Готовый перевод Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть: Глава 20 Перед кем ты хвастаешься?

- Нет, жена, ты…ты так сильно изменилась, что я уже почти не узнал тебя, - Джи Цзяньюнь долго сдерживался и, наконец, высказал это предложение.

- Почему? Я стала уродливой? - Су Данхон подняла брови.

- Нет, ты выглядишь хорошо, ты выглядишь такой красивой! - Джи Цзяньюнь посмотрел на нее и сказал.

- Насмотришься еще за год. Просто не устань от этого. Поторопись и съешь пельмени. Позже они остынут, - Су Данхон одарила его белозубой улыбкой и села рядом с ним.

- Ты разве не будешь? - спросил Джи Цзяньюнь.

- Я уже поела, - Су Данхон сказала: "Ты можешь съесть это сам”.

Джи Цзяньюнь только начал есть. Пельмени были действительно вкусными. У них была тонкая кожица и большие начинки, и они были очень вкусными. Его жена готовила по-другому.

Во время еды он не мог удержаться и посмотрел на свою жену, которая выглядела как студентка колледжа.

Су Данхон сидела там и смотрела на него. Большая миска с клецками была быстро съедена, и Джи Цзяньюнь почувствовал, что он жив.

- Вода в кастрюле готова, я приготовлю тебе воду, чтобы ты мог промочить ноги, - говоря это,Су Данхон зачерпнула немного горячей воды, чтобы вымыть посуду и палочки для еды.

- Я сделаю это сам, - поспешно сказал Джи Цзяньюнь.

Су Данхон улыбнулась и сказала: “Тогда сделай сам. Сначала я вернусь в комнату. Ты несешь горячую воду обратно в комнату и моешь там. Если ты вымоешь здесь, потом придется идти пешком по холоду,.

После этого она проигнорировала этого идиота и первой пошла в комнату. Джи Цзяньюнь проводил ее взглядом, быстро зачерпнул горячей воды и последовал за ней.

По какой-то причине он теперь всегда неуверен в себе, как будто его жена исчезнет, если он не будет следить за ней.

Когда он вернулся, Су Данхон дала ему новое полотенце и нашла ему новую пижаму.

Джи Цзяньюнь вытер свое тело и снова намочил ноги. Надев свою новую пижаму, он почувствовал себя намного бодрее.

- Жена, - позвал Джи Цзяньюнь.

- Что-то случилось? - Су Данхон посмотрела на него.


Как выглядит канг(скорее всего)


В слабом свете ее лицо цвета гусиного яйца было исключительно нежным и мягким, а яркие глаза соответствовали чертам ее лица. Весь человек был очень нежым. Ее внешность была точь-в-точь как у жены, о которой Джи Цзяньюнь мечтал в юности.

Смотря на нее, сердце Джи Цзяньюня быстро стучало.

- Уже поздно. Пойдем отдыхать, а завтра пораньше пойдем к родителям - сказала Су Данхон.

- Хорошо! - Джи Цзяньюнь кивнул.

Он задул лампу и прикоснулся к кангу. Сначала он чувствовал себя немного странно, потому что его жена выглядела совсем другим человеком.

Но когда он лег на канг, его чувство странности исчезло.

Он мгновенно накрыл ее тело.

- Цзяньюнь, ты только что вернулся. Дорога была долгой. Давай отдохнем, -  в темноте, лицо Су Данхон было красным, а сердце билось очень быстро.

- Жена, только один раз, у нас будет один раз, - сказал Джи Цзяньюнь.

Су Данхон на мгновение заколебалась и разрешил ему.

Когда все успокоилось, Су Данхон была измучена. Ее физические силы не выдержали этого голодного волка.

Держа на руках свою жену, Джи Цзяньюнь спал этой ночью особенно спокойно.

На следующий день было понятно, что Су Данхон поздно легла спать. Когда она встала, то услышала, как тетя Ян здоровается снаружи с Джи Цзяньюнем.

Су Данхон, которая все еще лежала на канге, слегка покраснела, когда вспомнила, что произошло прошлой ночью, но в то же время ее сердце было полно сладости и счастья.

Она ясно чувствует, что нравится этому мужчине.

За дверью тетя Ян отвела Джи Цзяньцзюня в сторону, чтобы поговорить.

- Цзяньюнь, ты не знаешь, но Данхон теперь стала чрезвычайно почтительной. В будние дни если есть, что-нибудь вкусное, она обязательно принесет твоим родителям. Во всей деревне так много невесток, но я никогда не видела похожей на нее. Ты не знаешь, поскольку ты работаешь далеко, но тетя должна сказать тебе, что если ты посмеешь запугивать Данхон, то тетя будет первой, кто не согласится! - тетя Ян рассмеялась.

Джи Цзяньюнь поспешно сказал: “Тетя Ян, моя собственная жена так любима мной, что нет времени ни на что другое, как я могу запугивать?”

- Это хорошо, Данхон хорошая девочка. Иди на кухню, чтобы взглянуть. Зная, что ты возвращаешься, Данхон много чего наготовила, чтобы когда ты вернешься, было что съесть, - сказала тетя Ян.

Джи Цзяньюнь уже посмотрел на это. Прошлой ночью он потратил много энергии на свою жену. Он был так голоден этим утром, что съел все что было приготовлено на кухне.

Он только что съел несколько фрикаделек и большую миску пельменей. Он также съел несколько кусочков жареных свиных ребрышек, а кости отдал Сяо Хэю.

Тетя Ян поговорила с ним некоторое время и больше не беспокоила его.

Когда Джи Цзяньюнь вернулся в комнату, он увидел, что его жена проснулась. Он наклонился вперед и сказал: “Жена, ты хочешь еще поспать?”

Су Данхон пристально посмотрела на него. Она проспала, как только он вернулся. Что все должны думать? Они обязательно пошутят.

И поскольку она пила спиртовую родниковую воду в течение долгого времени, ее здоровье было хорошим.

- Эй, - Джи Цзяньюнь улыбнулся, понимая, что прошлой ночью он перестарался, и когда увидел, что она собирается встать, он быстро помог ей.

Су Данхон переоделась и пошла умываться. После она пришла на кухню и увидела признаки использования огня и спросила: “Ты поел?”

- Съел миску клецок, я не звал тебя, так как ты еще не проснулась, - сказал Джи Цзяньюнь, - Ты можешь сделать мне еще одну тарелку.

Су Данхон приготовила три миски пельменей с говядиной и зачерпнула несколько свиных шариков. Хотя они очень вкусные, когда их жарят, они также хорош в супе.

Три миски пельменей с говядиной были готовы. Су Данхон было достаточно только половины миски, у Джи Цзяньюня было полторы тарелки, а оставшаяся миска, естественно, для Сяо Хея.

- Я увидел, что Сяо Хей такой большой. В прошлый раз ты сказала в своем письме, что это был щенок. Он такой большой. Неудивительно, если ты кормишь его таким образом. - Джи Цзяньюнь увидел это и внезапно сказал.

- Так стоит кормить Сяо Хея. - Су Данхон подняла брови, указывая что она имела в виду.

- Это того стоит, - кивнул Джи Цзяньюнь.

Прошлой ночью Сяо Хей был очень бдителен и силен. То есть если его заменит взрослый сильный мужчина, даже если бы его не укусили до смерти, все равно тот стал бы наполовину инвалидом. Он хороший защитник дома!

Су Данхон вынесла миску и накормила Сяо Хея. Тот был доволен едой. Он быстро закончил есть. Он облизнул рот, но не наелся. Несколько костей, которые бросил ему Джи Цзяньюнь, были уже съедены.

Но Су Данхон больше не кормила его. Даже если бы пельмени не наполнили его на 80-90%, 60% все равно было бы. 

Когда Джи Цзяньюнь вернулся, Сяо Хей больше не привязывался, но тот все равно не любил выходить на улицу и продолжал охранять двор.

Это сделало Джи Цзяньюня более довольным.

Пара пришла в дом Джи после завтрака и принесла миску фрикаделек и миску жареных свиных ребрышек.

Сегодня канун Нового года. Не только эта пара, семья Фэн Фанфана и семья Дзи Муданя, а также четвертая пара, которая преподает в городе Цзяншуй, вернулись.

Это старое правило - ужинать в канун Нового года вместе за большим столом.

- О, ты принесла сюда так много хороших вещей. Когда третьего брата не было, ты ничего не приносила. Перед кем ты хвастаешься?

Когда Джи Юньюнь вышла, она увидела, что они пришли. Особенно когда она увидела большую тарелку с фрикадельками и жареными свиными ребрышками, она сразу же усмехнулась.

http://tl.rulate.ru/book/54779/1623009

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ничего не приносила? 😆
Развернуть
#
Нифига "ничего". Неплохо так, это её "ничего"
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь