Готовый перевод Boy Struck by lightning / Мальчик, пораженный молнией: Глава 17.3

Глава 17.3

"Я понимаю. Кот-сан, вы свободны." - сказал Хирузен. Кот Анбу поклонился и исчез в шуншине, оставив Ханаби наедине в комнате с очень разозленным Хокаге. "Хьюга-Сан... Ты хоть представляешь, что ты сделала?" Ханаби услышала, как голос Хирузена прогремел по комнате. Она попыталась заговорить, но поняла, что не может произнести ни слова.

"Я просто поставила простолюдина на его место." Ханаби пожалела об этих словах, как только слетели с ее губ. КИ Хирузена обрушилась ей на плечи. Его КИ приняла форму огромного веса, который, казалось, давил на нее. Ее дыхание было прервано и начала дрожать, когда давление стало хуже. "Ты подвергла опасности деревню своими действиями. Потенциально могла бы покончить с жизнью ВСЕХ в деревне." Хирузен ругал Ханаби, как будто тот разговаривал с ребенком. С каждым словом она чувствовала, как нарастает давление. К этому моменту, её слезы свободно потекли из глаз.

"Я-я-я-я" Ханаби даже не смогла произнести ни слова, так как КИ Хирузена продолжало почти сокрушать ее. Она чувствовала, как дыхание начинает учащаться, и могла поклясться, что чернота начала проникать в ее зрение. "Я должен убить тебя на месте." Холодный голос Хирузена разнесся по всей комнате. Ханаби клялась, что ее сердце остановилось, когда услышала эти слова от обычно доброжелательного Третьего Хокаге. За все время ее визитов в офис Хокаге, она никогда не слышала, чтобы этот человек говорил так резко. Это был не тот добрый старик, который давал ей маленькие кусочки конфет, когда была маленькой. Нет, это был легендарный Бог Шиноби, ветеран ТРЕХ великих войн шиноби, и теперь был очень зол на нее.

"Но, к сожалению, я не могу." Ханаби могла поклясться, что услышала разочарование в его голосе, когда он сказал это. "С другой стороны, твоему клану придется столкнуться с последствиями. Я не могу допустить, чтобы такое отвратительное нападение на моего ниндзя осталось безнаказанным в моей деревне. Рат-сан, пожалуйста, позони Хиаши-Ссан в мой офис." - сказал Хирузен. Ханаби почувствовала себя не лучше после этого заявления. Потому что знала, что если Хирузен не убьет, то это сделает ее отец.

Наруто издал стон раздражения, когда почувствовал, как на него капает вода, означающая, что он вернулся в свое сознание. Он лежал лицом вниз в луже мутных канализационных вод, которые составляли большую часть его мысленного ландшафта. Наруто вдруг отчаянно вскочил, услышав раздраженное рычание Кьюби. Он поднял глаза и уставился в довольно разозленного и закованного в цепи Кьюби.

"О, я забыл, что оставил тебя вот так", - сказал Наруто, наблюдая, как лис пытается разорвать его путы. "ТЫ ЗАБЫЛ? Когда я избавлюсь от всего этого, я получу удовольствие, разорвав тебя на куски, прежде чем съесть." Кьюби чуть не заорал на мальчика. Однако Наруто, казалось, не слишком беспокоился об угрозе Кьюби. Светловолосый просто сел перед клеткой и смотрел, как он продолжает дергаться, пытаясь освободиться от его оков. "Ты можешь перестать ныть и сказать мне, сколько времени тебе потребуется, чтобы исцелить меня?" - спросил Наруто. Кьюби продолжал бороться в своих оковах еще несколько секунд, прежде чем остановился и уставился на него. "Даже сейчас ты показываешь, насколько ты действительно жалок. Тебя сбила маленькая девочка, и теперь тебе нужна моя помощь, чтобы не УМЕРЕТЬ. Жалкий нинген." Кьюби плюнул в Наруто. Удивительно, но он не сделал никакой попытки отомстить лисе.

Наруто знал, что не должен был позволять этой девушке бить его. Он ослабил бдительность, не ожидая такой бурной реакции от простого легкого поддразнивания. Конечно, по его мнению, это было не очень веским оправданием. Суровая правда заключалась в том, что он был серьезно выведен из строя девушкой на несколько лет моложе его, и теперь расплачивался за последствия. Это было не то, чем он особенно гордился, но сейчас не было смысла ныть по этому поводу. "Ты собираешься ответить на вопрос или мне придется заставить тебя ответить на него?" - спросил Наруто, увеличивая силу удерживающих устройств. Кьюби издал рычание и уставился на него с чистым убийством в глазах.

Наруто знал, что злить Кьюби, когда он был ранен, вероятно, было не лучшим решением. Лис был бессмертной сущностью ненависти, которая была сделана из демонической чакры, в то время как сам он был просто "скромным" Генином. Но Кьюби настоял на том, чтобы оскорбить и поиздеваться над мальчиком в его собственном сознании, что, вероятно, было не самой умной идеей за последнее время. Конечно, Наруто никогда бы в этом не признался, но он испытывал небольшую неприязнь к зверю после того, как узнал о его наследии. Кьюби был ответственен за смерть своего родителя, и хотя Наруто не испытывал откровенной ненависти к демону, он все еще испытывал к нему небольшую злобу.

"Мне потребуется несколько часов, чтобы исцелить тебя от твоих жалких ран. Девушке удалось перегрузить твоё сердце чакрой, заставив его остановиться и слегка разорваться. Я должен очистить твое сердце от ее чакры, а затем залечить повреждения." - сказал Кьюби. Наруто кивнул, наколдовал себе удобное кресло и сел в него и устремил тяжелый взгляд на Кьюби. Светловолосый шиноби молча смотрел на зверя в течение нескольких минут оглушительной тишины.

"Почему ты напал на деревню?" - внезапно спросил Наруто. Он бы солгал, если бы сказал, что ему не было любопытно. Из того, что прочитал о хвостатом звере, было известно, что они не нападали случайным образом на жителей деревни. И сообщалось, что Кьюби, по-видимому, исчез более чем за десять лет до нападения на Коноху. "Потому что мне так захотелось", - взволнованно ответил Кьюби. По тону голоса, которым говорил, Наруто мог сказать, что это, вероятно, была чувствительная тема для зверя.

"Я сомневаюсь, что это действительно причина. Было задокументировано, что тебя не видели более десяти лет, а затем внезапно появляешься в центре Конохи. В этом нет никакого смысла." - сказал Наруто. "Мои причины - мои собственные, и такой жалкий нинген, как ты, не заслуживает того, чтобы знать. А теперь помолчи и дай мне отдохнуть." - сказал Кьюби. Затем он устроился поудобнее... так же удобно, как может устроиться гигантская демоническая лиса, связанная ограничителями молнии. "Знаешь, в конце концов тебе придется рассказать мне, почему ты напал на деревню. Даже если мне придется силой вытянуть это из тебя", - сказал Наруто. Кьюби, казалось, проигнорировал его угрозу в пользу большего отдыха. Наруто, видя, что он не собирается получать ответ от зверя, решил немного отдохнуть сам.

Хиаши Хьюга всегда считал, что очень хорошо контролирует свои эмоции. Он видел, как его отец пожертвовал собой на полях сражений Третьей Великой Войны Шиноби, и даже глазом не моргнул. Он с готовностью пожертвовал своим братом, единственным оставшимся членом его семьи, ради "улучшения" клана и самого себя, и даже не дрогнул. Он принял участие в отравлении и возможной смерти матери своей собственной жены, не предупредив при этом ни Хокаге, ни его дочь. Но когда Анбу появился в его кабинете и сообщил, что его дочь, по-видимому, напала на Джинчурики, и клану теперь придется дорого заплатить за ее ошибку, его маска соскользнула... Хиаши пронесся мимо потрясенной секретарши в кабинет Хирузена. "Я требую знать, почему моя дочь..." Хиаши замолчал, когда на него обрушился весь удар убийственного намерения Хирузена.

http://tl.rulate.ru/book/56895/1549718

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь