Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 106

Когда Джек выполнил квесты гномов и гремлинов, в окрестностях уже почти не было монстров. Убив их, он получил кучу предметов. Много медных монет и немного серебра, несколько кирок и несколько трофеев. Трофеем с гнома были их красные остроконечные шляпы, а с гремлина - их зубы. Собрав всю добычу с монстров, он уже собирался покинуть скалистую местность, когда Пениэль позвала ее к себе.

Она была на виду с тех пор, как Джек покинул окрестности столицы, без других Игроков, она не утруждала себя прятаться в своем карманном измерении. Даже когда Джек сражался с гремлинами и гномами, она беззаботно летала вокруг. Казалось, монстрам не было до нее никакого дела. Она также не оказывала Джеку никакой помощи во время боя. Она вела себя так, словно была случайным прохожим.

Джек подошел к месту, где она парила.

"Видите здесь темное скальное образование?" Пениэль указал на выступ скалы, который, казалось, не вписывался в окружающую его каменистую почву. Выступ имел твердую и блестящую поверхность черного цвета.

"А что это?" спросил Джек.

"У тебя ведь есть несколько кирок, когда ты убивал гномов? Принеси одну из них".

Он сделал, как просила Пениэль.

"Теперь заминируй эту скалу", - приказала она.

"Добывай? Эту штуку можно добыть?"

"Да, я была удивлена, что тот "божий глаз", который ты носишь, не сообщил тебе о местах добычи полезных ископаемых здесь".

Теперь, когда она упомянула об этом, он обратил внимание на экран своего монокля: вокруг темного скального образования, на которое указал Пениэль, действительно была зеленая маркировка, указывающая на ценную вещь. Монокль посылал отметки на всевозможные предметы, мимо которых он проходил в городе, и он уже начал вырабатывать привычку игнорировать их.

Затем он последовал указанию Пениэля добыть камень. Он ударил киркой по темному камню, и раздался звонкий звук.

"Еще раз!" сказал Пениэль.

Джек снова взмахнул киркой. После третьего удара часть камня откололась и отвалилась. Джек поднял ее. Это была железная руда.

"Ого, значит, здесь можно добывать железную руду для улучшения доспехов?" воскликнул Джек.

"Железная руда - это самая основная руда. Это нормально, что ты можешь получить их из шахты. Продолжай добывать, и ты должен увидеть похожие темные породы вокруг этой области. Это место - рай для рудокопов, ты должен использовать его, раз уж ты здесь".

Джек согласился с ее мыслью. Не желая упускать шанс, он вернулся и стал бить киркой по темной скале. Ударив еще несколько раз, он получил еще две железные руды. Но при следующем ударе кирка сломалась.

Джек был поражен, но Пениэль сказал ему, что это нормально. Кирка не была предназначена для постоянной добычи полезных ископаемых. К счастью, он получил от гномов довольно много таких кирок. Он проверил свой инвентарь и обнаружил, что в нем все еще 11 кирок. Он достал вторую и продолжил добычу.

После получения четвертой железной руды темная скала рассыпалась и стала бледно-серого цвета. Джек снова был поражен переменой. Пениэль объяснил, что так происходит, когда человек истощает место добычи. Потребуется один природный день, чтобы место восстановилось, прежде чем его можно будет снова добывать.

Поняв теперь механизм добычи, Джек перешел к другим местам. Он продолжал добывать по всей скалистой местности. Израсходовав все кирки, он накопил еще 33 железные руды, 5 стальных руд и 1 медную руду. Первые две руды были обычными материалами, а последняя - необычным материалом.

Оставалось еще несколько мест для добычи, но у него закончились кирки. Если бы он хотел раздобыть еще кирок, ему пришлось бы искать новых гномов, чтобы убить их и надеяться, что они выпадут. Но Джек решил не делать этого. Он уже потратил довольно много времени на добычу полезных ископаемых в этом месте. Солнце уже начало опускаться к горизонту.

Он решил продолжить свой путь на юг, надеясь выполнить больше охотничьих заданий до встречи в руинах завтра утром. По пути он встретил еще Серебряных волков и гоблинов и смог выполнить квоту на этих двух монстров. Осталось четыре, еще шесть охотничьих заданий. Он также получил много волчьего меха и гоблинского ножа, которые были его трофейными предметами.

"Видишь вон те ряды деревьев?" сказал Пениэль, плавая на боку.

"Да", - кивнул Джек.

"Ты можешь пройти там, это место обитания серого саблезуба".

Услышав, что это место, где он может найти одну из своих охотничьих целей, он сразу же направился в ту сторону. Когда он вошел в лес, то увидел зеленые отметины на некоторых деревьях и травах вокруг.

"Эти травы и деревья ценные?" Он указал Пениэлю на те, которые были отмечены зеленым цветом в его монокле.

"Да, ты можешь собирать их так же, как и раньше", - ответил Пениэль. "Сорняки будут соответствовать твоему навыку "Корм", а деревья - навыку "Лесозаготовка"".

"Их много", - прокомментировал Джек.

"Есть, ты можешь заниматься фуражировкой. Но для деревьев тебе понадобится топор лесоруба, которого у тебя сейчас нет".

"Где я могу его достать?"

"Ты можешь купить их в инструментальных магазинах в городе. Они работают так же, как и кирка, но ломаются после нескольких раз использования, поэтому тебе нужно запастись ими, если ты планируешь заниматься лесозаготовками. Вы также можете купить кирку в городе. Но планируете ли вы занять себя собирательством?" спросил Пениэль.

"Почему бы и нет?" спросил Джек.

"В этом мире есть безграничные ресурсы, которые можно собрать. Если ты планируешь собрать все, то в итоге потратишь слишком много времени. У тебя больше не будет времени на охоту или выполнение заданий. Я предлагаю вам выбрать одно задание по сбору ресурсов и сосредоточиться на нем, а может быть, и на двух. В конце концов, из четырех профессий собирателя только одна может быть улучшена до высшего уровня".

"Что за высший уровень?"

"Есть четыре уровня. После Подмастерья будет Эксперт, затем Мастер, самый высокий - Гроссмейстер. Каждый уровень также делится на три подуровня: Базовый, Промежуточный и Продвинутый. Только одна работа может достичь уровня Гроссмейстера, другая - только уровня Мастера. Оставшиеся два будут заперты на уровне Эксперта, сколько бы раз вы их ни использовали".

"Понятно", - сказал Джек, подумав. "Я предполагаю, что то же самое относится и к другим вспомогательным профессиям? Например, если я повышу уровень профессии Кулинара до Грандмастера, то мой Кузнец застрянет на уровне Мастера, так?".

"Ты прав", - подтвердил Пениэль. "Так что, как видишь, тебе лучше сосредоточиться на одном из них, а не пытаться преуспеть во всем".

"Хорошо, тогда давай просто примем все как есть. Поскольку у меня нет топора для рубки леса, мы забудем о деревьях. Я буду собирать травы, как мы искали Серого Сабреката".

Затем он подошел к траве с зеленой меткой.

"Как мне это сделать? Я просто потяну их вверх?" спросил Джек у Пениэля.

"Технически, да." ответила она.

Затем Джек нагнулся и, схватив траву рукой, попытался потянуть ее. Вместо того, чтобы трава сразу же вырвалась из почвы, появилась полоса загрузки. Джек не мог вытащить траву, как бы сильно он ни тянул, когда полоса еще не заполнилась. Когда она заполнилась, трава исчезла, а в его руке материализовался один лист.

Зеленый лист (обычный ингредиент)

Это довольно фальшиво, мысленно пожаловался он.

Он посмотрел на лист в своей руке. Не выучил ли он рецепт алхимии, в котором используется этот зеленый лист? К сожалению, у него не было мобильного алхимического аппарата, как у Боулера. В противном случае, он мог бы приготовить и свои собственные зелья. Тем не менее, он мог собрать эти зеленые листья, а затем попросить Боулера приготовить для него зелье. Таким образом, он мог сэкономить монеты на покупке зелий.

Затем он продолжил собирать корм, пробираясь через лес. Поскольку он был слишком сосредоточен на сборе, он не заметил красную точку, приближающуюся к нему на большой скорости. Он понял это только тогда, когда услышал рычание.

"Осторожно!" крикнул Пениэль.

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2980769

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь