Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 44: Хрустальная пшеница

Глава 44: Хрустальная пшеница

 

Все они чувствовали, что Уотсон великий человек. Несмотря на свой юный возраст, он знал много знаний, которых не знали они, таких как “Фотосинтез”и “Аэробное дыхание”.

 

Эти фермеры родом из Майлз-Мэнора, но теперь все они считали себя людьми из замка Черной Луны.

 

По их мнению, это была большая удача присоединиться к замку Черной Луны. С тех пор как распространилась весть о том, что Уотсон набирает охранников, многие фермеры в радиусе нескольких сотен миль от поместья охотно присоединились к ним.

 

Каждый раз, когда эти фермеры выходили и встречали своих друзей и семью, они уже не были такими скромными, как раньше. Вместо этого они могли высоко держать голову. Хотя их жалованье было не так высоко, как у охранников, они все же могли зарабатывать несколько золотых монет каждый месяц.

 

Уотсон махнул рукой нескольким людям, стоявшим перед ним, и сказал: 

 

-Как растет урожай на полях?

 

Пшеница изначально была двухспелой культурой. В Королевстве Священного Дракона, с плодородной почвой и подходящим климатом, он мог даже достигать трех созреваний в год. Семена пшеницы, которые посеял Уотсон, были бронзового уровня, кроме того, он должен был приходить сюда каждый день, чтобы все время использовать свой световой атрибут боевой ауры, для спользования фотосинтеза что бы ускорить созревание пшеницы.

 

На нынешнем поле пшеница росла в быстро. Первоначальные семена уже превратились в зеленые нежные почки, сияющие нефритовым светом. кто когда-нибудь видел пшеницу такой чистой и прозрачной, как кристалл?

 

Уотсон решил назвать этот новый вид пшеницы хрустальной пшеницей.

 

Выйдя в поле, он небрежно подобрал зернышко пшеницы и оценил его. За его спиной загорелый фермер отвечал на его вопрос.

 

- Молодой мастер Уотсон, пшеница в поле растет очень хорошо. Я думаю, что он полностью созреет через месяц.

 

У говорившего была теплая улыбка на лице.

 

Это была пшеница бронзового уровня. Как они вообще могли такую видеть? Хорошо было идти за молодым мастером Уотсоном. Даже если бы им не платили за то, но учитывая как много они увидели нового, они все равно были бы довольны.

 

Уотсон держал в руке зернышко пшеницы, и в его глазах появилась соответствующая информация.

 

[Бронзовый сорт кристаллической пшеницы

Эффект: один фунт пшеницы может увеличить силу человека на 100 фунтов и рассеять боль[

 

Прочитав это, Уотсон удовлетворенно кивнул и сказал

 

-Когда пшеница полностью созреет, я дам каждому из вас по 10 фунтов пшеницы в награду за то, что вы помогли мне посадить ее.

 

Услышав это, все невольно улыбнулись.

Он был великодушен и щедр, что больше всего восхищало их в Уотсоне.

 

Как раз в тот момент, когда Уотсон хотел продолжить любоваться фермерскими угодьями, его старший брат Винсент вдруг встревоженно окликнул его сзади.

 

-Восьмой брат, третий брат и четвертый брат вернулись со стороны Монте-Тауна. Они также привезли большое количество материалов. Не хочешь пойти и посмотреть?

 

- Подожди меня, я сейчас вернусь.

 

Прошло уже больше десяти минут после того, как Уотсон вернулся домой. В просторной гостиной на втором этаже Уотсон увидел двух своих старших братьев, Зика и Зеною, которые отсутствовали уже месяц.

 

Поскольку эти двое принадлежали к разным торговым группам, они носили разную одежду. Группа Удачливых торговцев была одета в огненно-красную одежду, в то время как группа путешественников ветра была одета в зеленую одежду с накидками.

 

Сидя на диване в холле, Зик и Зеноя пили чай из чашек.

Увидев Уотсона, они одновременно поставили чашки и встали, крепко обняв его.

 

По сравнению с тем, что было месяц назад, фигуры двух братьев были явно тоньше, но вместо этого они стали выше. Более того, на щеках у них были углы, придававшие им зрелый вид. Даже их большие черные умные глаза стали более живыми, чем раньше.

 

Уотсон и братья обнялись и разошлись. Он втайне думал, что поездка братьев в большой город действительно не была напрасной.

 

Говорили, что за последнюю неделю оба брата освоили все деловые навыки в Торговой палате. Они также представили новые идеи, которые заставили двух крупных бизнесменов восхищенно воскликнуть.

 

- Восьмой брат, я изначально хотел сделать тебе сюрприз на этот раз. Я не ожидал, что вместо этого ты преподнесешь нам больший сюрприз, 

 

Зик с сентиментальным выражением посмотрел на несколько незнакомую комнату и фрески.

Обстановка дома была лучше, чем он себе представлял, даже великолепнее, чем в первоклассном отеле, в котором он остановился в Монте-Тауне.

 

В этом месяце он продал весь аркано мифрил, который привез с собой в Монте-Таун, и продал его за десятки тысяч золотых монет. Большая часть золотых монет шла на покупку материалов, в том числе некоторых редких руд, было 1000 комплектов доспехов и оружия, а также 100 украшений.

 

И это было не самое ценное.

 

Самыми ценными вещами были две повозки с травами, которые они привезли с собой и которые стоили пять тысяч золотых монет. С тех пор как Уотсон слил семь сокровищ женьшеня, оба брата были одержимы им. Две тележки с травами были переданы Уотсону для слияния.

 

- Восьмой брат, помоги нам позже слить женьшень семи сокровищ. Он нам очень пригодится.

 

Третий брат Зик похлопал Уотсона по плечу. Его глаза моргнули и наполнились тайной.

Зик даже облизнул губы, словно вспоминая о чем-то.

 

На этот раз, когда они отправились в Монте-Таун, они не только увидели процветание города, но и испытали “Нежную местность”города под руководством двух крупных бизнесменов. Там они впервые расстались с девственностью.(п.п. Мальчики выросли) 

 

До этого Зик и Зеноя никогда не понимали, почему их отец Эдвард и мать Кэтрин часто прятались в своих комнатах. Теперь они также испытывали радость быть мужчинами.

 

Причина, по которой они могли так быстро повзрослеть, заключалась в том, что они потеряли девственность.

Разве это не просто потеря девственности? Стоило ли так волноваться?

Уотсон с презрением относился к двум своим братьям, котрые хотели семь сокровищ женьшеня в столь юном возрасте.

 

В своей прошлой жизни он видел всевозможные клубы и красавиц. В этом мире его телу было всего чуть больше 10 лет, и оно еще не полностью развилось, поэтому он не думал об этих вещах сейчас.

 

Потратив около 10 минут, Уотсон достал небольшую часть двух тележек с лекарственными материалами и слил их в два женьшеня семи сокровищ, отдав их двум своим братьям.

 

Получив семь сокровищ женьшеня, он положил его перед носом и понюхал. На лицах двух старших братьев появилось опьяненное выражение.

 

- Восьмой брат, через несколько лет, когда ты будешь выглядеть таким же сильным, как мы, мы привезем тебя в Монте-Таун и найдем там двух красивых девушек. Мы также позволим тебе наслаждаться ими. Возможно, ты не поймешь, но это чувство действительно слишком опьяняет!

 

Зеноя, казалось, что-то вспомнил и продолжил: 

 

- Я помню, что в доме было еще много людей, и одна из них, кажется, была маленькой служанкой того же возраста, что и ты.

 

Уотсон знал, о ком говорит четвертый брат.

Это было месяц назад, когда он набирал охранников, парень по имени Лист прислал свою 12-летнюю сестру.

 

Эту сестренку звали Венди. У нее были светло-зеленые длинные волосы и белоснежная кожа. Помимо того, что она была немного худой и слабой, было очевидно, что она была красавицей.

 

Когда Венди впервые приехала в замок черной луны, она еще не привыкла там жить. После этого она стала личной горничной Уотсона.

 

Мастер Уотсон, горячая вода готова.Моежет теперь принять ванну?

http://tl.rulate.ru/book/57070/1565135

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
ОФФТОП #
Моежет теперь
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь