Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 523

Спустя долгое время женщина-музыкант потрогала свой живот. Она почувствовала, что уже беременна. Новая жизнь бурно росла и поглощала питательные вещества из ее тела.

Две служанки вышли вперед и переодели женщину-музыканта. Другая передала музыканту чашу с лекарством.

"Пожалуйста, приготовься к родам. Дети Незерного короля растут очень быстро. Они могут родиться завтра ночью".

"Что..."

Служанки были потрясены. Женщина-музыкант в шоке погладила свой выпуклый живот.

"Пожалуйста, выпейте этот плацентарный суп. Без помощи этой штуки ты не сможешь противостоять поглощению жизненной энергии отпрысков Короля Низов в твоем животе. Ты превратишься в мумию".

Пока она говорила, служанка снова передала чашу с черным лекарством.

Подземный мир, далеко на севере.

"Ху..."

Холодный ветер был мрачен. Свистел ужасающий северный ветер. Группа людей на спине дракона чувствовала себя не слишком хорошо.

Пройдя через эту область, они уже находились на краю подземного мира. Пейзаж постепенно становился все более пустынным, и не было видно никаких признаков жизни.

Прошло уже более десяти минут, а восприятие Джоэлсона больше не ощущало присутствия людей.

Он не ожидал, что в Подземном мире тоже есть бесплодные земли. Изначально это было место, где собирались мертвые, но теперь это было место, где не было никаких признаков жизни.

"Отец, мы готовы!"

Глаза Аида загорелись, когда он напомнил ему об этом!

"Господин, мы собираемся прорваться через границу вечной зимы подземного мира. После того как мы пересечем эту границу, наступит вечная зима. Это бесплодная земля, и почти никто из живых существ не сможет там выжить!"

"А, я готов."

спокойно сказал Джоэлсон.

"Через тридцать секунд мы вступим на замерзшую землю вечной зимы..."

"Приготовьтесь!"

Аид взмахнул своими огромными драконьими крыльями, создавая бурю!

Граница вечной зимы представляла собой естественную пропасть, образованную преувеличенным каньоном.

Если смотреть с высокого неба на спину дракона, то казалось, будто что-то использовало огромный топор, чтобы безжалостно прорубить этот подземный мир, естественный ров, казалось, предупреждал всех живых существ остановиться здесь, иначе они потеряют свои жизни.

"Вперед, вперед, Аид! Не медли!"

Изначально спокойный Джоэлсон внезапно открыл глаза и закричал!

"Что...?"

Аид замедлил скорость полета ради опыта своего отца на спине дракона, чтобы его отец на его спине мог получить более комфортный опыт.

"Я сказал, атакуй на полной скорости!"

сказал Джоэлсон непререкаемым тоном!

Аид не посмел сомневаться, услышав это. Он взмахнул своими драконьими крыльями и создал небольшой ураган!

Вууш! Ууууш! Ууууш! Ууууш! Ууууш! Вуш! Вуш! Ух!

Ужасающий двойник прорезал дракона, человека и душу, как призрак плачет, а волк воет!

В тот момент, когда он миновал границу вечной зимы, Аид понял, почему ему пришлось ускориться на полной скорости!

Из каньона вырвалась ужасающая сила притяжения. Словно пара огромных рук ухватилась за тело Аида, желая утащить его прямо в бесконечную бездну!

"Рев!"

Аид издал злобный протяжный вой. Достоинство расы драконов раздалось по всему миру, сопротивляясь этой ужасающей гравитационной силе!

"Проклятье!"

Два человека на спине дракона тоже были не в духе. Эта нисходящая гравитационная сила образовала чрезвычайно страшную гравитационную силу, которая давила на них до тех пор, пока они почти не могли встать!

"Мой хозяин..."

сказал Годфри, пытаясь противостоять гравитационной силе.

"Если так пойдет и дальше, нас может утянуть вниз эта гравитационная сила. Быстрее... быстрее придумайте способ!"

сказал Годфри с некоторым отчаянием.

"Я знаю..."

Джоэлсон тоже был несколько обеспокоен. Как древний гигантский дракон, Аид на самом деле был утянут вниз этой ужасающей гравитацией!

Пока он изо всех сил сопротивлялся этой ужасающей гравитации, скорость Аида также постоянно уменьшалась!

"Проклятье..."

сказал Джоэлсон.

"Я слишком поздно почувствовал гравитацию. Если бы это произошло раньше, боюсь, я не был бы в таком плачевном состоянии!"

Аид опустил голову. По словам отца было ясно, что Аид утешает себя.

"Рев!"

Аид гневно захлопал крыльями и использовал все свои силы, чтобы бороться с ужасающей гравитацией.

"Давай, Аид!"

В этот момент у Джоэлсона не было никаких хороших идей. В это время он мог только доверить все Аиду и верить в его способности!

"Рев!"

Аид взревел в небо и яростно захлопал крыльями, наконец-то увеличив свою скорость.

"Нет... Не то чтобы я нападаю на тебя, мой господин. Аид не может противостоять такой ужасающей силе тяжести. Если так будет продолжаться, то скоро Аид будет затянут этой силой тяжести в проклятую бездну. Вес Аида слишком велик. Если эта сила тяжести, которую не можем выдержать даже мы, подействует на Аида, то, как говорится, он выдержит в десять раз больше, чем мы...!"

с тревогой сказал Годфри.

"Так это значит..."

Аид открыл рот и с трудом спросил,

"Двое из вас, кто легче, могут перепрыгнуть на другую сторону пропасти..."

Вопрос Аида мгновенно заставил Годфри просветлеть.

"Да, учитель. Если мы вдвоем перепрыгнем сюда и уменьшим силу тяжести, то Аиду будет гораздо легче перелететь!"

Слова Годфри были именно тем, о чем подумал Аид!

Аид кивнул и продолжил слова Годфри:

"Мастер, Годфри прав. Если вы сможете использовать мое тело как трамплин, чтобы перепрыгнуть на другую сторону каньона, то все решится легко!"

В конце концов, хотя Годфри и Джоэлсон не были тяжелыми, в этот момент вес их двоих, которых тянула сила тяжести, был тяжелым, как гора в Аид!

Услышав их предложение, Джоэлсон замолчал.

"Господин, почему вы все еще колеблетесь!"

с тревогой сказал Годфри, глядя на снижающуюся высоту Аида.

В этот момент они находились всего в нескольких сотнях метров от другой стороны каньона. С силой Годфри он мог легко перепрыгнуть через него, не говоря уже о Джоэлсоне, который был намного сильнее его!

Однако Джоэлсон опустил голову и не произнес ни слова.

Глядя на молчаливое размышление Джоэлсона, Годфри уже был на грани срыва.

"Отец мой, что ты все еще колеблешься!"

с тревогой произнесла Аида, обильно потея!

"Аид, ты солгал..."

Наконец, Джоэлсон открыл рот, чтобы заговорить, но в тот момент, когда он открыл рот, его слова были шокированы.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2234745

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь