Готовый перевод Undetermined / Неопределенный: Глава 7 - Застряли вместе

После быстрого сканирования местности Гаретт и Эшли определили, что в камере, в которой возникла Эшли, не было ничего интересного.

«Когда я появился в этой игре, у меня не было никакой одежды. Я украл ее у гоблина, которого я победил. Ты появилася в этой мантии?»

Эшли посмотрела на себя и тихо кивнула. Гаретт задавался вопросом, почему он появился без одежды. Возможно, это было потому, что он был мужчиной, или, возможно, потому, что Эшли была призраком. В любом случае, было хорошо, что он нашел кое-что еще до встречи с Эшли - и определенно хорошо, что она была не в той же исходной ситуации, что и он.

Было бы довольно неловко, если бы он столкнулся с ней до того, как столкнулся с этим гоблином, мягко говоря.

«Есть ли у вашего платья какие-либо эффекты экипировки? Тряпки, которые я ношу сейчас, дают мне бонус к снижению урона».

Эшли вытащила свою статистическую карту, представив ее в уме, и увидела следующее сообщение.

[Снаряжение:] - Призрачное платье - +1 к уменьшению урона, +1 к уменьшению магического урона.

Гаретт тоже это видел. Казалось, что теперь, когда они были в одной группе, они могли просматривать один и тот же экран сообщений друг с другом.

Эти двое быстро начали читать статистику друг друга. Поскольку они оба были знакомы с ролевыми играми и играми, у них не было проблем с быстрым пониманием способностей друг друга.

«Мне жаль, что у меня бесполезный класс ... Я хотел стать воином, но эта система, похоже, не соглашалась со мной по этому поводу и автоматически присвоила мне то, что у меня есть».

Гаретт извинился перед Эшли, которая посмотрела на его статистическую карточку.

Однако ее глаза были полны интриги.

"Н-нет, это неправда ... Похоже, вы открыли некоторые особые способности, выбрав один из менее выбранных классов, и в результате мы могли бы стать намного сильнее в долгосрочной перспективе, если мы выровняем вас. значительно ... кстати говоря, есть ли в этом мире система прокачки? "

Эшли по-прежнему говорила тихим и хриплым голосом, но она, казалось, открылась Гаретту с тех пор, как узнала, что он разбирается в видеоиграх.

«Когда я раньше победил гоблина, он сказал мне, что мой опыт был на уровне 2/10. Я бы предположил, что мы оба сейчас на уровне 1, но реальный вопрос заключается в том, как далеко мы можем подняться в уровне? И как сильны враги, с которыми мы можем столкнуться в этом мире? "

Эшли задумалась над этими словами, но повернула голову и жутко улыбнулась.

«Нам просто нужно убить больше монстров, чтобы узнать ... хе-хе ..»

Гаретт согласился и начал привыкать к скрытой кровожадной личности Эшли.

Эти двое пошли по коридору, обсуждая эти вещи.

Может случиться так, что они были перенесены в мир, где они могут стать смехотворно побежденными, или может быть так, что они были чрезвычайно слабы в этом мире. Судя по его первому бою, Гаретт был обеспокоен последним.

Даже в этом случае, теперь, когда он был с Эшли, он мог немного расслабиться. Она была магом, который мог наносить большой урон и даже ослаблять врагов. Если они работали вместе, даже если Гаретт был несколько ослаблен, к ним нельзя было относиться легкомысленно.

Внезапно, пока они шли, монотонный стиль стен утих в одном месте. Гарет подошел к стене со своим факелом иллюзии и прижал его к себе.

Они наткнулись на стену с вырезанной в ней нишей. Над нишей была выгравирована надпись: «Жадные будут наказаны, а бескорыстные будут вознаграждены».

Гаретт начал думать об этой загадке, приложив руку к подбородку.

«Может ли это означать, что он хочет, чтобы мы разместили здесь деньги?», - спросила Эшли.

Забыв о найденном ранее золоте, Гаретт ответил.

«Возможно, но у меня сейчас нет при себе валюты. Возможно, есть какое-то другое значение ...»

Гаретт попытался положить в пространство несколько трав в качестве подношений, но ничего не вышло.

Как будто что-нибудь действительно произойдет. Чего он ожидал? Кто-нибудь, что спуститься и поблагодарит его за подношение?

«Как бы то ни было. Я не знаю, почему это здесь, но нет смысла об этом думать. Однако нам следует остерегаться ловушек впереди».

Эшли кивнула, и Гаретт забрал травы.

Двое двинулись вперед, их вел свет иллюзии.

Всего через несколько шагов ...

[Вы не прислушались к предупреждениям подземелья.]

[Появилась дикая слизь (Уровень 1)!]

Внезапно, как будто он телепортировался перед ними без какого-либо предварительного уведомления, показалась толстая капля пурпурной сочащейся жидкости.

Жидкость выглядела как слизь и пузырилась на поверхности. Он кричал «ядовитый» только по внешнему виду.

[Что вы планируете делать?]

Время остановилось, как и раньше, и Гаретту задали этот вопрос.

Мы должны бежать? Нет. Куда бы они сбежали? Было очевидно, что пока они не выберутся из этого подземелья, им двоим придется сражаться с каждым встреченным монстром. Если бы они этого не сделали, они бы просто убежали в тупик, и им некуда было бы идти, и им ничего не оставалось, как драться спиной к стене.

Гаретт передал эти мысли Эшли, и она молча кивнула.

«Позвольте мне атаковать первым ...», - тихо сказала она.

Гаретт согласился, и Эшли начала протягивать руки перед тем, как бросить [огненный шар]. Пылающий шар бушевал диаметром около 5 см, находясь в ее руках. Он улетел и попал в место слизи.

[Роллинг за интеллектом. Требуется минимум: 4. Каждое очко после нанесет 1 повреждение.]

[D5 прокатился. бросок: 4. Добавил 5 интеллекта. Требование было вычтено. Мощность урона: 5. С учетом естественного сопротивления. Нанесенный урон: 4]

Дикая пурпурная слизь: (Уровень 1) HP: [6/10]

Игрок: Эшли

Остающийся AP: [3/5] Остающийся MP: [14/17]

«Вау! Эта атака не сработала так, как я надеялся, но у вас довольно большой запас MP! Вы могли бы использовать это заклинание довольно много, если бы мы смогли выжить в течение нескольких ходов», - похвалил Гаретт.

Эшли почти сладко улыбнулась, как щенок, получивший угощение. Если бы в ее глазах не было столько кровожадности, это было бы мило.

"Тогда я атакую ​​еще раз ..."

И снова Эшли выпустила огненный шар.

[Бросок: 1. Расчет урона.]

Дикая пурпурная слизь: (Уровень 1) HP: [5/10]

Игрок: Эшли

Остающийся AP: [1/5] Остающийся MP: [11/17]

Затем система задала Гаретту вопрос.

[У игрока, Эшли, больше нет возможных ходов. Хотите закончить ее ход?]

После подтверждения подошла очередь Гаретта.

«Я не буду утруждать себя анализом врага, как в прошлый раз. Это просто зря потратило мое время, с помощью которого я мог атаковать. Если я прав, мы не хотим, чтобы эта штука сделала ход».

Единственное, что мог сейчас сделать Гаретт, - это атаковать.

Он схватил дубинку за рукоять и замахнулся на слизь. Когда дубинка ударила по слизи, полетели кусочки пурпурных кусков, и система начала подсчитывать урон.

[Уменьшение тупого урона: 2]

[Бросок: 3]

[Сила 2 + 2 Урон от атаки -2 Сопротивление +3 Бросок]

[Нанесено 5 повреждений]

Дикая пурпурная слизь: (Уровень 1) HP: [0/10]

Тем не мение...

Когда он разбил слизь, ее кишки вылетели на его тряпки, а некоторые из них опалили руку Гаретта.

С шипением пурпурная слизь начала разъедать его плоть. Гаретт вскрикнул, почувствовав кипящую боль в правой руке.

"Ай !!"

[Вы победили дикую пурпурную слизь (уровень 1)]

[Опыт пати: 6/10]

[Постепенное повреждение от кислотного воздействия было немедленно применено. Игрок: Гаретт, оставшееся здоровье: 4/13]

Слизь наложила кислоту с уроном со временем, но после победы дебафф ускорился и нанес весь урон мгновенно. Это было просто мучительно. Это было так, как если бы вы откладывали визит к врачу из-за инфекции, требующей внимания, только для того, чтобы позволить ей становиться все хуже и хуже, пока к тому времени, когда вы не обратитесь к врачу, она станет настолько плохой, что даже прикосновение к ней вызовет сильную боль.

Однако через мгновение боль утихла.

Но здоровье Гаретта было неважным.

«Позволь мне принять урон в следующий раз. Я буду стоять впереди», - предложила Эшли.

Гаретт испытывал противоречивые чувства из-за того, что девушка, которую он решил защищать - и к тому же класс мага - стояла впереди и получала урон. Однако у него не хватило здоровья не согласиться. Еще один урон, и он может умереть.

"Хорошо."

Он очень нуждался в целителе.

«Есть еще два члена группы - скорее всего, заперты в камерах, как и мы. Если мы сможем найти целителя, мы сможем позволить ему справиться с задачей. А пока мы должны стараться избегать бесполезных сражений, если сможем.]

Эшли согласилась, и двое двинулись дальше.

Тело Гаретта было слабым, и он поймал себя на том, что тянет его за собой, но он продолжал двигаться вперед. В конце туннеля должен был быть свет.

И с этим система показала сообщение.

[Вы уверены, что хотите покинуть этот район, не забрав предметы?]

...

Вздох.

[Анализ]

Найдена добыча. Кислотный слизистый гель. Обладает ядовитыми свойствами. Можно хранить во флаконе. Хотите хранить его в пустой бутылке? Можно использовать для крафта.]

Конечно.

[Купил 1 флакон кислого геля. (10 мл)]

[5 золотых найдено. Хотите забрать его?]

"Ах, черт!"

Гаретт сказал это вслух.

Почему он не подумал об этом раньше?

Ему следовало положить золото, которое он нашел, в эту нишу.

Эшли ошеломленно посмотрела на него, и он объяснил ей ситуацию.

«Хм ... похоже, ты какой-то идиот, Гаретт», - мягко сказала она бесстрастным тоном.

Гаретт не обиделся. Она говорила правду, и он поплатился за свою ошибку.

«Однако я не позволю вам делать больше подобных ошибок в будущем, если вы поделитесь со мной такой информацией, как свой инвентарь», - заявила она.

Гаретт согласился, и оба открыли свои собственные экраны инвентаря. Убедившись в содержимом каждого из них, Гаретт решил положить деньги в нишу, чтобы посмотреть, не произойдет ли что-нибудь.

После того, как положили все 10 золотых монет в нишу, выскочило сообщение.

[Вы победили свою жадность]

Вдруг они услышали грохот, доносящийся из ближайшей стены.

Стена открылась, открыв секретную комнату в темнице.

Эшли вскарабкалась, чтобы заглянуть внутрь.

"Эй, подожди! Нам следует быть осторожными ..."

Эшли врезалась в невидимую стену, как птица в окно.

[Пожалуйста, не отклоняйтесь от лидера пати]

[Вам не разрешается выполнять действия без согласия лидера пати]

А?

Стена, в которую она врезалась, находилась всего в 3 метрах от Гаретта.

Стена помешала Эшли убежать просто потому, что Гаретт не позволил?

Обладал ли он этой властью в пати?

Было ли также ограничение, которое мешало ей покинуть его сторону, или это было просто потому, что он не позволял ей это делать?

Гаретту пришлось провести эксперимент.

«Эшли ... Я знаю, что это опасно, но я разрешаю тебе пойти и заглянуть в секретную комнату».

Эшли, которая соскользнула на пол, как будто перед ней было окно, снова встала и на этот раз медленно пошла вперед.

Глухой звук.

Только чтобы снова удариться о невидимую стену.

[Пожалуйста, не отклоняйтесь от лидера пати]

Двое посмотрели друг на друга со слегка встревоженными лицами.

Они оба понимали точные последствия этого.

«Хотя я только что принял тебя как товарища и человека, которого я должен защищать ... это ...»

«Это плохо, Гаретт», - прервала его Эшли.

«Похоже, им не разрешили покинуть друг друга. Никогда».

----

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

У Эшли и Гаретта были точно такие же мысли, когда они пришли к этому осознанию.

Они были действительно и навсегда связаны вместе.

С одной стороны, это можно было рассматривать как почти романтику. Мужчина и женщина, неспособные покинуть друг друга, вместе путешествуют и становятся сильнее.

Но это было бы так, только если бы это был какой-то фантастический роман.

Это не был фантастический роман.

Даже если Гаретт действительно пообещал защищать Эшли и оставаться рядом с ней, он не имел в виду этого. Он был уверен, что Эшли почувствовала то же самое, увидев ее обезумевшее лицо.

«Ну ... это ... может быть не так уж плохо? Может быть? Я уверен, что мы сможем во всем разобраться, если нас только двое ...»

Только мы вдвоем...

...

Дерьмо

Их глаза расширились, когда Гаретт сказал это, когда они вспомнили системные сообщения.

[Найдено 1/3 членов пати]

Осталось еще 2 человека.

Совершенно незнакомые люди.

«Мы должны избегать контактов с двумя другими членами пати любой ценой», - заявил Гаретт»

Было опасно продолжать эти приключения вдвоем. У них не было целителя. Гаретт был в плохом состоянии. Однако еще опаснее было заставить работать с незнакомыми людьми, личность которых была совершенно неизвестна.

Если бы эти люди были неприятными, то в долгосрочной перспективе это могло бы создать серьезные проблемы. Тем более, что теперь они не смогут отойти друг от друга на более 3 м.

Гаретт заметил еще одну вещь, которая немного успокаивала его, и это была ...

[Вам не разрешается выполнять действия без согласия лидера пати]

Это сообщение.

Даже если они следовали правилам, установленным пределом в 3 метра, казалось, что членам пати не разрешалось ослушаться его.

Это можно рассматривать как большое преимущество, но большая сила влечет за собой большую ответственность.

Чтобы его товарищи по команде не обижались на него, он не мог свободно пользоваться этим правом над ними. Ему будет разрешено использовать это только в ситуациях, когда действительно нужно проявлять осторожность. В противном случае его сочли бы тираном в пати.

Эшли согласилась с заявлением Гаретта.

Было слишком рискованно заключать этот контракт со случайными незнакомцами. Эшли и Гаретт только что познакомились друг с другом и по-настоящему не знали и не понимали друг друга как людей.

Просто наладить отношения между ними двумя могло быть проблемой.

Это было как когда мальчик и девочка идут на первое свидание. Вначале они оба были бы правильными и честными - внимательно относились к своим словам и своей позе и старались не говорить ничего, что могло бы обидеть или побеспокоить другого человека.

Однако как только два человека начинают жить друг с другом, все быстро меняется.

Показываются их истинные сущности, и появляются скелеты в шкафу.

«Если вы не можете принять меня в худшем случае, вы не заслуживаете меня в лучшем виде».

Это высказывание Гаретт презирал, но оно определенно соответствовало ситуации, в которой он находился прямо сейчас.

Он должен был быть осторожным и поддерживать хорошие отношения между ним и Эшли. Если они будут часто ссориться, то возникнет много вопросов.

Общение было ключом к тому, чтобы этого избежать.

Возможность обсудить свои взгляды и четко передать их другому человеку, чтобы можно было вести спокойный и вежливый разговор при принятии решения и чтобы можно было достичь результата, согласованного обеими сторонами.

Жизнь Гаретта, как и Эшли, внезапно оказалась на дипломатической арене, где ошибки недопустимы.

При этом Гаретта немного беспокоила «скрытая сторона», которую, казалось, иногда проявляла Эшли. Ее ненависть к людям и ее желание избегать их любой ценой.

Гаретт понял, откуда это взялось, будучи преданным и брошенным собакам самим Дэниелом.

"Эшли. Я уже сказал это, но я скажу это еще раз, теперь, когда мы знаем, что мы скреплены вместе неизвестно как долго. Мы проведем свою жизнь, делая то, что лучше для себя и никого другого. Независимо от того, Что происходит, наше благополучие превыше всего. Вы согласны? "

Еще раз Эшли мягко улыбнулась и кивнула.

«Давай сделаем это», - сказала она.

----

«А теперь, я думаю, нам следует заглянуть внутрь этой секретной комнаты. Но не торопитесь! Будьте осторожны. Может быть больше ловушек, и мы не можем позволить себе еще одну из них прыгнуть прямо сейчас».

Эшли кивнула, когда Гаретт применил свою способность [Анализ] в маленькой комнате.

Внутри был небольшой каменный жертвенник, а над ним надпись [Дары щедрым]

Им обоим было очевидно, что подарки предназначались для тех, кто решил не жадничать и отдать деньги в нишу в коридоре.

На алтаре лежали два предмета. Аппарат, в котором была стеклянная винокурня, бойлер, стойка для пробирок и подставка для зелий, а также бордовый колпак. Капюшон не был изодранным, но был немного грязным, и, конечно, среднестатистическая девушка не стала бы надевать его с такой готовностью.

Но вопреки ожиданиям, Эшли нервно спросила Гаретта.

«Можно мне это?», Указывая на капюшон.

Гаретт на мгновение задумался и использовал [Анализ] по обоим пунктам, прежде чем ответить.

[Рваный капюшон низшей магии. Магический урон +1]

[Алхимическая станция. Может использоваться мастерами для создания зелий. Чертежи, необходимые для любого зелья.]

Гаретт внутренне выругался, увидев это. Он знал, как приготовить лечебное зелье, и даже имел для этого некоторые материалы, но в настоящее время не имел чертежа.

«Ты можешь получить капюшон», - сказал Гаретт Эшли, когда она с радостью надела его.

«Эта девушка не обычная ... она, кажется, совершенно не заботится о своей внешности. Интересно, почему это так? », - подумал Гаретт.

[Игрок: Эшли надела рваный капюшон низшей магии]

[Игрок Гаретт хранит Алхимический Аппарат в своем инвентаре. Разблокирован навык: приготовление зелий]

С этими словами они вышли из комнаты и двинулись дальше по коридору.

Оставался только один путь, и Гаретт надеялся и молился, чтобы он не привел его к двум другим членам группы.

Выдерживая свет иллюзий, они двое поплелись по холодным каменным коридорам темницы.

http://tl.rulate.ru/book/55702/1424582

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь