Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 236

Увидев сцену на сцене, Малкольм вдруг встал и неподвижно уставился на спину Джоэлсона, словно пытаясь найти в нем какое-то чувство знакомости.

Он никогда не видел его раньше!

Никто в Клане Драконьей Крови не мог сравниться с этим юношей, стоящим перед ним.

Но не могло быть и так, что никто никогда не слышал об ужасающем таланте этого юноши.

"Это может быть кто-то, кому посчастливилось получить часть драконьей силы после получения крови дракона".

Кто-то проанализировал: "Судя по степени его драконизации, она явно не высока. Некоторые из них кажутся необычными".

"В этом мире, кроме людей из Клана Драконьей Крови, кто еще может получить благосклонность дракона?"

ответил кто-то.

Освед задумался и вдруг сказал: "Есть еще один человек. Вы, наверное, забыли".

Все нахмурились. На их лицах читалась растерянность. Затем, как будто они о чем-то подумали, их глаза расширились.

"Может быть, это он?"

Прежде чем все успели произнести это имя.

Юноша на ступеньках уже двигался.

После полудраконы физическая сила Джоэлсона уже достигла пика святого уровня. Ему даже не понадобилась платиновая сила. Он с силой поднялся на 41-ю ступеньку.

Давление удвоилось по сравнению с давлением на 40-й ступени.

Однако, каким бы ужасающим ни было давление, оно не смогло заставить спину Джоэлсона согнуться.

Зрачки Джоэлсона, которые уже стали темно-золотыми, выглядели несколько свирепыми и холодными. Он нахмурился, и все его лицо стало свирепым.

Платиновая сила покрыла все тело Джоэлсона.

Джоэлсон внезапно бросился вперед.

Все его тело было подобно чрезвычайно острому лезвию, пробивающему давление перед ним.

Сорок два, сорок три, сорок четыре, сорок пять!

По сравнению с прежней ужасающей аурой, он в мгновение ока достиг сорок пятой ступени.

Давление было подобно свисту цунами, обрушивающемуся на него одна волна за другой.

Его тело покачнулось и упало назад, но он заставил себя выпрямиться, постепенно выпрямляясь, и устоял на ступенях вопреки давлению.

Все святые, стоявшие у подножия ступеней, были ошеломлены.

Их рты были широко открыты, а лица полны шока.

"45-я... 45-я ступень!"

"Бог Магии! Он достиг того же уровня, что и Святой Цитра и тот, что в Клане Драконьей Крови!"

"И он рванул вверх на одном дыхании!"

"Может ли это действительно быть он?"

Все смотрели друг на друга. В конце концов, кто-то произнес имя, которое они угадали.

"Джоэлсон Эдвард?"

"Джоэлсон Эдвард, столп подавления звезд, гений уровня сияния солнца, которого никогда не видели раньше?"

"Говорят, что у него есть два дракона святого уровня. Вполне возможно, что он мог подумать об использовании драконьей крови для орошения себя".

"Ходят слухи, что Джоэлсону Эдварду нет и двадцати лет, а его внешность слишком молода. Этот пункт можно сопоставить".

"Даже не двадцать лет! Уровень Святого? Вы шутите?"

Силы Святого уровня оживленно обсуждали. Все они догадывались о личности Джоэлсона и...

Они с нетерпением ждали, сможет ли он сделать еще один шаг вперед.

Джоэлсон слышал, как все мышцы и кости его тела издавали легкий звук столкновения под огромным давлением, как будто в любой момент они могли разрушиться под тяжестью.

Джоэлсон сузил глаза. Он все еще хотел сделать еще один шаг вперед.

Его нынешнее положение не было пределом его возможностей.

В его сосудах и костном мозге еще оставалось много силы драконьей крови.

Это была хорошая возможность использовать ее в полную силу.

Джоэлсон глубоко вздохнул.

"Он готов подняться на 46-ю ступень!"

Мастера святого уровня внизу удивленно вскрикнули.

Это было место, на которое никогда не могли подняться даже два гения святого уровня, Святой Цитра и член клана Драконьей Крови, которые были публично признаны святым уровнем.

Таинственный юноша с неизвестной личностью достиг этой ступени на своем первом шаге по лестнице богов.

Пытался ли он создать новую легенду?

Освед и Малькольм смотрели на спину Джоэлсона, их глаза были полны сложных эмоций.

Они только что спустились с лестницы богов. Один из них был напуган давлением 37-го этажа, а другой не смог выдержать давления 35-го этажа.

Они оба знали, насколько ужасающим было давление на лестнице богов.

Давление 36-го этажа уже достигло такого уровня, что привело их в отчаяние и страх. Но 46-й этаж...

Насколько ужасающим будет давление?

А юноша, младше их, в это время бросал вызов и достигал таких высот, на которые они не могли даже взглянуть.

Огромная разница заставила обоих почувствовать горечь.

Давление на спину Джоэлсона превратилось из маленького холмика в вес небольшой горы. Когда он сделал шаг правой ногой, он начал неосознанно дрожать.

Давление было слишком велико.

Даже после драконизации его было трудно выдержать.

Невидимое давление заставило мышцы и кожу Джоэлсона покрыться рябью, как поверхность воды.

Из его глаз вырвался дикий взгляд.

Он открыл рот, обнажив зубы, которые после превращения в полудракона стали длинными и острыми. Он выглядел немного свирепым.

Он тяжело шагнул вперед и полностью встал на 46-ю ступеньку.

Давление обрушилось, как лавина. Зрачки Джоэлсона слегка сузились, и его тело резко упало.

"Ах!"

Снизу раздался ряд восклицаний.

"Нет! Он не может выдержать давление 46-й ступени. Он собирается отступить!"

"Да, даже Святая цитра и член клана Драконьей Крови не достигли такой высоты. Как он мог это сделать?"

"Если это действительно Джоэлсон Эдвард, то он должен быть достаточно горд. Он намного моложе Святого цитра и члена клана Драконьей Крови".

"Рыцарь-Король! Смотрите!"

Вдруг кто-то удивленно вскрикнул.

Все расширили глаза. Они увидели, что Джоэлсон, который должен был не выдержать давления, на самом деле поднимает и выпрямляет свою спину.

С той стороны, которую никто не мог видеть, Джоэлсон плотно сжал губы. Кровь стекала вниз, но его глаза были ужасающе спокойны.

Джоэлсон чувствовал, как горят его кости. Температура его тела была пугающе высокой.

Оставшаяся сила драконьей крови в его родословной и костном мозге быстро вливалась в его тело. Сила его тела быстро увеличивалась за короткий промежуток времени.

Напротив, внешний вид Джоэлсона постепенно приходил в норму.

Драконья чешуя и драконьи рога уменьшились. Только его глаза становились все более сияющими, словно горящее золотое пламя.

Благородный. Высокомерный. И холодным.

Джоэлсон полностью выпрямил спину. В этот момент, кроме пары золотых глаз, похожих на звезды, он ничем не отличался от обычного человека.

Драконизация была в некотором смысле секретной техникой драконьей крови. Она представляла собой концентрацию драконьей крови в его теле.

Чем выше концентрация, тем выше степень драконизации. Клан Драконьей Крови считал это стандартом для оценки таланта своих потомков.

Однако Джоэлсон пошел по совершенно иному пути, чем семья драконьей крови.

Он раздробил силу драконьей крови и соединил ее с собственным костным мозгом и кровью. Это было равносильно созданию кровной линии, которая принадлежала только ему!

Возможно, однажды родословная семьи Эдварда станет еще более могущественной и благородной, чем драконья родословная!

Джоэлсон полностью выдержал давление 46-й ступени. Его тонкое тело стояло на ступеньке.

Словно с горной вершины, многие мастера святого уровня смотрели вверх.

На лицах каждого из них читалось недоверие.

Вдруг кто-то возбужденно воскликнул: "Неважно, кто он, но он уже превзошел Святую Цитру и Клан Драконьей Крови!".

Именно так!

http://tl.rulate.ru/book/54303/2229921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь