Готовый перевод I refuse to say goodbye / Я отказываюсь прощаться: Глава 4.1

Сара старательно нарезала промытый картофель и поставила воду на огонь.

— Что будешь готовить?

— Картофельный суп. Его легко готовить.

Сара ответила и положила нарезанный картофель в большую миску. Затем насыпала в сковороду муку и обжарила ее с небольшим количеством масла. Смешала с картошкой, положила в кипящую воду, и начала готовить суп.

— И...

И после некоторого колебания Сара, принесла пучок хорошо завернутой бумаги размером с две детские ладони, развернула упаковку и открыла ее. Вскоре Рейна обнаружила, что это был кусок соленой свинины.

Сара нарезала свинину очень тонкими ломтиками, измельчила ее и положила в кастрюлю с супом.

— Ты кладешь только столько мяса?

— Это я много положила.

— Вот как...

— Обычно мы едим просто отваренную картошку, но ты сказала приготовить что-нибудь вкусное.

Это вкусное?

В этом супе даже не употреблялись приправы, а от свинины исходил затхлый запах.

Сара тоже это знала, поэтому посыпала суп «специями», представлявшими собой траву, которая росла во дворе как сорняк. И посыпала совсем немного, но несмотря на это лицо Сары было гордым.

— Теперь можно позвать всех детей и ужинать.

— Я пойду...

— Нет, можешь просто позвонить в колокольчик.

Сара подошла к небольшому колоколу у окна и несколько раз потянула за веревочку. Дети тут же двинули в столовую толпой.

Они толкали друга и, взяв огромные тарелки, встали в очереди.

Сара взяла огромную кастрюлю с поварешкой и поставила ее на пустой стол. Рейна тоже последовала за ней.

Из-за того что у Сары была огромная очередь, некоторым ребятам пришлось вставать на раздачу к Рейне. Вскоре очередь к той стала больше. Но причину Рейна поняла только благодаря Саре.

— Нельзя столько много давать.

— А.

Рейна хотела наливать столько супа, чтобы дети могли наесться, но забыла, что остальным может и не хватить. Когда она посмотрела на то, как наливает суп Сара, увидела, что тарелка не заполняется даже наполовину.

— Приятно апп...

Но дети не говорили таких слов как «спасибо» и просто сразу же садились на свои места, чтобы быстрее съесть суп.

Почти в мгновение они опустошили свои тарелки и, поставив их на место, покинули столовую.

— ... Они быстро кушают.

— Боятся, что отберут. Тем более ужин сегодня был щедрый.

— ...

Сможет ли она привыкнуть к этому месту?

— Кажется, дети меня ненавидят. 

— Просто... Они тебя не знаю.

— ... Да? Ну да... Они бы не стали есть еду, которую дает ненавистный им человек.

— Это не так. Они всегда голодны.

 ***

Кровать была жесткой. Еда, которую она ела с детьми, всегда отвратительно пахла старыми ингредиентами, а мыло, специально подготовленное для ванной комнаты директора, было размером с ноготь.

Но на самом деле ей было тяжело не из-за этого и не из-за детей, которые смотрели на нее с угрюмым выражением лица. 

— На этой неделе не будет денег?

Рейна посмотрела в серые глаза посланника, которого послал ее брат.

— Ты знаешь, сколько здесь мышей? И любая отрава стоит денег!

— Это...

— В конце концов, если крысы съедят запасы еды, доходы брата пострадают.

— Скажите детям их поймать. Им все равно нечего делать.

— Что вы будете делать, если дети украдут еду со склада?

Посланник выглядел недовольным.

— Приготовьте деньги на следующей неделе.

— Хорошо.

Когда посланник развернулся к ней спиной, Рейна вздохнула. Но как только он открыл дверь, один ребенок чуть не упал, так как явно стоял, прислонившись к ней с другой стороны.

Когда посланник ушел, Рейна сразу же вышла из кабинета. Она надеялась, что этот ребенок просто проходил мимо, а не подслушивал их разговор. Но стоило выйти из кабинета, как она столкнулась с холодным взглядом.

Убедившись, что посланник спустился по лестнице, Рейна обратилась к мальчику, который был выше ее.

 

http://tl.rulate.ru/book/55147/1548712

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь