Готовый перевод The Founder of the Great Financial Family / Основатель Великой Финансовой Семьи: Глава 20

- Но, похоже, вам тоже нужны деньги, сэр? А я-то думал, что у тебя уже много чего есть.

При этих словах ювелир бездушно покачал головой,

- Дело не в этом… просто мне очень грустно из-за этой сделки. Разве это не контрабанда, в конце концов? Но если доходность невелика по сравнению с риском, то, конечно, это разочаровывает”.

- Лорд приходил раньше, чтобы взять ссуду. Разве вы не должны много зарабатывать на этом? Разве вы не можете заработать много денег, ссужая деньги господу, так как у него хороший кредит?”

“ Конечно, я зарабатываю на этом много денег.

Он не хотел этого показывать, но слова Рокфеллера показались ему неприятными, и он неохотно согласился.

- Да, там 6% годовых… нет, она уже была снижена до 4%. Вы правы, я могу показаться богатым для других, но на самом деле это не так уж много.

Рокфеллер продемонстрировал свое актерское мастерство и сделал удивленное лицо,

- Но ведь у вас много денег, не так ли? Ты хочешь сказать, что его все еще не хватает?

- Эй, сопляк, ты тоже должен подумать о моей перспективе. Конечно, чем больше у тебя денег, тем лучше.

- Ну, это правда, что никто не ненавидит иметь деньги.

- Дело в том, что денег, сколько бы у тебя ни было, недостаточно. Ты еще молод и еще ничего не знаешь, но подожди, пока немного подрастешь. Ты будешь без ума от денег.

Рокфеллер не собирался ему перечить.

– Я тоже это знаю - в конце концов, я такой же помешанный на деньгах, как и ты.

Вместо этого Рокфеллер, действуя так, как будто он разбирался в деньгах, задал очень простой вопрос,

- Но, сэр, я только что подумал об этом, но вы ведь зарабатываете деньги, давая другим людям ссуды и получая проценты, верно?

‘ Что еще он хочет сказать?

Картер кивнул и сухо ответил,

- Конечно, - сказал я.

- Тогда вы даете взаймы много денег. Разве вы не будете много зарабатывать на процентах?

“ Правильно, - сказал я.

- Тогда почему бы тебе не одолжить побольше денег? Таким образом, проценты, которые вы получаете, значительно возрастут, верно? Честно говоря, он не ожидал этого – даже по меркам ребенка, это был жалкий вопрос.

Кто же этого не знает?

– Верно, как вы сказали, если я буду много ссужать, процентный доход увеличится, но есть одна проблема.

“ А что, есть?

- Конечно, если бы у меня было много денег, разве я не смог бы одолжить и много? Но неужели вы думаете, что у меня так много золотых монет в моем бизнесе в такой сельской местности, как эта?

Рокфеллер наклонил голову , словно ждал этого ответа,

- Разве здесь не много золотых монет? Хотя одна из ваших работ - изготовление золотых монет, насколько я знаю, вы также тот, кто хранит золотые монеты, принадлежащие другим, верно?

Картер нахмурился и ответил,

- Это ведь не мои золотые монеты, верно? Он принадлежит людям, которые доверили мне эти золотые монеты. Они не мои.

- Значит ли это, что вы не можете одолжить золотые монеты, оставленные здесь другими людьми?

“Какой дурак! Подумай об этом! Что произойдет, если после такого поступка люди, доверившие мне свое золото, придут ко мне и скажут, чтобы я немедленно отдал им их золотые монеты?

Картер считал, что Рокфеллер мало что знает о реальности.

“ Слушай внимательно. Для такого ювелира, как я, репутация и доверие – это моя жизнь, и если такой слух распространится, разве кто-нибудь доверит мне свои золотые монеты?

Картер прищелкнул языком,

- Тч, ты не можешь этого сделать. Я тоже большой поклонник золотых монет, но не настолько сумасшедший. А что будет, если слухи дойдут до лорда? Наказание было бы вторым – меня бы выгнали отсюда первым.

Картер подумал, что глупые люди, задавшие этот глупый вопрос, поняли бы, что он пытается сказать.

- Если бы этот парень работал в таком банке, как я, он бы управлял им, как теми крупными компаниями в Лионе. В отличие от его первого впечатления, его мысли опасны.

Но это была его ошибка – Рокфеллер все еще смотрел на него в той неуклюжей манере, которая скрывала его ум.

- Это странно, сэр. Вы когда-нибудь испытывали это в своей жизни, когда все люди, доверившие вам золотые монеты, приходили к вам все сразу и просили вернуть им их монеты?

Не в силах ответить на вопрос, Картер на мгновение потерял дар речи. Он наткнулся на засаду в разговоре, который, как ему казалось, выиграл.

- Ну, это...

На мгновение Картер задумался, был ли когда-нибудь такой случай.

Ни разу.

Как сказал Рокфеллер, настанет день, когда все люди, доверившие ему свои золотые монеты, придут забрать их обратно. –

- Такого еще не случалось… но что, если однажды такой случай все-таки случится? В конце концов, это просто быть осторожным и принимать меры предосторожности, просто на всякий случай.

Рокфеллер поднял глаза, мягко улыбнулся Картеру и продолжил,

- В любом случае, я не думаю, что возникнет ситуация, когда все, кто оставил свои золотые монеты, придут за ними сразу. Тогда, в таком случае, если вы одолжите часть этих золотых монет, разве нельзя будет вернуть их деньги, одновременно получая прибыль за счет получения процентов?

В этот момент в голове Картера была только одна мысль,

‘ Да, есть причина, по которой у парней в Лионе хватает смелости вести такие дела.

Не все идут собирать свои золотые монеты одновременно. Из-за этого у них хватило смелости вести бизнес.

– Ну, за всю мою карьеру у меня никогда не было пустого сейфа - ни разу.

В это время Рокфеллер нанес последний удар, чтобы прибить молоток.

- До тех пор, пока доверие и репутация, которые вы создавали каждый день своей жизни до сих пор, остаются на месте, даже если сейф в магазине полностью опустошен, разве люди, доверившие вам золотые монеты, не будут беспокоиться вообще? Потому что они будут думать, что их золотые монеты в целости и сохранности в магазине.

http://tl.rulate.ru/book/55954/1999192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь