Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 88: Поражение в один ход

Вы, ребята, поднимите луки и стрелы. Не позволяй его зверю взлететь в воздух, но и не убивай его. Он нужен мне живым.

 

Надев перчатки, он отдал приказ своим подчиненным.

 

Он стал главарем бандитов из-за своего ума; у него были довольно хорошие мозги. Человек перед ним был культиватором серебряного уровня, и он, казалось, не боялся против Воробья. Возможно, у этого человека был козырь.

 

- Да, босс.

 

.Несколько лучников-разбойников подняли свои луки. Они натянули тетиву. Железные наконечники стрел сверкали на солнце.

 

- А вы, ребята, идите и проверьте их.

 

- Остальные могут окружить их. Не дайте им убежать в любом направлении.

 

Воробей отдал еще несколько приказов, прежде чем его люди двинулись в путь. Больше половины из них бежали за Зиком и остальными. Они подняли мечи и сабли, и их глаза сверкнули кровожадным светом. Они были похожи на волков, голодных уже три дня. Пять войнов бронзового уровня с чуть более сильными способностями встретятся с Алленом лицом к лицу.

 

Воробей улыбнулся; увидев эту сцену, он почувствовал некоторое облегчение. У них все еще были бы силы сражаться, даже если бы им пришлось столкнуться с войном золотого уровня.

 

- Разве ты не видишь, что я разговариваю с Молодыми Мастерами Зиком и Зеноей? Знаете ли вы, что очень невежливо прерывать чужие разговоры? Ах да, я чуть не забыл, что вы бандиты. Так что вы вообще не будете знать, что такое этикет.

 

Аллен повернул голову и недовольно посмотрел на бандитов.

 

Аллен знал, что должен угодить этим двум молодым господинам, если хочет лучшей жизни в замке Черной Луны. У него было много лестных слов для близнецов, и это была вина бандитов, что у него не было времени сказать их.

 

- Этот парень что, идиот? Другая сторона и воин серебряного уровня . Почему он до сих пор ведет себя так неуважительно?

 

Охранники каравана, включая Лукаса, разочарованно посмотрели на Алана. Они думали, что у них будет шанс спастись, когда увидели, что кто-то пришел им на помощь. Однако этот человек казался таким ненадежным.

 

Зик и Зеноа тоже встревожились. Они думали, что Аллен заговорил с ними, чтобы оттянуть время и дождаться подкрепления.

 

Однако, оглядевшись, они поняли, что подкрепления нет вообще. В радиусе нескольких километров был только Аллен, охранник из замка Черной Луны. Зачем ему тратить столько времени? Он должен был сбежать раньше.

 

Как раз когда все забеспокоились, пятеро бандитов бронзового уровня уже появились перед Алленом. Длинные ножи в их руках были покрыты густой боевой аурой различных цветов, и они произносили высокомерные слова.

 

- Ну, вы, кажется, довольно сильны, но я не ожидал, что вы окажетесь дураком. Просто оставайся здесь послушно. После того, как я убью тебя, все твоё, станет нашим.

 

- Сделай это! Босс велел никого не оставлять в живых.

 

Пока они кричали, пятеро бандитов бронзового уровня двинулись к Аллену. Они подняли ножи в руках и опустили их вниз с такой силой, что могли разбить большие камни. Аллен стоял в оцепенении, глядя на их атаку. Казалось, он до смерти перепугался.

 

Некоторые из охранников каравана хотели шагнуть вперед, чтобы помочь, но поняли, что уже слишком поздно. Они могли только отвернуться, они не смели смотреть.

 

Бах!

 

В этот момент раздался приглушенный звук. Пять длинных ножей опустились на тело Аллена. Аллен не двигался, но броня на его теле не была повреждена вообще. Напротив, пятерым бандитам, напавшим на него, пришлось отступить на несколько шагов. Их лица были полны недоверия.

 

Что случилось? Все пятеро были войнами бронзового уровня. Даже если это культиватор серебряного уровня, то должен была бы сделать хотя бы два шага назад, чтобы показать свое уважение, если бы они атаковали со всей своей силой.

 

Была только одна причина, по которой возникла такая ситуация.

 

- Броня серебряного уровня. Кроме того, это самое высокое качество среди серебряных доспехов!

 

Воробей взволнованно закричал

 

Стой! Оставьте его мне

 

Он больше не мог позволить себе быть осторожным. Он не мог смотреть, как они уничтожают броню.

 

Он чувствовал, что в этот день ему повезло. Была почти зима, и это был первый раз, когда Банда Кровавых рук столкнулась с такими богатыми торговцами. Он не носил серебряных доспехов уже столько лет, как был бандитом. Если бы ему удалось заполучить их, его сила возросла бы в несколько раз; возможно, он даже смог бы поджать под себя несколько бандитских банд и расширить свое влияние.

 

Предвкушая прекрасное будущее, слез с лошади и направился к Аллену. Пара ярко-красных крыльев боевой ауры появилась на его спине, и она была наполнена запахом крови; у него была боевая аура огненного элемента. Пахло кровью, потому что он убил бесчисленное множество людей.

 

Перчатки на его руках загорелись кровавым пламенем. Куда бы он ни шел, на земле оставались толстые кровавые следы, которые никак не рассеивались. Его подчиненные почтительно отступили в сторону и принялись что-то обсуждать дрожащими голосами.

 

- Прочь с дороги! Босс собирается сделать ход.

 

- Будьте осторожны, не прикасайтесь к пламени на его теле. Иначе вы не сможете погасить его, пока ваше тело не превратится в пепел. Даже боевая аура водной стихии не сможет погасить это.

 

Отступили не только бандиты, но и охранники каравана. Их лица казались бледными. Они вздрогнули от страха, когда увидели убийственную ауру война серебряного уровня.

 

- Малыш, я дал тебе шанс. Если ты хочешь обвинить кого-то, то вини себя за то, что не был достаточно быстр.

 

 Объявив это, Воробей поднял правую руку в сторону Аллена. Аллен даже не пошевелился; казалось, он испугался до потери сознания.

 

- Хм... это все, что у тебя есть?

 

В глазах Воробья мелькнуло презрение. Казалось, что сила другой стороны была не так уж велика. Воин серебряного уровня, который убивал людей, отличался от война, который никогда не видел крови. Он мог сам позаботиться об Аллене, ему не нужна была помощь его людей.

 

Воробей нес несравненную ауру, когда он превратился в луч света и появился перед Алленом. Его кулак горел огнем, когда он бросился на Аллена.

 

Бах!

 

Послышался приглушенный звук, но лицо Аллена было совершенно невредимо. Вместо этого между его лицом и горящим кулаком Воробья был толстый слой боевой ауры водной стихии.

 

Похоже, этот человек был довольно силен; неудивительно, что он был таким высокомерным.

 

Его зрачки сузились. Он не стал дожидаться, пока Аллен даст отпор, прежде чем взмыл в воздух и взревел: "Боевая техника—Хаотический танец Окровавленных рук."

 

Это был его знаменитый высший навык. Он занимал первое место среди навыков бронзового уровня. Воздух был раздавлен, когда следы когтей появились один за другим, образуя непрерывную паутину огня, которая ударила Аллена.

 

- У этого парня большие неприятности. Боевое мастерство Босса сжало пламя до остроты клинка.

 

-Даже при том, что он воин серебряного уровня, не многие люди могли противостоять этому шагу. Более того, этот дурак даже не защищается.Тем не менее кое-кто из бандитов жалел Аллена.

 

Однако результат их сильно потряс. Аллен остался невредим. На его теле не было ни единой раны. Он даже зевнул и почесал в затылке.

 

-Бл*ть! 

 

Глаза Спарроу покраснел. Каждый его удар был быстрее предыдущего. Однако его удар пришелся только на землю, где каждый раз оставлял уродливый шрам. Это доказывало, что его атака была не лишена силы. Это позволяло ему наносить удары, как ураган, но Аллен был подобен скале, которая не двигалась.

 

- Как это могло случиться? Через полминуты Воробей тяжело задышал и отступил, когда понял, что его атаки были неэффективны. Когда он сделал шаг назад, перед ним вспыхнул свет меча.

 

Вжик!

 

Аллен вытащил из-за пояса меч и пронзил им грудь Воробья.

 

 - Что это? Это так броско. О, я ношу доспехи золотого уровня. Ну, было бы странно, если бы вы могли пробить его насквозь.

 

-Броня Золотого уровня? 

 

Тихо сказал он. Воробей опустил голову и посмотрел на свою грудь; на его лице появилось выражение то ли печали, то ли гнева. - 

 

Почему ты не сказал мне раньше?

 

Если бы он знал, что доспехи на теле этого человека были золотого уровня, то не стоял бы там и не атаковал так беспечно. Конечно, он хотел бы его еще больше, если бы знал, что это доспехи золотого уровня. Именно жадность заставляла его действовать, и именно жадность причиняла ему вред.

 

Неужели их босс проиграл битву?

 

Бандиты молча наблюдали за происходящим, широко раскрыв глаза. Никто не произнес ни слова; казалось, они не могли поверить, что это было на самом деле. Грудь их босса была пронзена мечом, а его противник напал на него только один раз.

 

Аллен со свистом выхватил свой длинный меч, прежде чем пнуть тяжело раненного Воробья. Свистнула аура меча, и пятеро ближайших к нему бандитов бронзового уровня даже не успели оказать сопротивление. Они были разрезаны пополам на талии, и свежая кровь забрызгала все вокруг.

 

Затем Аллен снова взмахнул мечом. Небесно-голубая аура меча была подобна длинному дракону, когда она поглотила трех бандитов, которые пытались убежать. Аллен убивал их так, словно резал дыни и овощи. Менее чем за минуту более половины членов бандитской банды были убиты или ранены.

 

- Выпускайте стрелы, быстро!"

 

Несколько бандитов, дрожа, быстро натянули луки и стрелы. Они прицелились в голову Аллена и выстрелили. Острые стрелы летели по воздуху и были разорваны на куски его мизинцем, покрытым броней.

 

- Это действительно броня золотого уровня!

 

Воробей, лежавший на земле, широко раскрыл глаза и уставился на происходящее. Наконец, он выплюнул последнюю фразу, прежде чем его голова наклонилась, и темнота поглотила его.

 

Через пять минут во всем доме воцарилась тишина.

 

Все посмотрели на Аллена, который стоял в луже крови. Они не знали, что сказать. Всего за несколько минут он убил более 50 бандитов. Он даже убил главаря бандитов всего одним движением. Похоже, Аллен был богат и могуществен!

 

У мужчины было гордое выражение лица, когда его боевая аура поднялась. Он огляделся со своим длинным мечом; он был похож на бога, спустившегося с небес.

 

-Аллен, прости, что побеспокоил тебя, 

 первым отреагировал Зик. Он подавил рвотный позыв, перешагнул через сломанные конечности и похлопал Аллена по плечу.

 

- Вовсе нет. 

 

Аллен обернулся и тут же изобразил на лице довольное выражение. Его сильная воинская манера исчезла. 

 

-Молодые мастера Зик и Зеноа были теми, кто поддерживал меня. Иначе я не смог бы так быстро покончить с врагом! Ваши героические поступки перед лицом наших врагов глубоко запечатлелись в моем сознании и руководили мной. Встреча с вами обоими сегодня-это как увидеть солнце, и моя боевая аура поднялась бесконечно. Хвала солнцу, хвала двум молодым господам...

 

Когда охранники каравана увидели эту сцену, уголки их губ дернулись. Они поняли, что не только сила этого человека была выше их воображения, но и его бесстыдство было таким же.

http://tl.rulate.ru/book/57070/1571253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь