Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 122

Джек был не против столкнуться с огромным роем, подобным предыдущему, поскольку это давало большое количество монстров с низким уровнем HP. Таким образом он мог собрать большое количество душ, чтобы пополнить свой контейнер душ. Другие тоже помогали ему добывать души, так как он мог получить их, даже если не он убивал монстров. Ему просто нужно было стоять достаточно близко, когда они умирали.

Только с двух последних роев он собрал 72 души. С учетом душ, оставшихся в контейнере, и тех, что он собрал с монстров во время утреннего путешествия, в контейнере было 112 душ. Уже 10% от улучшения еще одного базового навыка.

Он сделал мысленную заметку о том, что после выхода из подземелья нужно поискать место охоты гигантских муравьев за пределами этого подземелья. Если ему удастся найти такой большой рой легко убиваемых монстров, он сможет быстро заполнить свои контейнеры душ.

По мере продвижения они встретили еще одну волну гигантских муравьев, но, как уже говорил Сильвервинг, с ними можно было легко справиться. Они продолжили путь и встретили еще несколько небольших волн.

Когда они встретили очередную развилку, они повторили предыдущую стратегию. Они медленно, но верно продвигались вперед, экономя таким образом многие из своих предметов восстановления, что позволило им иметь больше запасов, когда они доберутся до босса.

Пройдя еще две развилки, они попали в большой зал пещеры. Земля исчезала в глубокой пропасти, дна которой не было видно. Путь вперед представлял собой каменный мост, который соединялся с другим концом. Ширина каменного моста была всего около семи метров, так что пространства для маневра было немного. Они снова разделились на две команды, как и в первый раз: группа Злых Ведьм шла впереди, а группа Белых Шарфов - сзади.

Они опасались, что скальный мост может оказаться недостаточно прочным, поэтому шли медленно. Каменный мост не опирался ни на что внизу, он свисал с одного конца на другой. Но, пройдя по мосту некоторое время, они убедились, что он довольно прочный. Затем они пошли вперед более спокойным шагом, за исключением Джека.

Однако Джека беспокоила не прочность каменного моста. Его беспокоили красные точки на радаре. Радар показывал большое количество красных точек вдоль моста, но он не видел никаких монстров. На мосту не было никаких движущихся существ, кроме них.

Он повернул голову, чтобы осмотреться, но не увидел ничего, кроме огромной пропасти, которая казалась бездонной. Неужели радар сломался? подумал он.

"Что-то ищешь?" спросил Синрипер, заметив странное поведение Джека.

"Ничего", - ответил Джек, но он все еще чувствовал тревогу. Все это время радар всегда был верен, и не было причин, чтобы он давал неверную информацию в данный момент. Если он не мог видеть монстров, представленных красными точками на этом мосту, может быть...

К нему пришло осознание. Он медленно поднял голову. Он увидел несколько теней, колыхавшихся на потолке пещеры. Синреапер и Блюдаз, которые заметили странное поведение Джека, последовали за его взглядом к потолку. Они также увидели, что над ними что-то есть.

"Выше!" предупредил Блудаз остальных.

Неизвестно, был ли это крик Блудаза, или монстры решили напасть в это время. С потолка начали падать темные фигуры. Твари падали прямо на середину их строя. Твари поспешно поднялись на ноги, падение не причинило им никакого вреда. Команды увидели, что падающие существа были гигантскими муравьями.

В то же время со стороны моста появилось еще больше гигантских муравьев. Они ползали по нижней стороне моста, ожидая скоординированного удара со своими собратьями, спускавшимися с потолка.

Несмотря на то, что команда была застигнута врасплох, все в ней были экспертами. Они не запаниковали из-за засады. Они сразу же начали атаковать ближайших монстров. Но поскольку гигантские муравьи появлялись со всех сторон, они не могли сохранять строй. Они теряли HP, пока атаковали гигантских муравьев.

Джек использовал свинг, чтобы разрубить большое количество гигантских муравьев, но он слышал, как Блюдаз и Синреапер сзади испытывали трудности, так как они не принадлежали к классу ближнего боя. Медовые соты и Серебряное крыло изо всех сил пытались защитить их, но и им самим было трудно отбивать атаки со всех сторон.

Еще один гигантский муравей упал рядом с Джеком. В таком состоянии он решил, что ему стоит немного посерьезнеть. Он использовал Силовой удар на падающего гигантского муравья, он ударил существо и отбросил его далеко в сторону, через мост и в яму внизу. Увидев это, Джеку пришла в голову идея.

Он огляделся и увидел гигантского муравья, который поднимался с края. Он бросился к этому существу. Он послал порез на его ноги, а затем нанес сильный удар ногой по его телу. Удар не причинил вреда, но оттолкнул гигантского муравья от моста. Не имея ничего, за что можно было бы держаться, его тело начало падать в пропасть внизу.

"Вам не нужно их убивать, просто столкните их в яму!" крикнул Джек остальным.

Все сразу же поняли, что это приемлемое решение для данной ситуации. Они начали атаковать и подтолкнули гигантских муравьев к краю, после чего отправили их вниз.

Они продолжали продвигаться вперед, отталкивая монстров в сторону и отправляя их с моста. Маги и рейнджеры использовали свои атаки, чтобы оглушить или остановить движение гигантских муравьев, а бойцы использовали свою силу, чтобы столкнуть гигантских муравьев с моста.

Но гигантские муравьи продолжали падать сверху и подползать сбоку. Казалось, им не будет конца, сколько бы их ни сталкивали в яму.

"Продолжайте наступать!" сказал им Сильвервинг. Гигантских муравьев было слишком много, и они могли только попытаться первыми добраться до другой стороны.

Гигантских муравьев становилось все больше, они преграждали им путь, что замедляло продвижение команды Злых Ведьм. Команда Белых Шарфов, которая держалась на расстоянии позади них, теперь подошла к ним.

Сильвервинг немедленно отдал им приказ объединить строй: "Два истребителя спереди и два сзади! Силовые бойцы впереди, чтобы прокладывать наш путь вперед. Двое других с большей ловкостью - позади, чтобы не дать монстрам приблизиться. Рейнджеры и маги в центре, чтобы поддержать бойцов спереди!"

Варпат уже был впереди, его эго не позволяло ему переместиться назад.

"Я вложил много ловкости в свои показатели, я буду охранять тыл", - сказал Джинни, размахивая копьем и нанося удары по монстрам, приближающимся сзади.

"Я вложила много свободных очков в свою силу", - сказала Медовая Сота, глядя на Джека.

"Иди", - сказал ей Джек. Он был уверен, что и его сила, и ловкость выше, чем у нее, но он предпочел остаться позади, чем сражаться рядом с Варпатом. Медовые соты побежали вперед, используя свой щит, чтобы бить и толкать гигантских муравьев, продолжая наносить им удары.

Они продолжали продвигаться вперед шаг за шагом, в то время как бесчисленные гигантские муравьи падали вниз и погибали. До противоположной стороны оставалось всего около десяти метров. Сосредоточившись на том, чтобы столкнуть гигантского муравья, они не заметили большую тень, появившуюся на выступе скалы над входом на другую сторону моста.

Когда команда подошла ближе к входу, Медовые соты наконец увидели то, что скрывалось наверху.

"Что это?!" воскликнула она в ужасе.

Тень не стала больше мешкать, как только поняла, что ее обнаружили. Она прыгнула вперед, в центр группового построения. Игроки тут же бросились вперед, чтобы избежать падения на них. Джек и Джинни были слишком далеко сзади, так что они не смогли бы проследить за ними, поэтому они отошли назад.

Женщина-рейнджер из "Злых ведьм", к сожалению, не успела за группой, толкавшей ее вперед. Она опоздала, и большой монстр навалился на нее. Многочисленные придатки вонзились в нее и, используя свой вес, прижали ее к полу. Она закричала от боли. Большое чудовище было гигантским насекомым с черным панцирем. У него было два слоя большого и толстого панциря, который тянулся от середины спины. Панцирь выглядел очень прочным.

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2981156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь