Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 343

Будь то люди из Божественного Королевства Убийства или люди из Церкви Света...

Все они были потрясены увиденным.

Глаза Гэри были широко открыты, а его сердце было наполнено шоком. Он не мог не пробормотать про себя: "Они даже не имеют права нападать?".

На средней стадии царства полубога Грир, который созрел и овладел арканным огнем, находился в таком ужасном состоянии перед Джоэлсоном?

У него даже не было квалификации, чтобы сражаться!

Разве он не был только на уровне божества?

Насколько же ужасающим был его талант!

Гэри был не единственным, кто так думал. Все были в шоковом состоянии.

Больше всех был потрясен Грир. Только он сам знал, насколько сильным было давление при столкновении с Джоэлсоном.

Он больше не мог использовать ни одной нити арканного значения огня. Он не мог контролировать даже одну искру.

"Сэр... Сэр, это все недоразумение".

Лицо Грира было неприглядным. Казалось, что он проглотил муху, когда он говорил с трудом.

Холодные глаза Джоэлсона смотрели на Грира. Он холодно сказал: "Я спросил тебя, что ты сказал".

Грир испугался. Он опустился на колени и дрожащим голосом сказал: "Сэр, я тут ни при чем. Это все дело рук того парня, Адриана. Я ничего не делал!"

Джоэлсон ничего не сказал. Он холодным взглядом смотрел на людей Божественного Королевства Слотера, стоящих за Гриром.

Рядом с этим горячим кратером люди Божественного Королевства Слотера почувствовали холод. Как будто они находились в полярном леднике.

Люди Божественного Королевства Слотера не могли не дрожать. Они опустились на колени и взмолились.

"Господин, это дело не имеет к нам никакого отношения. Это Адриан сделал это!"

"Да, господин. Это Адриан возжелал красоты святой Мити. Мы просто выполняли приказ".

"Пощадите нас, господин!"

Услышав мольбы людей из Божественного Королевства Убийц, Джоэлсон нахмурился. Его глаза были наполнены презрением. У него не было хорошего впечатления об этих людях, только отвращение.

Подняв правую руку, из нее поднялась струйка черно-красного пламени и плавно развеялась.

Черно-красное пламя медленно поплыло в сторону членов Божественного Королевства Убийц.

Увидев неприметное черно-красное пламя, горящее в руке Джоэлсона, Грир изобразил крайне испуганное выражение лица. Его зрачки сузились.

"Ты... Ты постиг все силы огненных арканов?"

Грир посмотрел на Джоэлсона взглядом, полным отчаяния, и заговорил дрожащим голосом.

Черно-красное пламя. Это было самое страшное пламя, которое можно было постичь только после постижения всех шести видов тайн огненных арканов.

Он не мог понять, почему Джоэлсон постиг все шесть видов тайн огненного пламени. Как он мог оставаться божественным доменом?

Разве что он был не божественным доменом, а пиковым полубогом!

Именно так. Должно быть, он скрывал свою силу.

Все кончено.

При мысли об этом в глазах Грира появилось выражение отчаяния. Он не мог даже подумать о сопротивлении.

Столкнуться с тем, кто овладел всеми арканными огнями...

Он чувствовал себя так, словно вернулся на десятки тысяч лет назад. Когда он был еще на уровне божественного домена, он столкнулся с экспертом божественного домена. В области огня он чувствовал себя таким же беспомощным, как обычный человек.

Перед глазами Грира уже плавало слабое черно-красное пламя.

Когда слабое пламя коснулось Грира, оно внезапно расширилось.

В одно мгновение оно превратилось в ужасающее, пылающее море пламени, полностью поглотив всех полубогов Божественного Царства Убийства.

Прежде чем они успели издать жалкий крик, все полубоги были сожжены в пепел.

Люди Церкви Света были полностью ошеломлены. Они стояли в оцепенении, не в силах говорить.

Гэри смотрел на разлетающийся пепел и глотал слюну.

Он думал, что Джоэлсон овладел только совершенным арканным огнем, но он и представить себе не мог, что Джоэлсон постиг все шесть видов арканного огня?

Дело было не в том, что Гэри был слишком глуп, а в том, что это было слишком удивительно, слишком невероятно!

Даже если Джоэлсон скрывал свою силу и был пиковым экспертом-полубогом...

Это все равно было слишком шокирующе.

Полубог был способен постичь все арканные истины огня. Можно сказать, что он был назначенным верховным богом!

Однако Гэри не знал, что Джоэлсон не скрывал своей силы. Он действительно был только на уровне божества.

"Милорд, спасибо, что спасли нас!"

Гэри подошел к Джоэлсону, опустил голову и почтительно произнес.

Джоэлсон слегка кивнул, равнодушно посмотрел на него и спросил: "На какой тренировочной площадке находится Святой Цитра?".

"Архангел, вероятно, достиг последней горы бойни со вторым Ангелом. Цель нашего визита на этот раз - помочь второму архангелу получить финальную награду, поэтому два господина поспешили прямо на финальное испытание."

Гэри прямо встал на колени перед Джоэлсоном с умоляющим взглядом.

"Пожалуйста, спасите архангела. Должно быть, в Королевстве Убийства существует заговор!"

Джоэлсон слегка кивнул и ничего не сказал.

Даже если бы Гэри ничего не сказал, он бы сделал это.

Хотя Святой Зитер не испытывал к нему особых чувств, они оба были в бессознательном состоянии, когда занимались сексом в затерянном королевстве.

Но он, в конце концов, украл ее первый раз. Он не мог просто смотреть, как Адриан использует подлую схему против Святой Цизер.

Получив согласие Джоэлсона, Гэри с благодарностью сказал: "Спасибо, милорд!".

Гэри обратился к семи священникам, стоявшим позади него: "Давайте поможем милорду как можно скорее отправиться на последнее испытание!"

"Да!"

Все полубоги сказали в унисон.

"В этом нет необходимости". Джоэлсон покачал головой. "Это слишком медленно, чтобы взять тебя с собой".

Гэри был ошеломлен на мгновение, но когда он пришел в себя...

Джоэлсон уже вошел в дверь света в кратере вулкана, направляясь к следующему испытанию.

...

Гора резни.

Две стройные, совершенные фигуры летели на большой скорости, время от времени поворачивая головы, чтобы взглянуть на них, в их глазах читалось беспокойство.

Это были Святой Зитер и Святой Мити.

Эти двое, всегда отличавшиеся элегантностью, сейчас находились в плачевном состоянии. С их тел время от времени капала золотистая кровь.

"Эти проклятые парни напали на нас, пока мы постигали арканные силы. Как подло!"

Святая Мити стиснула зубы и выругалась, ее лицо было полно негодования.

"В этой плоскости моя сила будет сильно подавлена. С твоей нынешней силой ты не сможешь победить его в одиночку. Мы были беспечны. Я должен был давно об этом подумать".

Святая Цитера говорила спокойно, но на ее лице был намек на беспокойство.

Не так давно они со Святой Мити сосредоточились на постижении арканных истин.

Внезапно они попали в засаду, устроенную Адрианом и несколькими полубогами. Во внешнем мире ее бы это нисколько не волновало. Однако в этой горе резни она не могла сравниться с Адрианом.

Что касается Святой Мити, то она еще не восстановила свою пиковую силу. Она была лишь на средней стадии уровня полубога и не могла сравниться с Адрианом, который был на пике уровня полубога.

В битве они оба были ранены. У них не было выбора, кроме как бежать первыми.

В этот момент более десяти фигур догнали их сзади.

На самом переднем плане был Адриан!

http://tl.rulate.ru/book/54303/2232130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь