Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 214

"Правда? Я слышал, что в последнее время дела у них идут неплохо. Они первые, кто официально основал свою гильдию в этом мире, и я также слышал, что они скоро будут строить свою базу гильдии. Кстати, похоже, у тебя сложилось не очень хорошее впечатление об этой гильдии? Они наши враги? Я новобранец, поэтому еще не знаком с отношениями нашей гильдии с другими".

"Можно сказать, что они наши враги, а может быть, пока просто соперники", - сказал Эармут. "Ты говоришь так, будто знаешь их довольно хорошо".

"Я провел небольшое исследование. До того, как я вступил в эту гильдию, Белые Шарфы и Соратники Смерти были двумя основными гильдиями, к которым я планировал присоединиться."

"Тогда ты сделал правильный выбор, брат!" Эармут похлопал Джека по плечу. "Этой гильдии удалось стать первой и основать свою гильдию только благодаря удаче. Но для основания гильдии они окажутся в проигрыше. Их финансирования недостаточно, чтобы они смогли купить землю раньше нас".

"Правда? Я точно знаю, что они проделывали тот же охотничий маршрут, что и мы, поскольку я видел их команды во время своего путешествия. Так что их скорость набора монет не должна отставать от нашей. Сейчас, когда мы проводим это собрание, я вижу, что большинство членов нашего продвинутого класса не выполняют охотничьи задания. Разве это не позволит им догнать нас?".

"Хехе", - загадочно улыбнулся Эармут. "Монет, которые они накопили до сих пор, все еще недостаточно. Им нужен еще как минимум один день, чтобы накопить их, а скорее всего, два дня. В то время как мы собрали почти достаточно. Даже если мы на полдня приостановим сбор монет ради этой встречи, мы все равно сможем собрать необходимую сумму быстрее, чем они. Кроме того, у нас есть еще один план внутри "Белых шарфов" на случай, если произойдет что-то неладное. Даже если им каким-то образом удастся собрать монеты первыми, мы все равно позаботимся о них рано или поздно".

Джек сохранял спокойное выражение лица, но он был весьма удивлен, услышав слова этого болтливого игрока. Из того, что сказал этот парень, следовало, что Death Associates располагает внутренними сведениями о гильдии White Scarfs.

Он знал, что подсаживание шпионов в конкурирующие гильдии было обычной практикой для большинства крупных гильдий, но точная информация о финансах внутри гильдии была одним из самых сокровенных секретов гильдии. Знать это означало, что шпион, которого Death Associates держали в White Scarfs, занимал не самую низкую должность. Он или она должны были быть, по крайней мере, одним из основных членов гильдии.

"Надо же, я и не знал, что сбор информации нашей гильдии настолько невероятен. Должно быть, чтобы получить такую информацию, нужно много людей и связей", - попытался дознаться Джек, не показавшись слишком очевидным.

"У нас свой путь", - ответил Эармут с гордой улыбкой. К сожалению, болтливый парень не проглотил наживку.

"Думаю, тогда не о чем беспокоиться, мы точно быстро превзойдем Сильвервинга", - воскликнул Джек.

"Это точно! И мы не остановимся на этом. Рано или поздно мы станем гильдией номер один в городе", - засмеялся Эармут.

Джек засмеялся вместе с ним. Ему было жаль Белых Шарфов, он подумывал о том, чтобы сообщить об этом Сильвервингу. Но что он ему скажет, если тот спросит, откуда у него эта информация? Кроме того, у него не было данных о личности шпиона. Он сомневался, что Сильвервинг начнет охоту на человека, основываясь на его сомнительной подсказке.

"Должен сказать, ты не так уж плох", - сказал Эармут. "Я слышал, что с тобой трудно найти общий язык, но для меня ты вполне нормальный".

"На самом деле я дружелюбный человек", - ответил Джек. "Я буду относиться к любому человеку с тем же уважением, которое он проявляет ко мне. Но если это будет высокомерный человек, как этот рядом со мной, я без колебаний раздавлю его под своими сапогами", - сказал Джек, жестом указывая на Варпата, который стоял рядом с ним. Варпат возмущенно посмотрел на него.

Эармут продолжал болтать с ним о каких-то пустяках. После еще пятнадцати минут ожидания, наконец, прибыла третья группа во главе с Corporate United. Лицо со шрамом уже начал проявлять недовольство во время ожидания, но когда подошел менеджер Стилхэнд, возглавлявший группу Corporate United, он изобразил восторженное выражение лица, как будто приветствовал своего лучшего друга в мире.

Джек не увидел среди людей из Corporate United ни Trustaide, ни Faithstooge. Возможно, они были заняты тем, что пытались снова повысить уровень, так как умерли несколько дней назад.

Гильдии, представленные Corporate United, последовали за другими, пришедшими до них, и заняли свои места на возвышенных ступенях вокруг двора. Джек удивился, когда увидел еще одного человека, которого узнал. Он не знал, что этот человек был членом гильдии. Он сидел с пятью другими игроками неподалеку.

Джек осмотрел их, но не увидел на их именах табличек с названием гильдии. Он догадался, что они относятся к тем гильдиям, у которых еще не было достаточно золотых монет, чтобы позволить себе официально создать свою гильдию.

Но он все равно был удивлен, обнаружив его здесь. Мужчина не показался ему человеком, заинтересованным в гильдии, или, точнее говоря, он не мог представить себе гильдию, которая могла бы смириться с его отношением. Он еще раз проверил имя мужчины, чтобы убедиться, что не перепутал его с другим человеком. Имя было написано четко - Святой Джон.

Джон занимал центральное место среди своей группы. И когда люди в его группе разговаривали, Джек мог видеть по их взглядам, что Джон был главным среди них шестерых.

Джон также был магом продвинутого класса уже на 17-м уровне. Джек подумал, что в этом нет ничего удивительного. С его фотографической памятью тест на мага был для него легкой прогулкой в парке. Пятеро других в его компании, как ни странно, были бойцами. Вероятно, Джон сам выбирал, кто будет сопровождать его, рассматривая пятерых остальных как своих личных телохранителей.

Джек не подошел и не сделал ни одного жеста в его сторону. В конце концов, он был здесь как Непревзойденный Арканер, так что даже если бы он пошел, Джон бы его не узнал. Поэтому он просто оставался на своем месте и наблюдал.

Вскоре после того, как все расселись, несколько человек из трех гильдий-организаторов обошли всех, чтобы кратко поговорить с каждым представителем гильдии, записывая что-то на блокноте. Вероятно, они записывали все присутствующие здесь гильдии.

После того, как они прошли полный круг, делая записи, они вернулись на сторону организаторов. Менеджер Steelhand из Corporate United вышел и занял позицию в центре двора, где все могли его хорошо видеть. Джек осмотрел его, он был Рыцарем 17-го уровня.

"Мои товарищи игроки", - позвал он. Его голос был твердым, не слишком громким и не слишком тихим, и все, включая тех, кто сидел сзади, могли отчетливо слышать его. Его выражение лица не выражало никакого беспокойства. Было очевидно, что ему не чужды публичные выступления.

"Мы все товарищи в этом чужом новом мире, о котором мы не имеем права голоса, когда нас сюда забрасывают. Тем не менее, правила, которые управляют этим миром, не так уж и чужды нам. Большинство из нас здесь - игроки-ветераны с большим опытом игры в VR-игры, поэтому я уверен, что все здесь знакомы с этим типом мира. Разница в том, что мы застряли здесь, без возможности выйти из игры. Я не говорю, что мы застряли здесь навсегда, но поскольку никто из нас не знает, почему мир изменился или как мы попали в этот мир, мы должны относиться к этому миру как к месту, где мы проведем остаток своей жизни. Другими словами, ставки здесь гораздо выше, чем в любых играх VR, в которые мы играли в прошлом".

Управляющий Стилхэнд сделал небольшую паузу, оглядывая свою аудиторию.

"Каждый, кто здесь присутствует, является членом гильдии. Большинство из вас - известные и хорошо зарекомендовавшие себя в прошлых играх гильдии, некоторые - новые, но быстро развивающиеся гильдии. Поясню, вы все знаете, как важно объединяться. Числом мы становимся сильнее. Никто не может достичь чего-то великого в одиночку!"

"Из-за неизвестного механизма, который затянул нас в этот мир, каждая из наших гильдий находится не в лучшем состоянии. Многих наших членов нигде нет. Их нет в городе, в котором мы сейчас живем, но неужели они тоже пришли в этот мир, но попали в другой город? Я могу с уверенностью сказать, что ответ - да. Нет уверенности, что все из нашего мира были перенесены в этот мир, однако есть уверенность, что существуют другие города, в которые были перенесены люди из нашего мира. На этой встрече мы покажем вам доказательства этого".

По поводу этого откровения из толпы раздался ропот.

Доказательство наличия других игроков в другом городе? Джек подозревал, что такое возможно, но он не ожидал, что у этих гильдий уже есть такие доказательства. Неужели кто-то уже добрался до другого города и нашел там других игроков?

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2983964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь