они не продолжали ссориться из-за этого. Она потратила почти 1000 золотых монет, чтобы купить броню золотого уровня, которой обычно хватало только на покупку обычного снаряжения.(п.п.я не возьму свои слова назад, иб это всего 1к, как обычно такая броня стоит несколько тысяч) 

 

Выражение лица Кристины смягчилось, и она улыбнулась, глядя на доспехи в своей руке.

 

Золотые монеты были обычным делом; она все еще могла заработать их больше. К тому же, она много заработала; эта броня могла гарантировать ее безопасность.

 

- Молодой мастер Уотсон, похоже, вы, ребята, уходите?

 

Джек и Морган привели в порядок свою грязную одежду, чтобы сохранить самообладание. с любопытством спросил Джек, у которого не хватало клочка бороды.

 

- Мы просто идём ловить мышонка.

 

Уотсон усмехнулся и тихо сказал им: Однако Кристина и двое других знали, что он имел в виду.

 

Узнав, что на другие поместья напали, они запаниковали. Затем они пожелали, что рядом с ними было еще несколько поместий. Тогда у них появится еще одна причина попросить Уотсона о чем-нибудь. Если бы у них была броня золотого уровня, им вообще не нужно было бы бояться никакой атаки.

 

Те, кто был ниже золотого уровня, не смогли бы сломить защиту брони золотого уровня, ведь никакой культиватор золотого уровня не был бы бандитом.

 

- Это верно, вы, ребята, должны пойти со мной. Кроме того, пожалуйста, сообщите об этом владельцам поместья поблизости. Пусть они увидят последствия причинения неприятностей на границе.

 

Уотсон принял решение о последствиях нападения на замок Черной Луны. Многие из соседних поместий знали, что замок Черной Луны победил более десяти поместий. Однако они не понимали, как они победили, поэтому он хотел воспользоваться случаем, чтобы показать им это, чтобы это развеяло их опасения.

 

- Молодой мастер Уотсон, это плохая идея. У меня еще есть дела

 жалобно пожаловалась Морган.

 

Ему не подобало появляться перед другими. Что же касается поимки леди Обжоры, то в Туманном лесу ее уже разыскивало множество стражников. Сколько времени ему понадобится, чтобы найти ее?

 

Уотсон посмотрел на Моргана и сказал: 

 

-Вы поможете нам поймать леди Чревоугодие. Если ты сможешь поймать ее, я вознагражу вас .

 

-Морган, не ходи, если не хочешь, но я все равно пойду, 

немедленно сказал Джек.

 

Кристина уже надела свои золотые доспехи и подняла волосы. 

 

- Я тоже пойду.

 

- А кто сказал, что я не поеду?

 

Морган подскочил. 

 

- Замок Черной Луны-мой союзник; их беда-наша беда. Я все равно пойду, даже если не получу награды, молодой мастер Уотсон. У меня дома есть несколько стражников железного уровня, и я приведу их позже. Они могут быть немного слабыми, но это всего лишь поиск, в конце концов. Чем больше, тем веселее.

 

Сказав это, Морган льстиво улыбнулся Уотсону. 

 

- Как ты думаешь, это подходящее решение?

 

Бесстыдный.

 

Рыцари Черной Луны поджали губы, глядя на Аллена, стоявшего рядом с Уотсоном . Они чувствовали, что Морган очень похожа на кого-то, кого они знали.

 

Лицо Аллена напряглось, когда он почувствовал на себе их пристальный взгляд.

 

 - Почему вы все на меня смотрите?

 

Аллен поклонился Уотсону. 

 

- Молодой мастер Уотсон, не беспокойтесь. Леди Обжора сбежала, потому что в прошлый раз я был слишком слаб! Но на этот раз я поймаю ее. Я не буду возражать против ранений или даже смерти. Однако, как ты думаешь, сможешь ли ты одарить меня еще двумя предметами снаряжения золотого уровня, чтобы помочь мне захватить ее?

 

Уотсон сказал: 

 

-Проваливай.

 

Услышав это, все тут же зацокали.

 

Мгновение спустя Уотсон и Аллен вывели 20 избранных Рыцарей Черной Луны и Кристину из замка Черной Луны.

 

Затем Уотсон свистнул, и золотой двенадцатикрылый лев, который выглядел так, будто был сделан из золота, немедленно полетел к нему и приземлился перед всеми.

 

Уотсон вскарабкался на спину Золотой Вспышки Он поднял свою тонкую руку и помахал ею вдалеке.

 

- Схватите леди Обжору и уничтожте разбойничьи шайки! Рыцари Черной Луны в движении, и ни одна травинка не вырастет!

 

- Рыцари в движении, ни травинки не вырастет!

 

Эти 20 Рыцарей Черной Луны выхватили свои длинные мечи и с громким стуком постучали по доспехам на груди.

 

-Они довольно внушительны, но лозунг немного чрезмерен, ни травинки не вырастет. Даже если эти 20 человек все войны золотого уровня, они не смогут этого сделать. 

 

сказал Морган двум другим владельцам поместья рядом с ним со спокойным выражением лица. Он думал, что молодые люди 

любят выпендриваться; ему придется сделать больше, чтобы достичь своей цели.

 

Глоток.

 

Морган хотел что-то сказать, но вдруг заметил, что оба его спутника одновременно глотают слюну. Они молча смотрели в небо.

 

Он подумал, что это странно, поэтому Морган воспользовался возможностью посмотреть на небо над ним.

 

Небо потемнело.

 

Один за другим двуглавые лигры расправляли свои огромные белые крылья и скользили по небу, издавая пронзительный рев. Звук их крыльев, когда они хлопали, был похож на приглушенный гром. Там была тысяча этих магических зверей серебряного уровня, и они закрыли солнце.

 

- Убей!

 

Аллен вел 20 Рыцарей Черной Луны, когда они кричали, чтобы позвать своих лошадей. Затем они забрались на своего зверя и сопроводили Уотсона в небо.

 

Уотсон шел впереди; его правая рука указывала на небо, а левая-вдаль. Стадо зверей закрыло небо и солнце. Он мог видеть свою территорию на земле, и его маленькая фигура выглядела такой величественной.

 

Эта сцена была похожа на вечную картину, так как она глубоко запечатлелась в глазах Кристины и двух других владельцев поместья.

 

Если 20 Рыцарей Черной Луны не могли заставить вырасти ни одну травинку, то что же говорить о тысяче волшебных зверей? Эти волшебные звери будут топтать землю, где бы они ни проходили, не говоря уже о траве.

http://tl.rulate.ru/book/57070/1573853

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь