Готовый перевод Outdoor Webcast / Стрим во внешнем мире: Глава 170

Видео с лебедями, улетающими на юг, пользовалось большой популярностью. Особенно изображение лебедей, кружащих в небе над озером Цигэ перед тем, как улететь, стало прекрасным воспоминанием, которое многие не могли стереть. В офисе университета Хуацин. Пожилой мужчина исправлял написанную студентом научную работу о повадках птиц, когда в дверь постучал один из его учеников, Ван Шэн, и ворвался внутрь. Старика звали Линь Цинцю. Он был профессором биологии в университете Хуацин и специализировался на биологии животных. "Профессор Линь, вы видели сегодняшнее видео?" - удивленно спросил Ван Шэн. "Какое видео?" - подняв голову, спросила Линь Цинцю. "Это был ролик о том, как лебеди двигались на юг. Все лебеди кружили вокруг озера. Ван Шэн рассказывал о том, что он видел сегодня, и выглядел очень взволнованным. Линь Цинцю покачала головой и сказала: "Наверное, это подделка. Лебеди улетают один за другим. Невозможно, чтобы они кружили вокруг озера".

Услышав его слова, Ван Шэн тут же достал свой телефон, нашел видеозапись и передал ее. "Профессор, посмотрите. Это прямая трансляция аббатства декана Нинга сегодня утром. Лебеди действительно кружили вокруг озера", - повторил Ван Шэн. Услышав его слова, Линь Цинцю зажмурила глаза и посмотрела на группу лебедей. Ничего особенного в этом не было. Его внимание сразу же привлекла группа лебедей. Линь Цинцю внимательно смотрел на видеозапись и с полным вниманием наблюдал за состоянием лебедей. ...... "Линь Цинцю подняла голову и серьезно спросила Ван Шэна: "Есть ли более полное видео? "Да, да, у меня здесь есть запись", - заговорил Ван Шэн, воспроизводя всю запись с Нин Фэй. Линь Цинцю попросила его скопировать все видеозаписи на компьютер и стала изучать их на компьютере. В это время он увеличил видеозапись прямой трансляции Нин Фэй и внимательно рассмотрел форму лебедей.

Ван Шэн все это время стоял в стороне. Линь Цинцю несколько раз просмотрела видео, но не проронила ни слова. Она даже слегка нахмурилась. "Профессор, в чем проблема?" - не удержался Ван Шэн. "Почему эти лебеди кружат вокруг?" - с сомнением спросила Линь Цинцю, словно разговаривая сама с собой. "Аббат Дин Нин сказал, что лебеди прощаются с озером Цигэ и благодарны тому месту, которое их вырастило", - ответил Ван Шэн со стороны. Линь Цинцю, услышав его слова, посмотрела на него, покачала головой и сказала: "Это совсем не так. Я никогда не слышала, чтобы лебеди таким способом выражали свою благодарность определенному участку воды". "Все лебеди кружат, и их крики наполнены уважением и волнением". "Это похоже на... Как будто они поклоняются чему-то?" "Поклоняются?" Ван Шэн не мог не расширить глаза, услышав слова профессора Лина. "Профессор, это невозможно".

"Посмотри внимательно, где находится центр Лебединого круга?" - сказал Линь Цинцю, указывая на видео. Видео было снято со спины Нин Фэй. В обычных условиях было трудно заметить центр Лебединого круга. Однако у Ван Шэна было хорошее чувство трехмерного пространства. Чем больше он всматривался, тем больше был потрясен. Он увидел, что центром лебединого круга была Нин Фэй. "То есть... - Ван Шэн сглотнул и нервно сказал: - Эти лебеди кружат вокруг аббатисы Дин Нин?" "Да, но лебеди также выражают свое уважение и радость, подзывая его", - нахмурился Линь Цинцю. "Но почему?" Услышав анализ Линь Цинцю, Ван Шэн почувствовал, что его мозг на мгновение приостановился. Если слова профессора Линь были верны, то Абби Дин Нин действительно... ... Бессмертным? Конечно, Ван Шэн не стал говорить об этом вслух. Если бы он сказал такое при учителе, то, скорее всего, не захотел бы выпускаться.

Однако, вспомнив о поведении Нин Фэй, Ван Шэн решил, что его идея, скорее всего, верна. Аббат Дин Нин появился у озера Цигэ. Прежде чем Лебедь двинулся на юг, он покружил вокруг него и почтительно позвал. Не было другого разумного объяснения, кроме того, что Нин Фэй был бессмертным. В этот момент Нин Фэй мчался галопом по пустыне на своем коне. На экране пули все еще обсуждали странное явление Лебедя. Нин Фэя это мало волновало. Когда он приехал вчера, то шел в гору, поэтому скорость его передвижения была относительно небольшой. Сегодня он шел вниз, поэтому его скорость была намного выше. Волки в пустыне снова привлекли внимание Нин Фэя. Они подняли головы, чтобы посмотреть. Увидев скорость черного коня, они опустили головы и стали бродить вокруг, не собираясь охотиться. Проехав через пустыню и добравшись до луга, Нин Фэй замедлил ход.

Черный командир начал неторопливую пробежку. Нин Фэй сидел прямо и обнимал маленького лисенка, чувствуя, как перед ним проносится ветерок с луга. После случая с Лебедем черный командир и лисенок стали относиться к Нин Фэю с еще большим уважением и любовью. Эти два человека были умны. Они чувствовали, что лебедь боготворит Нин Фэя. Затем Нин Фэй вернулся в племя. Когда он подошел к входу в племя, было уже около трех часов дня. В это время все люди, у которых в племени был обеденный перерыв, уже встали и были заняты. Нин Фэй спрыгнул с тела черного командира и погладил его. Он сказал: "Спасибо за труды" и велел черному командиру уходить. Черный командир вернулся на принадлежащий ему луг. Вернувшись в племя, Нин Фэй увидел, что Ма Яо и еще двое молодых людей упражняются в стрельбе из лука на стрельбище.

Он сразу же заинтересовался, вернулся в свою комнату, положил рюкзак и вышел из тира. Увидев, что Нин Фэй вернулся, Маленький Щенок и Маленький Фэй не могли дождаться, чтобы последовать за ним. Они побежали за Нин Фэем и радостно запрыгали. "Нин Фэй, ты вернулся. Я слышал от Ли Яня, что твоя прямая трансляция снова вызвала переполох", - с улыбкой сказал Ма Яо, увидев появление Нин Фэя. Нин Фэй пожала плечами и ответила: "Мне повезло. Я случайно встретил лебедя, который летел на юг. Это была довольно впечатляющая сцена". "Это потому, что ты хорошо умеешь искать. На лугу люди не стали бы ехать в такую даль, чтобы увидеть дикого гуся, летящего на юг", - с улыбкой сказал Ма Яо. "Что ты делаешь? Стреляю из лука?" - спросил Нин Фэй, глядя на стрельбище.

"Да. Некоторое время назад, во время встречи DAAMU, люди из племени получили самые низкие баллы. Мой отец так разозлился, сказал, что мы действительно опозорились, и попросил потренироваться", - со вздохом сказал Ма Яо. Собрание НАДАМ было здесь традиционным праздником. Он проводился в июле-августе каждого года. Существовали определенные места для его проведения. Некоторые из них организовывались в районах и поселках, а некоторые - во флагманских уездах. В это время пастухи из разных регионов собирались вместе и устраивали забавы и игры, в том числе борьбу, стрельбу из лука, верховую езду и другие соревнования. Нин Фэй задумался и поджал губы. Он немного пожалел, что пропустил шумное собрание надамов. Ему очень нравились традиционные праздники национальных меньшинств. Однажды он попал на фестиваль брызг воды, и все его тело было мокрым.

Конечно, это было связано и с тем, что он был более красив. В это время за ним бегала куча девушек и обрызгивала его водой. Он ничего не мог поделать. "Ты участвовал? Как все прошло?" - спросил Нин Фэй. Ма Яо пожал плечами и ответил: "Ну, ты знаешь". В этом был смысл. Ма Яо все эти годы учился в университете и не любил тренироваться. Его нельзя было сравнить с мускулистым мужчиной, который жил на лугах и был связан с конной борьбой. "Мы поклоняемся сильным мужчинам. Ты даже не представляешь, насколько свирепы эти сильные борцы", - похвалил Ма Яо. У Нин Фэя не было никаких мыслей на этот счет. 𝐟𝙧ℯ𝑒𝒘𝐞𝒃𝗻𝒐ѵ𝘦𝑙.com Он посмотрел на мишень вдалеке и спросил: "Можно мне поиграть с этой стрелой?". Ма Яо кивнул. "Конечно".

Стрела здесь была совершенно не похожа на те, с которыми он обычно играл. Мишень находилась очень далеко. Это был деревянный кол с намотанным на него предметом, похожим на веревку. Вокруг него было кольцо с красным сердцем в центре. По форме она напоминала мишень, в которую Чжоу Синьчи стрелял в игре "Су Цэр". Кроме того, луки на лугу были довольно твердыми. Если человек не обладал большой силой, он мог даже не натянуть тетиву. "Аббат Дин Нин собирается стрелять!" "Аббат Дин Нин - эксперт в стрельбе из лука. Я до сих пор помню эту сцену!" "Да, стрельба из лука - самое популярное умение в древней китайской армии". "А мишени здесь так далеко? Как вы сможете в них стрелять?" "Вы недооцениваете американских монголов. Стрельбой из лука занимаются с раннего детства. Все сильные лучники стреляют верхом на лошади. Попасть в цель при стрельбе из конного лука очень сложно". В то время, когда все эти люди разговаривали, Нин Фэй уже взял в руки свой лук.

Стрельба из лука нравилась ему с раннего детства. Теперь, когда он увидел такую профессиональную тренировочную площадку, у него появился небольшой зуд. Он зажал стрелу на тетиве и резко натянул ее, превратив тетиву в полную луну. От такой позы у Ма Яо загорелись глаза. Нин Фэй прицелился одним глазом, затем сразу же попал в цель и отпустил руку. "Ух!" Лук и стрела полетели с большой скоростью, раздался звук пронзающей воздух стрелы. Но уже через мгновение лук и стрела со звуком "ПА" оказались в мишени. Стрела попала в самое яблочко. Ма Яо уже догадывался о результате, но, увидев своими глазами, как стрела попала в яблочко, не смог удержаться от одобрительного возгласа. "Как и ожидалось от тебя!" - похвалил Ма Яо. В те времена это была одна из коронных фраз их общежития. Среди их приятелей всегда было несколько особых фраз.

Например, если кто-то присылал Нин Фэю любовное письмо или покупал ему выпивку, или если Нин Фэй занимал первое место в классе и выигрывал баскетбольный матч, его соседи по комнате слегка завидовали и говорили ему с оттенком презрения: "Как и ожидалось от тебя". Или, если они сталкивались с какими-то очень хреновыми вещами, они подражали акценту одного из Гуан Дунцзы и ругались: "Я дом гранатами закидаю!". Нин Фэй держал в руке лук и стрелы. Он развел руки в стороны и обратился к Ма Яо: "Хочешь устроить поединок и повеселиться?" Ма Яо был очень уверен в своих навыках стрельбы из лука. Он не умел ни бороться, ни ездить на лошади, но стрелять из лука умел лучше всех в племени, не считая своего отца. Поэтому Ма Яо с готовностью согласился и сказал: "Давайте пять стрел. Давайте постреляем!" Вдвоем они нашли мишень и начали стрелять из лука. В это время Ли Янь и Лин Юээр услышали шум и прибежали. Они смотрели, как двое готовятся к состязанию, и болели за них.

"Давай, Ма Слон!" "Абби Дин Нин, давай!" Навыки Ма Яо действительно были превосходны. После пяти выстрелов четыре стрелы попали в цель, а одна - немного не в центр, что можно было засчитать как девять очков. Первые четыре стрелы Нин Фэя попали в яблочко. После того как пятая стрела была пущена, все нервно наблюдали за происходящим, особенно Ли Янь и Лин Юээр. Они даже не моргнули глазом. "Ух!" Нин Фэй отпустил стрелу, она вылетела и попала в цель. Все поспешно посмотрели на мишень, чтобы увидеть результат. Стрела была немного смещена от центра, что можно было оценить всего в семь очков. Итогом игры стала победа Ма Яо. "Ура! Ма слон, ты крут!" Увидев эту сцену, Ли Янь сразу же закричала. Ее голос был полон восторга и поклонения. Услышав это, Ма Яо тоже рассмеялась. Нин Фэй тоже рассмеялась без умолку.

http://tl.rulate.ru/book/54631/3157015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь