Готовый перевод How To Refuse King Scouts / Как отказаться от предложения короля: Глава 19.1

— Выше нос, Амелия. Небо кажется пасмурным, потому что ты в депрессии.

— Прости. Я расскажу тебе все позже.

Ей было жаль, что она вынуждена держать часть своей жизни в секрете от подруги, которая была так добра к ней. Амелия подумала, что если однажды эта угроза исчезнет, и окружающие ее люди окажутся в безопасности, она должна рассказать правду хотя бы Лили.

— Нет, ты не должна мне говорить. Все хорошо, если ты счастлива.

Лили ценила Амелию больше, чем секреты. Девушка не знала, что та хотела скрыть, но ее подруга, которая обычно не кажется серьезной и временами склонна к показухе, казалась ей кроликом, который хочет зарыться в кроличью нору и старательно копает ее носом и передними лапами.

«Не стоит заглядывать в кроличьи норы».

Лили, выпустив свою беспокойную подругу, вскоре забыла об Амелии и ее секретах и вернулась к своей скопившейся работе.

— Надо купить Лили подарок по дороге, — размышляла вслух Амелия.

Покидая трактир, Амелия поняла, что всегда получала подарки от Лили. Поскольку она назвалась другом, если что-то получила, то должна что-то отдать. Поэтому она приняла твердое решение.

— Я должна купить что-то очень красивое.

Земля, которую она купила на окраине, чтобы сэкономить деньги, располагалась довольно далеко. Амелия шла некоторое время, пока не приблизилась к строительной площадке.

— Ой, как жарко.

Макушка ее головы была горячей от солнечных лучей.

— Разве это не наш заказчик? — она услышала голос дедушки — босса архитектурного бюро, который подписал контракт с Амелией.

Он нашел ее гуляющей по участку и контролирующей строительство. С момента заключения контракта поведение Амелии изменилось до неузнаваемости, и теперь девушка выглядела очень впечатляюще.

«Я же не могу забыть, не так ли?».

Также удивительно, что у девушки был редкая магическая вещь в виде небольшой сумки с огромным количеством свитков, которые она из нее доставала. Это была одна из самых запоминающихся сцен в его жизни.

— Как поживаете, босс?

— У меня всегда все хорошо. Вы пришли как раз вовремя. Идите сюда.

Это было неожиданное для Амелии гостеприимство. Все еще крепко держа в руках упаковку с обедом, она последовала за дедушкой на участок и была потрясена чудесным зрелищем.

— Ух!

— Что думаете? Вам нравится?

Вопреки ожиданиям, когда стройка только началась, и кирпичи были свалены в кучу, на участке уже возвышался остов здания.

— Как это получилось так быстро?

Босс уверенно улыбнулся удивленному выражению лица клиента. Рабочие, проходившие мимо них, также выглядели взволнованными.

— Раньше мы много работали без свитков. Возможно, поэтому используем технологий, чем другие строители. Теперь, когда мы объединили их со свитками, все значительно ускорится.

Строить из тяжелых громоздких материалов с использованием техники и магических свитков стало в десять раз легче. Было бы странным, если бы строительство не ускорилось.

— С такими темпами вы сможете въехать в свой новый дом уже через две недели, мисс.

— Правда?

— Да, правда.

Руководитель бюро и бригадир строителей гордо стояли бок о бок. Перед Амелией возникли очертания главной комнаты, гостиной, кухни и рабочего кабинета.

— О боже!

Мрачные вчерашние воспоминания исчезли, словно их смыло.

— У нас тут остались кое-какие материалы, так что, думаю, мы можем построить еще и склад рядом с вашей оградой. Что скажете?

Старик взял в руки ветку вместо указки и рассказал ей, как и где будет построен склад. Скорее всего, его будет достаточно для хранения годового запаса еды.

— Да! Пожалуйста, постройте его!

Амелия представила, как хранит там различные ингредиенты.

«Я нахожусь далеко от магазина, поэтому сразу куплю все и сделаю запасы. Если наложить на него противоровское заклинание и иллюзию, никто не заметит, верно?».

— Тогда я буду иметь это в виду. Не забудьте заранее подготовить оплату, потому что строительство будет завершено раньше, чем ожидалось.

— Я понимаю.

Взволнованная Амелия рпогрузилась в мечты, пока прямо на строительной площадке ела сэндвич, который упаковала для нее Лили.

«Скоро у меня будет свой собственный дом».

Его нельзя было сравнить с домом, в котором она жила в старом городе. Он был еще более особенным, потому что она принимала непосредственное участие в его проектировании, начиная с желаемого размера и расположения комнат.

«Мне нужно заняться изготовлением свитков».

Она не могла взять выходной, потому что нужно было оплатить строительство. Амелия отбросила в сторону сладостные мечты и вернулась в город, полная решимости начать работу. Она попыталась сразу направиться в трактир, но вспомнила, что планировала сделать, когда отправлялась сюда.

— Ах, да. Я собиралась купить подарок.

И она повернулась к торговой улице.

— Здесь был магазин украшений.

 

http://tl.rulate.ru/book/54863/1691352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь