Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 41: Безумное слияние

Глава 41: Сумасшедший слияние

 

- Аллен отдал двести сорок магических зверей, из которых сто двадцать были львами, а сто двадцать демоническими Тиграми в каменных доспехах.

 

- Уильям выдал пятнадцать комплектов черных железных доспехов и Десять Мечей.

 

- Лист выдал одну маленькую служанку.

 

- Остальные выдали сотню комплектов доспехов.

 

Полчаса спустя Уотсон стоял у входа в замок Черной Луны, пересчитывая вещи, которые ему дали охранники, и потирая руки.

 

Кроме них, там был также набор украшений бронзового уровня. Там было более двадцати украшений из черного железа, а также 300 фунтов мяса и 300 фунтов рисовой лапши.

 

Так много подарков свалилось в небольшую гору, общей стоимостью по меньшей мере сотню золотых монет.

 

- Молодой мастер Уотсон, вещи доставлены. это награда, обещанная вам.

 

Аллен почтительно стоял перед Уотсоном, его лицо было полно волнения.

 

Другие могли не знать, но он знал силу магии Уотсона. С таким количеством детенышей волшебного зверя он мог легко слить несколько из них и превратить их в магических зверей бронзового класса.

 

- Не волнуйся, я сначала посмотрю."

 

Уотсон махнул рукой и рассортировал подарки по Магическим Зверям, оружию, защитному снаряжению, драгоценностям и пище.

 

Там было 240 магических зверей, 100 доспехов, 10 длинных мечей и более 20 украшений. Еда весила 600 фунтов.

 

- Как вы думаете, что делает молодой мистер Уотсон? Молодой мастер сказал, что собирается сделать для нас бронзовые доспехи и оружие. собирается ли он использовать эти вещи в качестве сырья?"

 

- растерянно спросил охранник.

 

- Я тоже ничего не понимаю. Мы узнаем это позже."

 

Люди, стоявшие рядом с ним, тоже не совсем понимали.

 

Вещи перед ними были всем, что у многих из них было. Рассуждая логически, эти вещи не стоили упоминания Ватсону. Если бы не слова Уотсона, сказанные им позавчера, когда они покидали замок Черной Луны, пока вещи были свободны ...

 

Теперь, когда они увидели, что Уотсон так интересуется этими вещами, возможно, все было именно так, как они и предполагали. Они хотели использовать эти вещи в качестве материалов для создания оружия более высокого уровня. Однако, как только оружие будет создано, оно будет исправлено. Например, длинный меч из черного железа ... если кто-то хочет продвинуть его до бронзового ранга, ему нужно не только использовать кузнечный стол, чтобы расплавить его, но и добавить в него всевозможные драгоценные руды.

 

Можно сказать, что время, необходимое для продвижения черного железного длинного меча до бронзового ранга, было в несколько раз больше, чем непосредственно ковка бронзового оружия. Они верили, что Уотсон знает об этом. Более того, они прожили в замке Черной Луны всего несколько дней и никогда не слышали о месте, которое можно было бы подделать здесь.

 

В толпе Венди держала Листа за руку и слабо смотрела на Уотсона, моргая большими глазами.

 

- Это самый молодой молодой хозяин замка Черной Луны. Он не похож на плохого человека. Вместо этого он немного красив..

 

Хотя Уотсону было всего десять лет, он часто занимался спортом. Он был примерно такого же роста, как четырнадцатилетний или пятнадцатилетний подросток. На его нежных щеках только начали проступать края. Его каштановые волосы развевались на ветру, а небесно-голубые глаза были похожи на море.

 

Венди чувствовала, что не так уж трудно смириться с тем, что она служанка этого молодого господина. Она вдруг вспомнила о чем-то, и на ее лице появился легкий румянец.

 

Под бдительными взглядами всех присутствующих Уотсон разбирал различные виды подарков. Уголки его рта приподнялись, и он улыбнулся.

 

- Во-первых, дайте каждому стражнику по лошади."

 

Взмахнув рукой, он активировал слияние.

 

Лев и тигренок в каменной броне, которые были ближе всего к нему, мгновенно превратились в два луча света и столкнулись.

 

- "Поздравляю, мастер, с успешным слиянием. Вы получили 120 бронзовых Лигровых Зверей. ]

 

После системного уведомления более 200 магических зверей сократились около 100. Лигры были почти трехметровой длины. Одна Львиная и одна тигриная головы затряслись, испуская душераздирающий рев.

 

- Что... Что происходит?

 

- Как же Волшебные Звери соединились? Это магия? или я Сплю?"

 

Несколько охранников уставились на сотню или около того высоких магических зверей бронзового уровня перед ними. Они оба были напуганы и несколько шокированы.

 

Чтобы иметь возможность непосредственно объединить Магических Зверей вместе и повысить их качество, они никогда даже не слышали о такой вещи, не говоря уже о том, чтобы видеть ее раньше.

 

Аллен взглянул на своих товарищей-охранников, которые были не в состоянии позаботиться о себе. Он надменно выпятил грудь и скривил губы, думая про себя: "Что за кучка невежественных парней. Что это? По-настоящему могущественные вещи еще впереди.

 

- Все, подойдите и забириье зверя. Остальные будут отправлены на ферму позже.

 

- Да, молодой мастер Уотсон.

 

Стражники пришли в себя только в это время. Они радостно подошли. Одни нежно гладили голову Зверя-Лигера, другие обнимали обе головы Зверя-Лигера и целовали их. В ответ на их действия ... зверь-Лигр послушно издал звук "Ву-Ву"и интимно потерся о тела своих хозяев.

 

Это был магический зверь бронзового ранга. Даже если бы они смогли захватить его, они не смогли бы приручить его так безропотно, тем более с силой этих бронзовых охранников. В одно мгновение все стали глубже понимать силу Уотсона, думая о том, что в будущем они смогут ездить верхом на внушающем благоговейный трепет магическом звере бронзового ранга, чтобы патрулировать окрестности замка... некоторые люди вытирали слюну.

 

Пока охранники были погружены в прекрасное видение будущего, Уотсон не стал бездельничать. Он начал сливать доспехи и оружие.

 

Объединив десять комплектов в группу, он слил десять комплектов брони бронзового ранга и длинный меч бронзового ранга.

 

[Бронзовый ранг;Броня штормовой силы] 

[Эффект: сопротивляется атаке профессионала бронзового ранга.] 

[Дополнительный эффект: увеличение силы на 30% и скорости на 50%.[

 

[Бронзовый длинный меч сторожа

Эффект: прорывается защита игроков бронзового класса.] 

[Дополнительный эффект: Может хранить ауру и выпускать защитный щит, который покрывает все тело и в несколько раз сильнее, чем прочность брони от ауры ] 

 

Броня Силы Шторма была полностью черной. На спине висел длинный белый плащ с вышитыми на нем зелеными ветряными узорами. Шлем имел форму ромба и был полностью закрыт. В глазу виднелась лишь узкая щель, отчего он казался могучим и властным.

 

- Молодой мастер Уотсон сливал еще одно бронзовое оружие и доспехи!"

 

- О Боже, неужели эти доспехи для нас? Они выглядят так круто."

 

Стражники, которые только что были погружены в радость получения магического зверя, теперь смотрели на доспехи и оружие перед ними, пуская слюни.

 

- По одному комплекту доспехов на каждого. Аллен, как капитан стражи, идинственый меч бронзового уровня твой.

 

Уотсон раздал доспехи и оружие.

 

Аллен взглянул на длинное копье за спиной и отбросил оружие, которое преследовало его более десяти лет, не сказав ни слова. Он взял у Уотсона меч хранителя. Хотя он и раньше пользовался длинным копьем, в руке у него был бронзовый длинный меч ...

 

Через мгновение Аллен переоделся в броню Штормовой силы. В левой руке он держал шлем, а в правой-меч стража. Его длинные синие волосы развевались на ветру, а плащ на спине развевался. Он привлек к себе множество завистливых взглядов и стал самым красивым молодым человеком в толпе.

 

- Как и ожидалось от лорда Уотсона. Я чувствую, что после ношения этой брони не только моя сила значительно возросла, но и моя скорость также значительно возросла."

 

Аллен несколько раз позировал, чтобы заработать достаточно глаз. Затем он попытался пошевелиться. Шаги его были так быстры, что показался призрак. Его сжатые кулаки скрипели. Тяжелая броня выглядела так, будто он был без одежды.

 

Это заставило Аллена Вздохнуть. Хорошо было сначала познакомиться с молодым мастером Ватсоном. Разве он не видел, что молодой мастер Уотсон сначала даст ему все хорошее?

 

Аллену захотелось еще раз попробовать меч хранителя в руке, чтобы привлечь к себе больше внимания. В этот момент он заметил, что все смотрят в сторону, и повернулся к Уотсону.

 

 

 

- Молодой мастер Уотсон собирается снова применить магию слияния. Смотри, он слил сто фунтов пшеницы в золотую пшеницу. Этот аромат... может быть, это ингредиент бронзового уровня?"

 

- Смотрите скорее, молодой мастер Уотсон слил драгоценность. Судя по интенсивности ряби, это должно быть серебряное ювелирное изделие."

 

Поначалу охранники все еще были шокированы методами Уотсона. Позже они уже онемели. Они тупо смотрели на действия Уотсона и не произносили ни слова.

 

Всем вдруг пришла в голову мысль, что молодой господин не человек.

http://tl.rulate.ru/book/57070/1565128

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь