Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 83: Слияние магии золотого уровня

- Нинди, твой брат такой могущественный!

Инди крепко держала Нинди за руку, ее глаза сияли.

 

 - Интересно, есть ли у него кто-нибудь, кто ему нравится?Возможно, нет, он еще так молод.

 

- Инди, что ты делаешь?

Нинди насторожилась.

 

- Ну, если у твоего брата нет кого-то, кто ему нравится, я могу быть его девушкой!

 

Уголки губ Инди приподнялись, когда она пошутила.

 

 - В этом году мне всего 16, не намного больше, чем твоему брату. Когда он подрастет, возможно, в ближайшие два года, ему придется подумать о женитьбе! Если у меня будет такой талантливый и богатый муж, я смогу стать магом серебряного уровня, имея только ресурсы. Тогда мне не придется беспокоиться об этом всю оставшуюся жизнь. Подумай об этом, сестра Нинди.

 

- Э-э, Индикс, тебе не кажется отвратительным вести себя как избалованный ребенок?

 

Нинди потеряла дар речи, но каким-то образом поняла мысли Индикс.

 

Если бы она много лет скиталась по свету и встретила такого гения, как Уотсон, она бы тоже согласилась стать его девушкой или даже горничной, независимо от внешности и возраста этого человека.

 

Если бы она была на месте другого человека, у нее могла бы возникнуть та же мысль. Как подружка Уотсона, она не только научится магии продвинутого уровня, но и станет хозяйкой замка Черной Луны. К сожалению, она была сестрой Уотсона, так что у нее не было такого шанса.(п.п.Так у неё статус не намного ниже...)

 

Пока Нинди думала об этом, рядом раздался певучий голос.

 

- Великая водная стихия, услышь мой зов и стань несокрушимым Пушечным ядром! Серебряные заклинания—минные ядра.

 

Это был Уотсон.

В этот момент он держал в одной руке Сердце Морского посоха, а в другой, серебряный свиток.

 

- Не могу поверить, что молодой мастер Уотсон изучил заклинание минного пушечного ядра. Всем отступать, быстро!

 

Выражение лица магов резко изменилось. Они испуганно вскрикнули и отступили на шаг.

 

Это был первый раз, когда Уотсон осмелился попробовать такое заклинание. Хорошо, если заклинание не сработало, но если произойдет взрыв, они не смогут убежать с такого близкого расстояния. У них не было такого же сильного телосложения, как у войнов золотого уровня. Если их засосет взрыв заклинания серебряного уровня, они точно умрут.

 

Вскоре все, включая Нинди, отступили метров на сто. Затем, однако, возникла драматическая сцена.

 

После того, как Уотсон закончил произносить заклинание, завеса небесно-голубой воды немедленно обернулась вокруг его тела. Сердце морского посоха увеличивало эффект в несколько раз; оно превращало пушечные ядра в размер человеческой головы. Их было около 150, и они со свистом кружились над его головой.

 

- Молодой мастер Уотсон с первого раза овладел заклинанием минного ядра?

 Маг тупо уставился на маленького ребенка, его взгляд был тусклым.

 

- Это заклинание серебряного уровня! Что же он за чудовище? Это уже превзошло царство гения.

 

Другой маг-мужчина последовал его примеру. Он не ожидал, что Уотсон так быстро овладеет заклинанием минного ядра. Он также испытывал зависть, когда думал о том, что в десять лет Уотсон уже был магом серебряного уровня.

 

Ему было уже за двадцать, но он был всего лишь бронзовым магом водной стихии. Тем не менее, его талант считался выше среднего во всей Гильдии Магов. Он всегда считал себя гением, но по сравнению с Уотсоном он был никем.

 

Уотсон не обращал внимания на реакцию окружающих. Вместо этого он был погружен в удовольствие от владением заклинанием минного пушечного ядра.

 

-Каждое из минных ядер имеет такую же силу, как удар серебряного война в полную силу. Дальность взрыва составляет пять метров, а самое большое расстояние 500 метров, как и ожидалось от заклинания серебряного уровня.

 

С помощью системы он мог узнать почти все сразу—это была дополнительная способность системы.

 

Он заставил минные ядра на мгновение зависнуть в небе. Пока он наслаждался взрывной силой, заключенной в них, Уотсону пришла в голову смелая идея. У него было два серебряных заклинания водной стихии. Если он сольет два заклинания, сможет ли он слить еще более мощные заклинания золотого уровня, если ему повезет?

 

Уотсон не мог совладать с волнением, охватившим его сердце.

 

- Система, начинай слияние.

 

- [Поздравляю, Господин. Вы успешно слили два заклинания серебряного уровня. Вы получили заклинание золотого уровня водной стихии, Гуманоидный гигант Автоматической шахты.]

 

По мере того как голос системы отдавался эхом, в мозгу Уотсона появлялись бесчисленные фрагменты знаний. Такое количество информации причиняло ему такую боль, что казалось, он вот-вот взорвется.

 

В то же время мощная, притягательная сила пришла из внешнего мира и высосала все магические элементы в его теле. Его лицо побледнело, тело задрожало, и он чуть не упал.

 

Сила притяжения по - прежнему не ослабевала. Вместо этого он развернулся и начал поглощать энергию из источника хаотической элементальной магии в нижней части живота. Он остановился только после того, как поглотил достаточно магической силы, равной магу золотого уровня.

 

Источник хаотической стихийной магии Уотсона поглотил заклинание золотого уровня, которое Фолсон выпускал дважды,-Серебряную Змею на Бушующем море. Он также поглотил большую волну минных ядер. Таким образом, количество магической силы было эквивалентно трем магам золотого уровня.

 

После того, как Уотсон принял атаку Фолсона на поле боя, он осторожно спросил систему о том, почему источник хаотической элементальной магии может поглощать другие магические силы. Ответ системы состоял в том, что источник хаотической элементальной магии изначально был частью мира; все магические элементы в теле мага происходили из источника, поэтому он также мог поглощать его.

 

Однако каждый источник мог поглощать только соответствующие и низшие магические элементы.

 

Например, элемент света состоял из четырех элементов—земли, огня, воды и ветра. Таким образом, источник мог поглощать все соответствующие ему элементы свет, землю, огонь, воду и ветер, и он не мог поглощать никаких темных элементов. Хаотическая стихия состояла из света и тьмы. Поэтому Уотсон мог поглощать любые элементы сторон. Однако он не смог бы поглощать более высокого уровня.

 

В этот момент Уотсону едва удалось стабилизировать свое тело. Затем, прежде чем он успел вздохнуть, он увидел сотни минных ядер вокруг своего тела, притянутых молнией внутри него. Пушечные ядра изменили свою форму и превратились в гигантов водной стихии высотой более десяти метров.

 

Они сильно отличались от войнов водной стихии, которых вызывал Уотсон. Они были не только крупнее, но и в руках у них не было ни щита, ни длинного копья. Вместо этого они держали по одному пушечному ядру в каждой руке.

 

[Заклинание Золотого уровня—Гуманоидный Автогигант Шахты.]

 

[Эффект: Основываясь на количестве магии, вы можете вызвать неограниченное количество шахтных гигантов. Каждый шахтный гигант обладает способностью стрелять шахтными пушечными ядрами, и его сила эквивалентна заклинанию серебряного уровня.]

 

[Дополнительный эффект: Когда каждый шахтный гигант рассеивается или получает смертельный урон, он самоуничтожается. Урон эквивалентен 100 минным пушечным ядрам, взрывающимся одновременно.]

 

- Как это шахтный гигант? Это саморазрушительный солдат!

 

Уотсон вздохнул, прежде чем ему что-то пришло в голову. Затем он закричал: 

 

-О нет! Вторая Сестра, отведи всех обратно в замок Черной Луны! Пусть Рыцари Черной Луны эвакуируют всех рабочих, которые работают снаружи, и держатся подальше отсюда.

 

Шахтные гиганты взорвались бы сами, когда рассеялись. Силы Уотсона были истощены, так что он мог выдержать этих шахтерских гигантов только полчаса. Если бы взрыв каждого шахтерского гиганта был эквивалентен 100 минам, и было бы 100 шахтных гигантов, это означало, что взрыв был бы эквивалентен 1000 минам. Этой силы было достаточно, чтобы сровнять с землей все, что попадалось на глаза.

 

- Я поняла.

 

Нинди почувствовала новый страх, когда увидела десятиметровых гигантов.

 

Она понимала панику Уотсона, поэтому привела магов обратно в замок и велела всем спрятаться в своих комнатах. Она также велела Рыцарям Черной Луны эвакуировать людей из замка вместе с ними; они отошли примерно на километр от замка.

 

Рыцари Черной Луны и тысячи рабочих смотрели на замок издалека. Многие из них недоумевали, почему им пришлось уехать так внезапно.

 

Они все еще ремонтировали замок. Они думали, что если будут усердно работать, то смогут починить половину ворот за этот день.

 

В этот самый момент.

 

Бум!

 

Казалось, тысячи раскатов грома прогремели одновременно с появлением огромного грибовидного облака в центре замка Черной Луны. Он выпустил водяной пар, который разлетелся во все стороны.Стены рухнули, и весь замок погрузился примерно на три сантиметра в землю, когда бронзовые стены из темного нефрита треснули.

 

Круговой ветер распространялся во всех направлениях, сдувая слой земли; он также почти дул в людей, которые были примерно в километре от него. На небе не было ни облачка, но в радиусе десятков километров шел дождь

http://tl.rulate.ru/book/57070/1570369

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь