Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 148. Вход в третий свод (1)

148. Вход в третий свод (1)

-*-*-*-*-*-

Туннель, ведущий к третьему хранилищу, был длинным. Проваливаясь в туннель, Куинн оценил, что его глубина составляет не менее тридцати метров. Он видел свет в конце туннеля, но проход к нему был темным, поэтому Куинну было трудно разглядеть что-либо, кроме конца, к которому он плыл.

Поэтому, как только Куинн вошел в туннель, он осветил окружающее пространство для наблюдения, но не потому, что хотел иметь немного света, пока он наполовину падал, наполовину плыл, чтобы увеличить скорость падения, а на случай, если на стенах туннеля будет что-то интересное и важное. Результат, который он смог уловить, проплывая мимо каменных стен, заключался в том, что стены тоннеля были гладкими и чистыми. Не было никаких признаков каких-либо меток или гравировок, дающих какую-либо информацию о том, что его ожидает.

Проплывая по туннелю, Куинн чувствовал облегчение и беспокойство. Он чувствовал облегчение, потому что не было никакой лишней информации, которую нужно было запоминать на лету перед выходом из туннеля, и беспокойство, потому что он снова ступил в неизвестность, не имея ни малейшего представления о том, что его ждет.

Он был уверен, что все, что придет, будет связано с водой, потому что именно это он понял из загадки Монаха. Поэтому он усилил магию воды вокруг себя и приготовился, приближаясь к свету в конце.

В конце туннеля оказалось совсем не то, что он ожидал. Куинн ожидал, что при выходе из туннеля будет вода, но реальность оказалась на восемьдесят градусов иной.

В тот момент, когда его голова вышла из туннеля, его дыхание сбилось, потому что за пределами туннеля не было воды. Он не мог больше впустить воду в свое тело через рот. Как только он вышел из туннеля, зрачки Куинна сузились из-за внезапного отсутствия источника кислорода. Его дыхательная система была магически преобразована для работы в воде, но это также означало, что его естественная дыхательная система была перестроена, и поэтому он не мог обмениваться газами с воздухом.

Куинн задыхался в течение двух-трех секунд, прежде чем его разум осознал происходящее, что заставило его отменить все преобразования в своем теле и вернуться к человеческой дыхательной системе.

Вода из полости его легких была немедленно собрана и удалена, чтобы не было скопления жидкости, и когда все было очищено, Куинн сделал глубокий вдох через рот, чтобы запустить поток воздуха. Непроизвольное дыхание прекратилось, и Куинн вернулся к дыханию через нос.

Оправившись от неожиданности, Куинн заметил что-то неестественное в своем нынешнем положении. Его глаза расширились, когда он увидел, что его руки упираются в край туннеля.

«… Я плыл вниз, верно?» - спросил себя Куинн.

Куинн заплыл в туннель со дна озера и ожидал, что вынырнет с другого конца; это было похоже на падение «вниз» из вентиляционного отверстия в потолке. Но вместо этого он вылез «наверх» из люка на дороге.

Он вытянул руку, чтобы оттолкнуться, и посмотрел «вниз», чтобы увидеть, что он все еще видит озерный конец туннеля.

«Ладно, это странно и очень интересно», - прокомментировал Куинн. Затем он решил выбраться из туннеля. Он положил руки на край туннеля и вытолкнул себя из воды.

Стоя на краю туннеля, Куинн посмотрел вниз, и даже сейчас он мог видеть другую сторону туннеля, который открывался в Великое озеро. Куинну нужно было только прыгнуть в туннель и погрузиться или поплыть вниз, чтобы выйти со дна Великого озера.

«Как они это сделали?» - заметил Куинн, оглядывая тусклую каменную пещеру в поисках знаков. «Эта пещера перевернута. Так круто~».

«Неужели гравитация как-то переключилась без моего ведома? Вода портит восприятие гравитации», - подперев подбородок рукой, рассуждал Куинн, - «Или туннель – это какой-то портал, и я нахожусь в отдельном измерении? Хохо, надо будет посмотреть, что здесь к чему».

Куинн не собирался исследовать эту тему до завершения хранилища, потому что, если туннель действительно был порталом, то, запутавшись в нем, он мог повредить портал и, в свою очередь, уничтожить единственный известный путь к третьему хранилищу.

Полюбовавшись магическим феноменом, Куинн обвел взглядом всю пещеру.

Начав с туннеля, Куинн заметил, что ни одна капля воды из туннеля не попала в саму каменную пещеру. Туннель был заполнен водой до краев, но ни одна капля не попала в пещеру после того, как Куинн втянул себя в каменную пещеру.

«Здесь есть какая-то защита от воды», - заметил Куинн, глядя на сухой пол пещеры, а затем на свое тело.

На теле Куинна не было видно ни капли воды. Проведя рукой по волосам, он увидел, что даже волосы у него сухие, как будто он никогда не плавал в пещере.

«Ага, вариант антиводозащитного щита», - подтвердил Куинн, проверяя достоверность своих догадок: окунув руку в туннель и вытащив ее обратно, он увидел, что ни одна капля воды не попала в пещеру на его руке. «Значит ли это, что я не могу здесь вспотеть, или гидрофобные свойства распространяются только на воду озера?»

Просканировав другие части пещеры, Куинн поднял голову и осмотрел источник света, освещавший всю каменную пещеру. Это были кристаллы, торчащие из крыши, рассеивающий мягкий водно-голубой свет по всей каменной пещере.

«Природный люминесцентный минеральный кристалл, да еще и голубой. Голубые кристаллы так редки!» - слегка вздохнул Куинн. В своих путешествиях он видел люминесцирующие минеральные кристаллы, но никогда не встречал такого синего оттенка, как тот, на который он смотрел сейчас.

Люминесцентный минеральный кристалл можно было воспроизвести с помощью алхимии, но поскольку алхимики были редки, искусственные кристаллы не были широко доступны. Люди, нанимавшие алхимиков, не просили светящиеся кристаллы, когда могли поручить алхимику изготовить другие, более значимые вещи.

«Может быть, я мог бы сделать несколько таких кристаллов для гостиной», - пробормотал Куинн, думая о том, как будет выглядеть гостиная в свете люминесцентного минерального кристалла. «Нет, я должен сделать рунические светильники для всего поместья. По крайней мере, тогда их можно будет выключать, когда они не нужны».

Отойдя от туннеля, Куинн направился к той части пещеры, где находилась короткая лестница в три ступени шириной с комнату.

Каменные ступени на полу служили разделителем внутри пещеры. Пещера до ступеней была похожа на любую каменную пещеру, которую можно найти в дикой природе, но область после ступеней была определенно рукотворной.

Вместо грубых стен и потолка первой части пещеры, вторая часть пещеры не имела перегородок между стенами и потолком. Все полы надземной части были соединены вместе, образуя купол.

А в самом дальнем конце купола в стене купола было треугольное отверстие. Как и туннель, оно тоже было полностью заполнено водой. И так же, как в туннеле, из треугольного отверстия не вылилось ни капли воды, несмотря на то, что треугольное отверстие стояло вертикально к полу.

Медленно спускаясь по коротким ступенькам, Куинн заметил какое-то движение в треугольном выходе. Когда Куинн спустился в последний раз, камень в некоторых местах просел, образовав слова.

.

「<-~| ГНЕВ ПОСЕЙДОНА |~->」

.

Слова появились слева от входа.

「 Берегись! Войди и ты почувствуешь гнев бога! Это не для мягкосердечных и слабых! Подумай, прежде чем войти, потому что у ярости бога нет глаз.」

.

На правой стороне стены появился еще один набор слов, который гласил.

「 Испытания долгие и трудные! Чтобы постичь Закон, тебе понадобится помощь. Попроси у воды, и ты вернешься в безопасное место, подальше от опасности! 」

.

Из воды внутри треугольного входа плавно выплыла водяная сфера и мягко поплыла к Куинну. Она остановилась на небольшом расстоянии от него.

Сфера излучала слабую магию. Он мог сказать, что этот шар воды и есть та помощь, о которой написано в словах, выгравированных на правой стороне стены.

http://tl.rulate.ru/book/54177/2330768

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вообще. С жабрами можно дышать воздухом. Проблема в том, что не долго, жабры высыхают и перестают работать.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь