Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 304. Глаз тролля, Лучшие союзники

Барти Крауч-старший вернулся в свой дом после напряженного дня в Министерстве. Он снял пальто и шляпу и повесил их на вешалку, его глаза смотрели немного растерянно и неловко, когда он вешал шляпу на крючок; мужчина не привык к таким действиям.

«Неужели работа меня достала?» - вздохнул он, - «Неужели мой возраст меня достал? Подумать только, я устаю только от этого. В былые времена столько не было ничем».

Он усмехнулся над своим нынешним положением. От престижной должности до главы отдела международных отношений… как далеко он пал.

«И все потому, что мой сын решил, что присоединиться к Темному Лорду – это нормально», - вздохнул он, и на краткий болезненный миг в его сознании промелькнула мысль о его покойной жене. «Я должен проверить, как поживает мой сын-идиот».

С палочкой в руке Крауч-старший направился к комнате сына. Он не знал, что на Барти-младшего нужно наложить новый слой Империуса. Но когда он подошел к лестнице, ведущей в комнату сына, отец заметил, что из неиспользуемой в доме комнаты пробивается свет. Смущенный этим зрелищем, Барти-старший убрал ногу с лестничной ступеньки и подошел к двери, по краям которой горел свет.

Рука хозяина дома потянулась к дверной ручке, но прежде чем он успел взяться за нее, глаза Барти-старшего остекленели; он отдернул руку и замер на месте с пустым взглядом. Через несколько секунд ясность вернулась в глаза Барти-старшего, и он отвернулся от комнаты и части дома.

«С ним все будет в порядке. Не стоит беспокоиться», - сказал он, вздохнув, - «Мне нужно приготовить себе выпить».

Но когда он уходил, Барти-старший повернул голову назад, чтобы посмотреть на дверь, его глаза задрожали, словно борясь с чем-то, а затем снова остекленели и стали спокойными, как будто дрожь была ложью.

В оставленной комнате, куда сквозь щели все еще просачивался свет, сидели два человека: один худой и невысокий с чертами лица, похожими на крысиные, а другой – сморщенный и отвратительный ребенок.

«Червехвост, есть новости от Барти?» - спросил уродливый ребенок.

«Да, хозяин», - ответил спокойный человек, не сводя глаз с уродливого ребенка, которого он называл хозяином. «Барти сказал, что мальчику стало известно о драконах, ожидающих его для выполнения первого задания. Рубеус Хагрид взял мальчика и показал ему драконов».

«Понятно; что ты думаешь о мальчике, Червехвост?»

«Я не знаю, хозяин. Последний раз я видел Гарри, когда ему был год; после этого я мало общался с семьей Поттеров, - сказал Питер Петтигрю, - но из того, что я слышал, он похож на Джеймса. Если это правда, то Гарри Поттер дерзкий, безрассудный и популярный, но я уверен, что Лили наверняка передала мальчику что-то свое».

Малышморт холодным взглядом уставился на последователя, который привел его обратно. Его последователи в его присутствии демонстрировали различное поведение: поклонение, страх, счастье, нервозность, раболепие и все другие виды эмоций, но он никогда не видел спокойного безразличия, как сейчас.

«Скажи мне, Червехвост, почему ты искал меня в Албании?»

Питер поднял взгляд от внутренних служебных записок Министерства, предоставленных ему Барти-старшим с Империусом. «Разорение Поттеров и их соотечественников, хозяин. Вот причина, по которой я вернулся, вместо того чтобы оставить свою прежнюю жизнь».

«… Это значит, что ты нашел меня не ради меня. В этом опасно признаваться, ты не находишь, Червехвост?»

«Нет причин лгать сейчас, хозяин. Ты уже прошел через мой разум после того, как мы достали тебе это тело. Ни вы, ни я ничего не выиграем от того, что я солгу о своих мотивах. Не то чтобы это имело значение, уничтожение Поттеров – моя главная цель, а для вас это решающий шаг для возвращения под венец волшебного мира.»

«А что после этого Червехвост? Что после того, как я убью мальчика и вместе с ним маленькую надоедливую группу Дамблдора? Что ты собираешься делать тогда?»

«Иногда, чтобы чего-то добиться, нужно потерять что-то другое, - ответил Питер, глядя на горящий камин, - как бы мне ни хотелось наконец-то покончить с Поттерами, сомневаюсь, что ты это позволишь. Так что, рабство в обмен на мою месть – таков нынешний план».

«Почему ты думаешь, что я не убью тебя, когда покончу со всем, Червехвост?»

Тот захихикал, абсолютно фальшиво и уныло, словно человек забыл, что такое смеяться, отчего глаза Малышморта слегка сузились.

«Я не знаю, что меня ждет в будущем и какие у вас планы на меня, хозяин. Сейчас я просто жажду увидеть безжизненные глаза Джеймса, Сириуса и Римуса. Задайте мне тот же вопрос в тот день; возможно, тогда у меня будет ответ».

«Ты играешь в опасную игру», - сказал Малышморт своим скрипучим голосом.

«В тот момент, когда я появился на вашем пороге все эти годы назад, я уже был частью игры, хозяин. Только сейчас я наконец-то играю в полную силу», - ответил Питер, оторвав взгляд от камина.

«Я не доверяю тебе, Червехвост».

«Мудрое решение, хозяин».

Разговор между хозяином и слугой закончился. В комнате восстановилась прежняя тишина.

Ни один из них не заботился друг о друге, и оба прекрасно знали об этом, и, возможно, именно благодаря этому они так хорошо работали вместе. Пока их цели совпадали, угроза предательства отсутствовала, что делало этих двоих самыми лучшими союзниками друг для друга.

-*-*-*-*-*-

Куинн Вест – ГГ – Поехали! Реальная игра в стиле файтинг!

Лидер – Лесной тролль – Обладает магическим зрением.

Малышморт – Волан-де-Морт – В его нынешней форме у него нет стремления к Круциатусу.

Питер Петтигрю – Червехвост – Забыл, что такое смеяться.

-*-*-*-*-*-

http://tl.rulate.ru/book/54177/2755733

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вот в это произведение прикольно Питера показали
Развернуть
#
Согласен, на удивление новая личность Питера импонирует.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь