Готовый перевод Midoriya of the Straw Hats / Мидория в команде Соломенных Шляп: 5.4

Изуку:

-Diable Jambe.

…………………..

-Тем временем, по ту сторону стены-

Мина:

-Что случилось с ногой Мидории?

Сэн:

-Он использует энергию трения, чтобы нагреть ногу.

Сецуна:

-При чем тут энергия трения?

Аизава:

-Он прав.

Сецуна:

-А?

Аизава:

-Он быстро вращался на ноге, прежде чем она начала светиться.

Мина:

-Это безумие. Кроме того, он говорил по-французски?

Юга:

-Да. То, что он сказал, по-французски означает "Нога Дьявола".

…………

-Возвращаемся к Изуку-

Пока команда Изуку все еще была в шоке, роботы снова начали приближаться.

Изуку:

-Вы все сейчас же приступайте к выполнению своей части обязанностей. Мне нужно, чтобы вы вцепились в дело так, как-будто на кону реальные жизни. ВЫ ПОНЯЛИ ЭТО!?

Команда Изуку была шокирована властной вспышкой Изуку, прежде чем они сами вдохновились.

Команда Изуку:

-ДА, СЭР!!!

Изуку:

-ТОГДА ВПЕРЕД!!!

Команда разбивается на соответствующие группы.

Изуку:

-Янаги-сан!

Изуку бросает ей сумку, прежде чем убежать. Янаги заглядывает в сумку и видит кучу желтых шариков.

Изуку:

-Если какие-нибудь боты пройдут мимо нас, используй свою причуду, чтобы бросить то, что в сумке!

Янаги:

-Понятно!

Затем Изуку натыкается на толпу роботов и направляется прямо к одному из них.

Изуку:

-Diable Jambe. (Нога Дьявола)

Затем он несколько раз пинает робота в «грудь» своей пылающей ногой. Изуку заканчивает шквал ударов сильным ударом в «грудь», который отправляет его в полет к остальной группе ботов.

Изуку:

-Mouton Shot. (Бараний Выстрел)

Иида:

-Такая сила.

Изуку продолжает уворачиваться и отклоняет несколько ракет, запущенных в его сторону одним из роботов. Затем он бежит к этому роботу и скользит под ним. Затем он переворачивается на руки и делает пружинящую стойку на руках, при этом запуская бота в воздух.

Изуку:

-Bouquetière Shot. (Выстрел Овощной Смеси)

Изуку переворачивается, чтобы встать на ноги, в то время как бот начинает падать. Как раз в тот момент, когда бот собирается упасть на него, Мидория делает вертикальный удар своей пылающей ногой, которая пробивает в роботе дыру.

Изуку:

-Anti-Manner Kick Course. (Ударный Курс Манер)

Нога Изуку не воспламенилась, и он отпрыгнул от робота и параллельно бросил себе леденец в рот.

Изуку:

-Надеюсь, тебе понравились эти блюда? Я серьезно отношусь к своей работе шеф-повара.

…………….

-Тем временем, по ту сторону стены-

Все (кроме Мономы, Бакуго и Тодороки):

-Это круто!

Мина:

-Хотя совсем не понятно, что он говорит.

Аояма:

-Его атаки названы в честь французской кухни.

Мина:

-Еда? Значит ли это, что это шеф-повар его команды научил его драться?

Тодороки:

-За того шеф-повара вроде была установлена награда в размере более 100 миллионов. Очевидно, что он знает, как драться.

…………………

-Возвращаемся к Изуку-

Изуку:

«Интересно, как там остальные? Нужно проверить.»

Изуку снова снимает повязку и осматривает местность. В глазах Изуку мир приобретает темно-синий оттенок, и он может видеть, как вокруг бегают светло-голубые ауры.

Изуку:

-Похоже, у всех всё хорошо. Хм?

Изуку поднимает глаза и видит еще одну голубую ауру далеко в небе.

Изуку:

-Что это?

Звуки машин вырывают Изуку из его мыслей. Изуку оглядывается вокруг и понимает, что его окружают 2 робота.

Изуку:

-Ах, я пропустил их.

Бакуго:

*Ладонь - лицо*

-Тупица.

Изуку не двигается, когда 2 робота мчатся на него, поднимая облако пыли.

Штурмовая группа:

-Сэр Мидория/Мидория-сан/Мидория-кун!!!

Когда пыль рассеялась, оказалось, что Изуку нигде не видно.

Изуку:

-Эй, вы смотрите слишком низко.

Штурмовая группа и боты поднимают глаза и видят, как Изуку летает по воздуху.

Изуку:

-Sky Walk! (Небесная Прогулка)

Все:

-А?!?!

Эри и Кота:

-Он летит!!!

Минета и Каминари:

-Не может быть!!!

Изуку:

-Это результат обучения Санджи-саном. Это умение - одно из моих лучших блюд!!!

Изуку начинает вращаться в воздухе и на этот раз поджигает обе ноги.

Изуку:

-Diable Jambe: Poêle à Frire Spectre!!! (Сковорода: Спектр)

Изуку быстро пинает вниз обеими ногами, которые запускают радужные огненные шары в ботов, которые их уничтожают.

Эри:

-Симпатично.

Кота:

-Это как фейерверк.

Аизава:

-Опасный фейерверк.

Изуку опускается на землю, когда его ноги гаснут. Остальные члены его штурмовой группы пользуются этой возможностью, чтобы подбежать к нему. К тому времени, когда они добираются до него, Мидория уже прожевал и проглотил свою конфету.

Иида:

-Мидория-кун... Это было просто невероятно.

Киноко:

-Да, и это было так красиво.

Изуку:

-Спасибо, но на самом деле это не нанесло врагу никакого ущерба. По моим подсчетам, их еще осталось не меньше сотни.

Джурота:

-Мы не можем оставаться в этом секторе слишком долго. Сэр Мидория, у вас есть какие-нибудь боевые стратегии?

Изуку:

-Идем помогать остальным.

Джурота:

-А?

Изуку достает длинную бандану с черепом и скрещенными костями на ней и надевает ее. Свирепый взгляд в его глазах заставляет его товарищей по команде отшатнуться.

Логотип банданы

Как он ее надевает

http://tl.rulate.ru/book/56498/1525025

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Когда следующая глава мне Очень интересно
Развернуть
#
постараюсь сегодня, мне тоже интересно :)
Развернуть
#
Как же круто когда и переводчику нравится читать а не просто переводить, спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
охо-хо, это очень круто, чем дальше тем интереснее
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь