Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 229. Вечер с семьей Поттеров (2)

«Пока я не забыл. Я принес подарок», - сказал Куинн, опуская руку в один из расширяющихся карманов.

«Тебе не нужно было ничего нам приносить. Это мы пригласили тебя, чтобы отблагодарить», - проговорила Лили и хотела отказаться, но Куинн уже застал ее врасплох, а в руках у нее был конверт.

Она вскрыла конверт и достала из него плотный золотистый пергамент прямого прессования.

«Что это?» - спросила Лили и прочитала жирные и крупные слова на золотом пергаменте. «MagiFax Q1?»

«Да, профессор, вы знаете, что такое факсимильный аппарат?» - спросил Куинн у ведьмы первого поколения. Он не был уверен, знает ли Лили о факсимильном аппарате, ведь она так долго была в магическом сообществе, а в ее детстве факсимильный аппарат не был популярен.

Но Лили Поттер не без причины прозвали самой умной ведьмой своего возраста и профессором маггловедения двух лет. «Да, я знаю о факсимильном аппарате».

«Отлично, MagiFax – это то же самое, но сделанное на основе магической технологии. Он выполняет те же функции, но без использования немагических технологий», - ответил Куинн, а затем указал на листок в руке Лили. «MagiFax Q1 предназначен для личного домашнего использования. Он компактен и оптимизирован для работы дома, а не в офисе, как наша оригинальная линия продуктов, выпущенная полтора года назад. Я думаю, мистер Поттер может знать о нем, потому что британское министерство недавно одобрило использование MagiFax в коммуникациях».

«Бумага в вашей руке – это скидочный купон, который даст вам пятидесятипроцентную скидку в нашем магазине на MagiFax Q1. Отнесите его в магазин, и вам расскажут обо всей линейке нашей продукции.»

«Вы скопировали магловский товар, и его одобрило министерство?» - спросила Лили, ошеломленная услышанным.

«Он может функционировать как немагический факс, но, как я уже сказал, он совсем не похож на немагический факс. В отличие от Хогвартс-экспресса и Рыцарского автобуса, наш продукт не основан на факсимильном аппарате, поэтому они никак не могли отметить его. Было некоторое сопротивление, потому что мы выпустили первый MagiFax почти два года назад, и министерству потребовалось больше года, чтобы решить внедрить его в своих офисах, хотя мы запустили его здесь первыми.»

Британское министерство было вынуждено внедрить MagiFax в своих офисах, потому что другие министерства наконец-то начали привыкать к их системе MagiFax. И они просили, чтобы с ними общались через MagiFax, потому что так было намного проще. Но британское министерство не смогло этого сделать, потому что проявляло сопротивление системе.

«Где мистер Поттер?» - спросил Куинн, когда все расселись в гостиной.

«Его вызвали в офис из-за какой-то важной работы», - ответила Айви.

Куинн кивнул, и внутри своего разума связал это с одной конкретной вещью. 'Это должно быть из-за Турнира Трех Волшебников'.

Куинн повернулся к близнецам Поттер и начал с ними беседовать. «Итак, чем вы двое занимались? Как проходят каникулы?» - спросил Куинн.

Близнецы Поттер обменялись взглядами, потому что чувствовали себя немного неловко. Мальчик перед ними не был их другом, и у них обоих были свои отношения с Куинном. До похищения Айви никогда не ладила с Куинн, и ей было неприятно разговаривать с Куинн, поскольку таких вещей никогда не было. У Гарри не было особых отношений с Куинн, за исключением одного раза, когда он ходил за информацией. Из-за того, что Гарри и Эдди ненавидели друг друга с такой страстью, Гарри никогда не заводил разговор с Куинн из-за своей близкой дружбы с Эдди.

И все же он был здесь, разговаривая с ними как ни в чем не бывало. Поэтому близнецы не знали, как разговаривать с Куинном.

«Я разделяю свою деловую и личную жизнь», - сказал Куинн, поразив близнецов. «Вы можете не беспокоиться о своих делах со мной, потому что я не буду их поднимать. Для всего есть свое время и место, и сейчас не время говорить о делах. Я пришел сюда, потому что профессор Поттер попросила меня об этом, поэтому я буду идеальным гостем и хорошо проведу время. Я предлагаю вам сделать то же самое, и, учитывая, что это ваш дом, вы должны расслабиться».

Куинн поднял стакан сока из смешанных фруктов, который ему предложила Лили, и стал наблюдать за близнецами. Он уже заглянул в их мысли и увидел, что Гарри рассказал Айви о своей стороне, против чего он не возражал. Пока Айви держала свою сторону в секрете, Куинн не возражал, чтобы Гарри поделился. Если кто-то придет к нему, Куинн будет отрицать все, что на него выльется, потому что такова была сделка, заключенная с Гарри.

«Папа был занят, поэтому мы решили остаться здесь в этом году», - ответила Айви, решив последовать совету Куинн. Если ему было так спокойно в ее доме, то почему бы и ей не быть? «А как насчет тебя? Чем вы занимались?»

«Я ездил в Данию на неделю, один».

«Один?» - спросила Айви.

«Да, это была моя первая самостоятельная поездка… ну, вроде того. Но да, можно сказать, что это была одиночная поездка. Это была отличная поездка».

Куинн повернулся к Гарри, увидел, что он читает журнал по квиддичу, и решила втянуть его в разговор.

«Ты в восторге от игры на Кубок мира?» - спросил Куинн, указывая на журнал.

«Да, это будет веселая игра», - кивнул Гарри, и его глаза заблестели при мысли о предстоящей игре.

«За кого ты болеешь?»

«Ирландию, конечно. Именно они выиграют эту игру», - заявил Гарри с полной уверенностью.

«Не Болгария с Виктором Крумом. Его рекорд сезона был намного лучше, чем у любого из действующих искателей», - спросил Куинн. Он плохо представлял, что происходит в мире квиддича, но Куинн читал достаточно, чтобы при желании вести беседу.

«… Он не настолько хорош», - хмыкнул Гарри, чувствуя себя соперником профессионального игрока, будучи студентом-спортсменом.

«Тебе нравится квиддич, есть планы стать профессионалом в будущем?» - спросил Куинн, искренне интересуясь, кем хочет стать в будущем эта версия Гарри Поттера.

«Да, черт возьми, я собираюсь стать профессионалом в будущем», - ответил Гарри, как будто не было ничего другого, что он хотел бы сделать. «Я собираюсь подать заявку в команды, когда мне исполнится шестнадцать».

«Да, точно», - фыркнула Айви и сдержала смех, но большая его часть вырвалась наружу.

«Что?» - спросил Гарри, глядя на своего близнеца.

«Как будто мама позволит тебе стать профессионалом до окончания школы. Папа, может, и согласится, но мама закроет дверь, прежде чем ты успеешь это предложить».

«Ты этого не знаешь».

«Я знаю. Ты знаешь это. И даже он это знает», - сказала Айви Гарри и указала на Куинна.

Куинн поднял руки, чтобы отделить его от разговора, хотя именно он его начал.

Близнецы начали спорить, и пока они спорили, мысли Куинна переключились на Турнир Трех Волшебников, но из-за разговора о квиддиче его разум связал эти две вещи.

«О, черт…»

Гарри и Айви посмотрели на Куинна, который вдруг закрыл лицо руками.

«Ааа, это нехорошо. Это совсем нехорошо. Как я не связал этих двоих?» - простонал Куинн.

«Что случилось?» - спросила Айви.

Куинн поднял одну руку и отмахнулся от вопроса, в то время как его другая рука все еще скрывала его лицо.

Эдди убьет меня, когда узнает, что квиддич в этом году отменят», - подумал Куинн. Он попытается убить меня»

Куинн весь год усиленно гонял Эдди, готовя его к следующему году. Но если Эдди слышал, что квиддича не будет из-за Турнира Трех Волшебников, он приходил за Куинном, чтобы выплеснуть разочарование. Эдди может быть очень целеустремленным, когда он так хочет.

'Я должен это как-то исправить. Мне действительно нужно это как-то исправить', - подумал Куинн, прежде чем посмотреть на Гарри, который смотрел на него с замешательством. Ладно, мне придется сделать самую большую подачу в своей жизни».

Гарри и Айви в замешательстве смотрели, как Куинн спрятал лицо, застонал, а затем похлопал себя по бедру, как будто что-то решая. Они обменялись взглядами, недоумевая, почему Куинн вдруг стал вести себя странно.

.

- //////// –

.

«Итак, Куинн», - говорил Джеймс Поттер, наконец-то вернувшийся с работы после внезапного звонка в офис. «В этом году у тебя будет СОВА, не так ли? Ты нервничаешь из-за экзаменов в конце года?»

«Да, в этом году у меня будут СОВА», - ответил Куинн, садясь за обеденный стол ужинать. «Но нет, я не волнуюсь. Экзамены – это легко, если ты регулярно занимаешься».

«Как и ожидалось от Когтевранца», - улыбнулся Джеймс, тоже садясь за стол.

«О, нет, нет, нет», - усмехнулся Куинн, покачивая пальцем в знак отказа. «Когтевранцы плохо переносят экзамены. Для них экзаменационный период – это настоящий стресс. Большинство из них превращаются в отстающих, когда приходит время экзаменов».

«… Отстающих?» Все четверо гриффиндорцев, бывшие и нынешние, повернулись к Куинн в поисках ответа.

Куинн положил салфетку на колени, прежде чем ответить: «Обычный когтевранец не хочет ничего, кроме как хорошо сдать экзамен и хочет набрать больше всех, включая других. Во время экзаменов каждый сам за себя, а единство дома выбрасывается на помойку. А еще предательства, подкопы, фальшивые записки, поддельные просочившиеся бумаги, фальшивые зелья и травы, которые должны обострить ум, и так далее…».

Он оглядел всех сидящих за столом и продолжил: «Одна общая черта всех Когтевранцев – они регулярно учатся. Это означает, что когда наступает время экзаменов, они уже готовы к проверке. Поэтому, чтобы получить конкурентное преимущество, они пытаются испортить жизнь своим соперникам. Используя любые средства, которые снижают хотя бы одну отметку других, их ранг повышается на какое-то число».

«Мои записки устранили проблему фальшивых записок, потому что мои – лучшие, и другие записки не нужны», - говорил Куинн, словно констатируя факт. «Но кроме этого, известно, что Когтевранцы используют слабительное, чтобы сделать друг друга несчастными. Когда приходит время экзаменов, Когтевранцы приобретает амбициозность Слизерина, смелость Гриффиндора и трудолюбие Пуффндуя. Конечно, каждая из этих черт используется в не очень позитивных целях».

Куинн смотрел на еду перед собой, а четыре гриффиндорца смотрели на него, потому что он говорил о предательствах, подставах и саботаже так, как будто уже привык к этому.

«А ты тоже так делаешь?» - спросил Гарри.

«Хм? О нет, я ничего такого не делаю. Мне ничего этого не нужно. Мои оценки – результат простого и чистого интеллектуального превосходства», - сказала Куинн, прежде чем повернуться к Лили и сделать ей комплимент. «Профессор, вся эта еда выглядит абсолютно аппетитно и потрясающе. Я не могу дождаться начала».

«Ах, пожалуйста, начинай», - жестом показала Лили, и трапеза началась.

Пока все ели, Айви продолжила предыдущий разговор. «Пытался ли кто-нибудь саботировать тебя… во время экзаменов?»

«Много раз», - ответила Куинн между укусами. «Они пытались подсыпать мне в еду слабительные, вызывающие рвоту, вздутие зелья и еще много чего, что могло бы вызвать неприятности, если бы вышло за стены Когтеврана, так что я не имею права раскрывать ничего из этого. Приходится держать тьму в стенах».

«Им это удалось?»

«Ни разу. Я знаю, что нужно проверять свою еду примерно в это время». Затем Куинн усмехнулась от одной мысли: «Если мы когда-нибудь покажем все эти диверсионные зелья профессору Снейпу, он будет ошеломлен, увидев качество зелий, которые мы, можем производить, когда мы мотивированы. Они просто фантастические».

Куинн поднял глаза на Лили и снова осыпал ее комплиментами. «Профессор, я не знал, что вы умеете так вкусно готовить. Вы когда-нибудь думали о смене профессии? Если да, пожалуйста, свяжитесь со мной, чтобы мы могли что-нибудь организовать, потому что это… это будет иметь успех в одночасье».

Лили ярко улыбнулась и, казалось, счастливо смутилась от повторных комплиментов. Близнецы посмотрели на свою еду, потом на тарелку Куинна, гадая, ест ли он что-то еще, потому что то, что они ели, было обычной стряпней Лили, которая была средним поваром, и то с помощью магии.

Джеймс, однако, понимал, что делает Куинн. Он мог видеть, как Куинн намеренно накладывает чары. Он часто так делал в те времена, когда преследовал Лили.

«Цветочек Лили, это очень вкусно». Джеймс похвалил стряпню своей жены.

«Спасибо, дорогой», - коротко ответила Лили, прежде чем снова повернуться к гостье. «Куинн, не хочешь ли ты еще чего-нибудь? Ты мало ешь». Лили начала волноваться, потому что обаяние Куинн сработало, и она ответила взаимностью, став более дружелюбной и гостеприимной.

«Да, профессор. Я бы хотел немного горохового пюре. Я никогда не любила гороховое пюре, но это просто восхитительно. Я не могу насытиться».

Лили с радостью передала Куинну гороховое пюре, и он съел его так, как будто это было самое вкусное, что он когда-либо ел.

«О, да ладно, хватит об этом. Насыпь немного», - подумал Джеймс, не в силах поверить в то, как толсто Куинн укладывает пюре и как хорошо оно работает.

Затем он увидел, что Куинн посмотрел на него и подмигнул, прежде чем пойти поговорить с Лили.

'Этот парень!' – подумал Джеймс, потрясенный.

.

- ////// –

.

Проведя некоторое время с Поттерами после ужина, Куинну пора было уходить.

«Спасибо за прекрасный вечер, профессор», - улыбнулся Куинн Лили и поцеловал костяшки ее руки. «Я прекрасно провел время в вашей компании».

«О, Куинн, прекрати. Ты меня смущаешь», - ответила Лили. Если до сегодняшнего дня она была поклонницей студента Куинн Уэст, то сегодня Лили стала поклонницей человека, известного как Куинн Уэст.

Джеймс Поттер закатил на это глаза. Даже Айви уловила, что делает Куинн, и вздохнула, закатив глаза, как и ее отец. Гарри знал, что что-то не так, но не мог определить, что именно.

«Гарри, встретимся в школе», - обратился Куинн к Гарри. «Расскажи мне об игре на чемпионате мира. Я не смогу присутствовать из-за некоторых обязательств».

«Да, конечно. Давай так и сделаем». Гарри кивнул и был не против, даже с нетерпением ждал этого. Пока речь шла о квиддиче, он мог говорить о нем днями напролет. Куинн дал ему понять, что ему нравится квиддич, и помогло то, что Куинн комментировал большинство игр Хогвартса.

Следующей на очереди была Айви, с которой Куинн говорил недолго. «Айви, с тобой всегда весело разговаривать. Давай поговорим еще, когда встретимся снова… и если тебе понадобится помощь, ты знаешь, где меня найти».

Айви кивнула, но ничего не ответила. У нее был веселый вечер с Куинном Уэст, и эта мысль казалась ей нереальной некоторое время назад. Она никогда не думала, что сможет даже вежливо разговаривать с Куинн, не говоря уже о веселье.

«Мистер Поттер, спасибо, что нашли время в своем плотном графике, чтобы принять меня. Я уверен, что сейчас у вас суматошное время», - обратилась Куинн к Джеймсу, который был последним участником.

Джеймс взглянул на Куинна и задался вопросом, знает ли ребенок Уэст о причине его бизнеса. Подумав об этом, он пришел к выводу, что Куинн знает о предстоящем Турнире Трех Волшебников.

«Ты рад этому?» - спросил Джеймс, заставив Гарри и Айви смутиться, в то время как Лили поняла, о чем говорит ее муж.

«О, да. Это будет очень весело», - кивнула Куинн с небольшой ухмылкой.

Попрощавшись, Куинн ушел. Он вышел за пределы Годриковой впадины и, оглянувшись на секунду, раздался хлопок, и Куинн исчез.

Проводив Куинна, семья Поттеров вернулась в коттедж и вошла в свой дом.

«О чем вы двое говорили?» - спросила Айви о светской беседе, которую ее отец вел с Куинном.

«Это сюрприз», - усмехнулся Джеймс, но ничего не ответил.

Айви, похоже, не была удовлетворена ответом и попыталась допросить отца, но аврор отказался отвечать.

Турнир Трех Волшебников был уже на подходе.

-*-*-*-*-*-

Куинн Уэст – ГГ – Идеальный гость. Его обаяние хорошо действует на пожилых дам.

Лили Поттер – Леди дома – Поклонница Куинна. Считает его отличным ребенком.

Айви Поттер – девочка-близнец – Впервые заметила Куинна и…

Гарри Поттер – мальчик-близнец – Хочет стать профессиональным игроком в квиддич до окончания Хогвартса.

Джеймс Поттер – аврор – «Да ладно. Это уже слишком, да?! Как это работает?!»

-*-*-*-*-*-

http://tl.rulate.ru/book/54177/2669491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь