Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 225

Из особняка кастеляна крадучись выбежала фигура.

Джоэлсон посмотрел в том направлении, и тот сразу же почувствовал, как невидимая рука душит его шею, с силой таща его перед Джоэлсоном.

"Э-э-э..."

Это был человек с бледным лицом, тащивший на спине огромный мешок. Если бы не это, Джоэлсон мог бы и не заметить тень такого маленького персонажа.

Мешок на спине мужчины упал на землю и выронил много вещей.

Глаза Джоэлсона загорелись.

Рунные камни, огромная куча рунных камней.

Все они были сделаны из камня, был даже золотой рунный камень, сделанный из металла.

Там также были рунические монеты.

Среди них были монеты из магических кристаллов, которые Джоэлсон отдал Донне. Были также сотни ортодоксальных кристаллических рунических монет и большое количество каменных рунических монет из страны рун.

Джоэлсон посмотрел на мужчину и улыбнулся. "Ты сэкономил мне кучу времени".

Убить его пощечиной было огромным урожаем.

Раз Юджин получил такую большую выгоду, то и у другого воина руны золотого уровня должно быть такое же богатство.

Джоэлсон спросил Конни: "Ты знаешь, с кем Юджин обычно в хороших отношениях?".

Конни задумался на мгновение и ответил: "Человек, который больше всего общается с Юджином, вероятно, Спенсер Ду из Города Пламени".

"Он использует руническую силу огненного типа?"

"Да, сэр".

Конни кивнула.

Джоэлсон был слегка удивлен. Его глаза вспыхнули странным светом, и он сказал: "Где находится Город Пламени? Приведи меня туда".

Скоро.

Жители Метеор-сити, все еще пребывавшие в шоке от смерти Юджина, вдруг услышали оглушительный рев дракона за городом.

Они в ужасе посмотрели на небо и увидели тень, пролетающую над их головами.

Два свирепых и ужасающих тела и стройная фигура, стоящая на них.

Эти люди, наверное, никогда их не забудут.

Конни лежала на спине Ду Лу в очень неудобной позе и была очень осторожна.

Скорость Ду Лу была очень быстрой, и ветер проносился мимо ушей Конни.

При мысли о страшном гигантском звере под ней, она была очень взволнована.

Страх и шок смешались вместе.

"Сэр!"

Конни вдруг вспомнила о чем-то и подняла голову, чтобы крикнуть Джоэлсону.

Джоэлсон равнодушно посмотрел на нее.

"Юджин и Спенсер, градоначальник Города Пламени, получили титул эрцгерцога Исаака. Если ты убьешь их, могут возникнуть проблемы".

После того, как Конни закончила говорить, она поняла, что Джоэлсон, похоже, не принял это близко к сердцу. Он только кивнул и продолжал смотреть вперед.

Конни подумала и согласилась.

Для существа, находящегося на уровне Господа, не было необходимости беспокоиться о нем.

Действительно, Джоэлсон не принял слова Конни близко к сердцу.

Он был всего лишь проездом в рунической стране и вскоре должен был покинуть ее.

Что будет, если он убьет Юджина, а веретено не будет иметь к нему никакого отношения?

Город Метеоров находился недалеко от Города Пламени, а драконы шли еще быстрее.

Издалека они увидели город, который был примерно такого же размера, как и Метеор-сити. На этот раз Джоэлсон не позволил Ду Лу и стальному дракону спрятаться. Вместо этого он оседлал двух драконов и полетел к ним.

Жители Города Пламени вели себя как обычно. Вдруг они заметили, что светлое небо быстро темнеет. Когда они подняли головы, то увидели чрезвычайно страшную сцену.

В небе над Городом Пламени застыли два огромных свирепых зверя. Их расправленные крылья были подобны темным облакам, закрывавшим небо. Весь Город Пламени дрожал под их напором.

"Проклятье! Что это?!"

"Бегите!"

"Кастелян! Идите и доложите кастеляну!"

Улицы Города Пламени были наполнены восклицаниями. Бесчисленные люди в панике бегали по улицам, как испуганные мухи. Весь город был в хаосе.

Джоэлсон некоторое время ждал в небе над Городом Пламени. Снизу пробилось несколько лучей света.

"Кто вы?!"

Несколько человек, покрытых силой рун, в ужасе посмотрели на Джоэлсона и громко спросили.

Джоэлсон осмотрел их. Все они были близки к уровню святых, на один уровень ниже, чем Юджин и Спенсер.

Джоэлсон ничего не сказал, но Ду Лу сразу же двинулся вперед.

С диким ревом, большинство облаков в небе рассеялись от этого рева.

Изо рта Ду Лу вырвался огненный столб.

Конечно, для них это было море огня.

Ближайший к ним человек даже не успел увернуться. Он был прямо распылен в небытие земным элементом Джоэлсона. От него не осталось даже пепла.

Остальные люди были напуганы до смерти. Они хотели убежать, но стальной дракон быстро набросился на них.

Он прихлопнул их всех до смерти, как комаров.

Все жители Города Пламени, наблюдавшие за битвой под землей, были ошеломлены.

"Разве это не лорд Джим? Эксперт номер один при лорде Спиндлере погиб вот так просто?!"

"Даже капитан стражи мертв!"

"Это слишком страшно! Где губернатор? Почему он еще не здесь?!"

"Если губернатор появится, он, вероятно, тоже будет забит до смерти".

После убийства нескольких рунных воинов никто больше не осмеливался показываться на глаза.

Джоэлсон приказал Ду Лу и стальному дракону занять небо над Городом Пламени. Он ступил в пустоту и пошел в направлении особняка губернатора.

Это сразу же вызвало волну восклицаний.

"На спине монстра кто-то есть?!"

Без спиналов, лично охраняющих особняк кастеляна, плюс несколько экспертов Города Пламени были убиты Джоэлсоном, там уже царил хаос.

Джоэлсон вошел в особняк кастеляна, но неожиданно для себя не встретил особого сопротивления.

Он лишь изредка убивал нескольких безмозглых воинов, которые бросались на него.

"Когда кастелян вернется, тебя точно прибьют к костру и сожгут заживо!" Кто-то в ужасе закричал на Джоэлсона.

Джоэлсон небрежно бросил в него пламя, и собеседник мгновенно превратился в пепел.

Убив несколько человек подряд, Джоэлсон наконец-то узнал, где находится тайная комната Спенсера.

Внешне этот парень выглядел грубым, но на самом деле он был проницательнее Юджина.

Рунных камней и рунических монет, найденных в тайной комнате Спенсера, было в два раза больше, чем у Юджина, а еще там была шкатулка, плотно запечатанная рунической силой.

Джоэлсон разбил руны на внешней стороне шкатулки.

Он открыл ее.

Внутри был только свернутый кусок пергамента.

На пергаменте были нарисованы кривые линии, а чернила были новыми.

Джоэлсон присмотрелся и обнаружил, что это карта.

На ней были указаны город пламени, город метеоров и место назначения - неизвестное место с символом огня.

Джоэлсон что-то почувствовал.

Карта, которую Спенсер бережно сохранил, имела немалую ценность.

Что может существовать в стране рун?

Естественно, это были руны.

Может ли быть так, что Спенсер обнаружил высокоуровневую руну атрибута огня и был убит, прежде чем смог собрать ее?

Чем больше Джоэлсон думал об этом, тем больше ему казалось, что это возможно. Он решительно взял карту и вышел из особняка кастеляна.

Паника снаружи продолжалась. Под шокированными взглядами множества людей он ускакал на своем драконе.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2229597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь