Готовый перевод My Fusion System: Fusing a Thousand Chickens at the Start / Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале: Глава 19: Демонстрация своей силы

Глава 19: Демонстрация своей силы 

 

Уотсон стоял посреди холла. Окрестные фермеры сглотнули и побоялись идти вперед.

 

Мальчик впереди был войном серебряного уровня, но самый сильный охранник на всей ферме был только бронзового уровня. Один воин серебряного уровня был эквивалентен десяткам воинов бронзового уровня. Даже если они и смогут победить его, он может просто взлететь в воздух и убежать, так как никто не сможет остановить его.

 

Как мастер Майлз умудрился спровоцировать такого ужасного человека?

 

Майлз тоже был немного удивлен. Он послал людей, чтобы узнать о семье Гарри, и все, что он слышал, было то, что глава семьи был жалким бараном. Он понятия не имел, что у них есть воин серебряного уровня, иначе он не посмел бы даже думать от том , чтобы получить Ароматную Курицу Пентаколор.

 

В глубине души он злился, что его подчиненные плохо справляются со своей работой. Однако в этот момент он уже находился в критичной ситуации, и выхода у него не было.

 

- Остановите этого парня. До тех пор, пока он заперт в зале на несколько минут, зарплата каждого будет умножена в пять раз!

 

Майлз стиснул зубы, закричал и в панике выскочил из задней двери холла.

 

Дело дошло до точки кипения, и Уотсон определенно не пощадит Майлза. Для последнего было лучше сначала войти в подземелье и использовать Зика и Зеноа в качестве заложников в обмен на собственную жизнь. Если все остальное не удастся, он просто умрет вместе с Уотсоном. Безжалостность Майлза осаждала даже тогда, когда смерть была уже рядом.

 

Пятикратная зарплата!

 

Присутствующие фермеры были очень мотивированы этим. Их поначалу нерешительный взгляд стал решительным, и они были полны решимости быть храбрыми, чтобы получить такую огромную награду. Майлз не приказал им убивать Уотсона, а просто задержать его на несколько минут. Этого им было достаточно, чтобы заработать полугодовое жалованье, и такая возможность больше не представится, если они ее упустят.

 

 

 

- Давайте нападем вместе.

 

- Давайте сделаем все возможное.

 

Группа людей несла столы, стулья и скамейки, другие держали пустые бутылки из-под вина. Все они бросились к Уотсону.

 

Уотсон не поддался панике. Вместо этого ему не терпелось попробовать. Он расправил Крылья Феникса, превратив левое крыло в красный нефритовый щит перед собой. 

Все столы и стулья, которые были брошены в него, были сожжены в пепел пламенем его крыла, даже не соприкоснувшись с ним.

 

На его правом крыле сотни перьев превратились в острые мечи. Они вылетали с пламенем и мгновенно проникали через плечи или бедра группы фермеров, оставляя в них дыры. Прежде чем кровь успела вытекнуть, раны уже обуглились от высокой температуры.

 

Вжик! Вжик! Вжик!

 

В зале дул сильный ветер. Перья Крыльев Феникса взметнулись вверх, и десятки фермеров упали на землю. Они держали раны на своих телах и плакали. На самом деле это было результатом нерешительности Уотсона убить их, иначе они были бы уже мертвы.

 

Окружающие стены, включая твердый кордиеритовый пол, тоже были заполнены дырами и зеленым дымом.

 

- Защити Хозяина!

 

Когда дюжина или около того охранников, стоявших за дверью, увидели эту трагическую сцену, их веки непроизвольно дернулись, но они все равно бросились вперед.

 

Тот, кто шел впереди, был мускулистым мужчиной, покрытым слоем небесно-голубой боевой ауры. Он был толщиной в три дюйма, и по броне текли волны, похожие на воду. Это была ни что иное, как боевая аура водной стихии.

 

Мускулистый мужчина держал в руке длинное копье. Он был покрыт той же боевой аурой. Древко копья было похоже на длинного дракона. Он держал его обеими руками и крутил, как колесо. Получившаяся герметичная защита отбила перья, вылетевшие из Крыльев Феникса Уотсона.

 

Вода могла погасить огонь. Стихия воды, естественно, противостояла стихии огня. Хотя Крылья Феникса Уотсона были покрыты священным огнем феникса, который не гаснет так же легко, как обычное пламя, Уотсон не овладел боевой аурой и не был настоящим войном серебряного уровня.

 

В этот момент Уотсон мог только убрать свои два крыла феникса и использовать его в качестве щита под атакой более чем десяти охранников во главе с мускулистым человеком бронзового уровня. Он отступил так далеко, что в конце концов был загнан в угол у стены.

 

В процессе бегства Майлз оглянулся и увидел, что Уотсон был вынужден отступить. Его взволнованное настроение немного улеглось, и он усмехнулся:

 

-Оказывается, войны серебряного уровня не настолько сильны. Я зря волновался! Я думаю, что этот ребенок только что вступил на путь война серебряного уровня, а ещё не имеет большого боевого опыта.

 

- Аллен, если ты избавишься от этого парня, то получишь в десять раз больше! Если ты поймаешь его, я дам тебе двадцатикратное жалованье плюс десять Ароматных Куриных яиц Пентаколор! 

После этих слов Майлз непринужденно распахнул заднюю дверь и выбежал.

 

Аллен, чье имя выкрикнул Майлз, был капитаном стражи фермы и воином бронзового уровня. Он был очень искусен в обращении со своим длинным копьем и был одним из редких искусных людей среди воинов бронзового уровня.

 

- Да, господин.

 

Глаза мускулистого Аллена загорелись. 20-кратная плата действительно была заманчивой, но еще больше его привлекли десять Пятицветных Ароматных Куриных яиц. В тот год ему исполнилось 40 лет, и если с ним не случится ничего хорошего, то он так и останется на бронзовом уровне до конца своих дней. Однако все изменилось. Он слышал об эффектах Ароматной курицы Пентаколор, где одно яйцо могло увеличить его силу на сто катти, а десять яиц равнялись тысяче катти.

 

Если ему повезет, он сможет прорваться к серебряному уровню после того, как съест его. Кроме того, после боя с Уотсоном он понял, что ребенок не обладает силой воина серебряного уровня, несмотря на то, что обладает пугающе сильными способностями. Мальчик был только бронзового уровня и немного слабее его.

 

Похоже, что новости о находках Мастера о Пентаколоре Ароматной курице верны. Я думаю, что этот молодой человек, должно быть, съел много Ароматных куриных яиц Пентаколора, чтобы иметь такую силу. Если я смогу съесть такое же количество яиц...

 

Когда Аллен подумал об этом, его сердце наполнилось нетерпением, и он крепче сжал длинное копье в руке.

 

- Когда у меня будет возможность, я спрошу старшего брата о методе культивации боевой ауры.

 

Подумал Уотсон. Крылья Феникса только выглядели как крылья из боевой ауры, но все это было бы его разоблачило , если бы он действительно вступил в бой. 

 

- Что и следовало ожидать от силачей бронзового уровня. Я действительно не смогу победить, если не буду бороться изо всех сил. Все, что я хочу сделать, это разобраться с Майлзом, а вы, ребята, должны отступить! Рукопашный бой-не моя сильная сторона. Не бросайте свои жизни зря."

 

Уотсон точно знал, чего ему не хватало после той битвы. Он съел десятки Пятицветных Ароматных куриных яиц, и у него было по крайней мере 2000 фунтов силы. Средний воин бронзового уровня все еще уступала ему, но больше всего ему не хватало боевого опыта.

 

-Ой? Ты не силен в рукопашном бою. Что у тебя хорошо получается? Может быть, убегать?

 

- Ты просто маленький мальчишка. Ты даже не можешь победить нашего капитана, но все еще смеешь бесстыдно хвастаться?

 

Видя, что Уотсон говорит в зрелой манере, хотя он явно был ребенком, дюжина или около того охранников почувствовали, что это странно, и некоторые из них даже дразнили его.

 

По их мнению, Уотсон был им не ровня, что заставляло их отпускать в его адрес язвительные замечания.

 

- Вы скоро узнаете, в чем я хорош

Выражение лица Уотсона было спокойным.

Заклинание серебряного уровня: Призыв Воина Водной Стихии!

Раскрыв руки, Уотсон тихо и тактично произнес заклинание. Мгновение спустя он поднял глаза к потолку.

 

 - Интересно, крепкий ли этот дом?

 

Треск!

 

Как только он задал этот вопрос, над его головой раздался приглушенный гром. На потолке появилась трещина, затем трещина расширилась, и весь потолок рухнул. Десятки водяных столбов упали с неба, превратившись в десятки синих воинов водной стихии, держащих длинные копья. Взмахом своего длинного оружия более десяти Железных гвардейцев были отброшены в сторону, и на их броне появились трещины.

 

Это было...волшебство?

 

Потирая ноющие тела, стражники в панике подняли головы. То, что они увидели, удивило их еще больше.

 

Войны водной стихии сражался с Алленом. Их копья пересеклись, но они не были в невыгодном положении. Затем еще один воин водной стихии шагнул вперед, начав атаку клещами на Аллена спереди и сзади. Два копья скрестились у шеи Аллена, заставив его опуститься на колени. Его лицо побагровело, а копье бессильно упало.

 

Таких солдат было несколько десятков, они охраняли Уотсона с фронта и двигались вперед стройным строем.

 

Бум!

 

Тяжелые шаги заставили зал содрогнуться.

 

Призванное существо обладало силой, превосходящей силу Аллена. Что это за уровень магии? Может быть...

 

 

 

-Это магия серебряного уровня!

 

Кто-то удивленно вскрикнул. Страх и отчаяние охватили сердца всех. Мальчик был не только воином серебряного уровня, но и магом серебряного уровня. Как можно защититься от него? Был ли он вообще человеком?

 

В этот момент все поняли, что Уотсон не блефует. Он культивировал магию и боевые искусства, они достигли серебряного уровня. Уотсон явно был всего лишь десятилетним ребенком, а такой талант был просто чудовищен.

 

Худое и маленькое тело Уотсона стояло там, где он стоял, но огромное горное давление давило на их сердца и заставляло их терять волю к борьбе. Они не осмелились бы сделать шаг, даже если бы им предложили в сто раз больше их жалованья, не говоря уже о том, что оно было всего в десять раз больше.

 

Как бы ни были прекрасны золотые монеты, деньги не так важны, как их жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/57070/1562973

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Приятного чтения ❤️
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь