Готовый перевод Midoriya of the Straw Hats / Мидория в команде Соломенных Шляп: 5.2

Незу:

-А теперь давайте сформируем первую команду. Из класса 1-А: Мидория Изуку, Иида Тенья, Сато Рикидо, Хагакуре Тору и Джиро Кьёка. Из класса 1-B: Шиозаки Ибара, Шишида Джурота, Комори Киноко, Пони Цунотори и Янаги Рейко. Приготовьтесь, потому что вы идете первыми.

Изуку:

-Это мой первый раз, когда я сотрудничаю с кем-то из класса «В». Я с нетерпением жду совместной работы со всеми вами и надеюсь, что мы сможем выполнить эту задачу вместе.

Изуку улыбается, протягивая руку вперед. Затем Джурота первый пожимает ему руку.

Джурота:

-Я хочу пожелать того же, Мидория.

Киноко:

-Мы сделаем всё возможное.

Пони:

-Да!

Рейко:

-Мы не проиграем, если на нашей стороне будет такой устрашающий человек, как ты.

Ибара:

-Я могу сказать, что небеса улыбаются нам. Мы будем лучшими.

Джиро:

-Мидория стал довольно уверенным в себе, не так ли?

Тору:

-Да, он совсем другой, чем раньше. Гораздо более зрелый.

Сато:

-Ну, теперь он самый старший, не так ли? Эти 5 месяцев делают его старше всех нас.

Джиро:

-О, точно.

Тору:

-Думаю, теперь он Биг бро класса 1-А.

Сато:

-Биг бро?

Тору:

-Ну да. В классе 1-В Старшей сестрой является Кендо, а теперь у нас есть Мидория.

Сато:

-О, я понял.

Иида:

-Я должен согласиться. Он даже проявил инициативу и сказал речь. Он выполнил мой долг как старосты класса. Браво, Мидория-кун!!!

Джурота:

-Мидория, с тобой всё в порядке? Твое лицо сильно раскраснелось.

Изуку смущенно улыбается:

«Неужели эти ребята не понимают, что я их слышу?»

Аизава:

-Хорошо, время подготовки закончилось, начинаем.

Изуку:

-Ладно, ребята, пошли!

Команда Изуку:

-Да!

Затем они проходят через вход. Свет с другой стороны на мгновение ослепляет их всех. Когда все проясняется, группа не видит перед собой ничего, кроме гигантской пропасти.

Команда Изуку:

-А?

Их замешательство прерывается тем, что каменный вход закрывается за ними.

Незу:

-Проверка, проверка, 1, 2, 3. Вы меня слышите?

Директор Незу говорил через динамик, прикрепленный к стене. Изуку просто поднял большой палец вверх, показывая, что они слышат его.

Незу:

-Ок, хорошо. А теперь давайте начнем. Все обратите внимание на то, что перед вами.

Все они смотрят перед собой и видят 3 воздушных шара с горячим воздухом, парящих в определенном положении. Тренировочные манекены свисают с воздушных шаров на веревках.

Незу:

-Первый этап подготовки спасателей - спасение мирных жителей. Этот этап очень прост. Всё, что вам нужно сделать, это спасти заложников, подвешенных на воздушных шарах, и вы закончите первый этап.

……….

Тем временем, по ту сторону стены…

Каминари:

-Это всё?

Момо:

-Это кажется легким заданием.

Тодороки:

-И слишком нереалистичным по сравнению с настоящими спасательными миссиями.

……….

Возвращаемся к Изуку…

Изуку:

-Это не может быть всем задание, не так ли?

Ибара:

-Если это всё, что требуется, то я верю, что смогу достичь поставленной цели.

Затем Ибара протягивает волосы в сторону манекенов. Как раз в тот момент, когда она собирается добраться до первого, что-то начинает стрелять в ее виноградные лозы и разрывает их на куски.

Ибара:

-Что?!

Изуку:

-Шиозаки-сан, ты в порядке?

Ибара:

-Я в порядке, но что это было?

Незу: Я забыл упомянуть, что на нижней стороне корзин воздушных шаров установлены пулеметы. Они будут стрелять во всё, что приблизится.

Все из класса «А» и «В»:

-А!?!?

Незу:

-О, но не волнуйтесь, это всего лишь резиновые пули.

Все:

-И всё же они все равно достаточно сильны, чтобы разорвать эти толстые виноградные лозы.

Джиро:

-Что нам теперь делать?

Тору:

-Да, мы не можем подобраться достаточно близко к этим штуковинам, чтобы они не выстрелили в нас.

Сато:

-Во-первых, мы не можем приблизиться, так как никто из нас не умеет летать.

Пони:

-Я могу со своими рогами.

Рейко:

-И тебя тут же пристрелят.

Киноко:

-И похоже, что дно пропасти - это не что иное, как грязь.

Пони, чувствуя себя немного подавленной:

- ... Ясно...

Джурота:

-Мидория, у тебя есть какие-нибудь идеи?

Изуку скрестил руки на груди и закрыл глаз, чтобы подумать, прежде чем открыть его через несколько секунд.

Изуку:

-Директор Незу, ничего, если мы уничтожим пулеметы?

Сато:

-Подожди, чего?

Незу:

-Действуйте. У нас их полно.

Изуку ухмыляется:

-Отлично!

Иида:

-Хм, Мидория-кун, что именно ты собираешься делать?

Изуку:

-Уничтожить пулеметы.

Джиро:

-Да, ты это уже говорил, но как ты собираешься это сделать?

Киноко:

-Да, даже если бы ты смог подобраться поближе, они просто пристрелят тебя.

Изуку:

-Кто сказал что-нибудь о том, что нужно приближаться?

Изуку ухмыльнулся, снимая повязку и залезая в сумку.

Джурота:

-А? Как еще их можно уничтожить?

Изуку:

-Конечно же...

Изуку вытащил и надел пару зеленых очков из своей сумки.

(Замените оранжевый на зеленый)

Изуку:

-… я собираюсь стрелять в них отсюда, - закончил Изуку, и показал всем рогатку с 5 зубцами.

Команда Изуку:

-А?!

http://tl.rulate.ru/book/56498/1507454

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь