Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 18: Платформа 9¾, Хогвартс-экспресс и замок

Куинн улыбнулся, оглядывая комнату, в которой стоял. Куинн испытывал чистую радость. Впервые с момента покупки палочки он испытывал такой восторг.

Сейчас он стоял в комнате, заставленной книжными полками. Это были пустые книжные полки. Ни одной книги нельзя было найти в книжных полках вокруг Куинна.

Куинн подошел к лестнице и поднялся на другой этаж, где было еще больше пустых книжных полок. Куинн с улыбкой на лице и с руками за спиной прогуливался среди рядов книжных полок.

На втором уровне он дошел до того места, где в полу было отверстие. Отверстие окружали деревянные перила. Из этого отверстия Куинн мог видеть первый этаж. Прямо под отверстием стоял огромный, тяжелый деревянный стол для занятий в библиотеке.

Куинн прислонился к перилам, выдохнув счастливый вздох. Сейчас он стоял в двухэтажной библиотеке, библиотеке, которая находилась внутри чемодана. Чемодан, который был волшебным образом расширен.

Откуда он у Куинна? Это был подарок Лии, она заказала магически расширенный чемодан у известного производителя чемоданов в Америке. Он напомнил Куинн чемодан Ньюта Саламандра.

Исследовав весь чемодан, он обнаружил, что в нем находится огромная двухэтажная библиотека, кабинет зельеварения с множеством верстаков и шкафов для ингредиентов. В нем был большой гардероб для всей его одежды, он также увидел полностью меблированную спальню, если он захочет спать в чемодане. И много больших пустых комнат, которые Куинн мог бы обустроить позже.

В чемодане не было возможности выращивать растительность, как у Ньюта, но Куинна это устраивало, поскольку он не собирался хранить в нем различных зверей или выращивать ингредиенты для зелий. Он был очень рад узнать, что сможет возить с собой все свои книги со всего мира.

Министерство очень строго регламентировало такого рода экспансивные чары, но Джорджу удалось получить разрешение на чемодан. И даже если кто-то захочет проверить его чемодан, у него была функция, которая скрывала все комнаты, кроме нескольких специально отведенных. Куинн был благодарен за эту функцию, так как знал, что в будущем в его коллекции будет довольно много книг, которые Министерство классифицирует как темные, после того, как он скопирует книги из запретной секции Хогвартса и книги, которые он сможет найти в Выручай-комнате. Он не хотел, чтобы его драгоценный источник знаний был конфискован.

Он также был благодарен Лии за то, что она не предоставила ему больше, чем необходимый минимум. Куинн собирался самостоятельно освоить этот чемодан и превратить его в свое собственное жилье. Он был уверен, что получит значительное удовлетворение, когда заполнит каждую комнату в этом чемодане под определенную цель. Куинн рассматривал развитие чемодана как долгосрочный проект.

Затем Куинн перенес все свои книги в библиотеку, сложил всю свою новую хогвартскую одежду и другую одежду в шкаф, а в чемоданы положил все остальные вещи, которые ему понадобятся в Хогвартсе. Одним из примеров были пачки бумаги для записей. Пергаментная бумага показалась Куинну толстоватой на его вкус, а если ее не зачаровать, то она сжималась и расширялась от жары и влажности.

И наконец, Куинн поместил в центр пустой комнаты в чемодане кубовидный брусок дерева. В деревянном блоке хранилась палочка Куинна. Куинн заключил свою палочку в деревянный блок. Это не была коробка или контейнер; это был просто деревянный блок с палочкой Куинна в центре.

Он трансмутировал дерево, чтобы окружить палочку, придал ей форму куба, а для надежности выгравировал на ней слова: «Не трогать». Он не собирался подпускать кого-то близко к контейнеру с палочкой. Но если кто-то все же приблизится к нему, он выгравировал слова, чтобы к нему не прикасались. Кроме того, он запечатал и заколдовал и деревянный блок, и комнату, когда приобрел достаточно навыков, чтобы это сделать.

Перед тем как выйти из чемодана, Куинн запер дверь и больше не оглядывался.

- /// –

1 сентября 1990 года Куинн, Лия и Джордж добрались до платформы Девять и три четверти. Было забавно, когда Куинн наткнулся на стенной барьер и прошел прямо сквозь него, чтобы войти на платформу «Девять и три четверти». Внутри платформы было место явления, но Куинн хотел пройти через стену, поэтому они вошли на платформу с немагической (магловской) стороны.

Куинн не привлекал внимания, поскольку у него с собой был только чемодан, который Лия уменьшила до размеров портфеля. В отличие от многих других студентов, ему не пришлось таскать с собой клетки с животными, котлы и другие крупные вещи, не входящие в чемодан. К тому же, все трое были одеты в соответствующую одежду, так что с их стороны не было никаких проблем, а вокруг вокзала были расставлены служащие министерства, которые запускали чары памяти, чтобы изменить воспоминания людей, заметивших странное присутствие сов в клетках на тележках.

Вид изнутри платформы «Девять и три четверти» был точно таким же, как описывалось в книгах. Тот же алый паровоз, с учениками Хогвартса и их родителями на платформе. Когда он поднял голову, то увидел надпись «Хогвартс-экспресс, одиннадцать часов».

Дым от паровоза стелился над головами болтающей толпы. Кошки всех цветов носились тут и там между их ног. Совы недовольно перекликались друг с другом, перекрикивая шум и скрежет тяжелых чемоданов.

Поскольку Куинн и его семья приехали рано, и только несколько вагонов были заполнены, он мог видеть студентов, высунувшихся из окна, чтобы поговорить со своими семьями.

Куинн попросил Лию снять уменьшающие чары, используя контрчары, чары увеличения. А затем повернулся к обоим членам своей семьи и сказал: «Думаю, мы увидимся на Рождество».

Джордж опустился на одно колено и обнял Куинна: «Если у тебя возникнут проблемы, просто напиши мне, и я приду тебе на помощь. Не стесняйся просить о помощи». В последний раз сжав руки, Джордж отпустил Куинн и встал.

Куинн встретился взглядом с Лией, и та тоже обняла Куинна и сказала: «Не ходи за незнакомцами, проси помощи, если у тебя возникнут проблемы, не испытывай давления и не делай ничего, чего не хочешь, и не занимайся опасными вещами. Учись усердно, но не забывай веселиться. И наконец, пиши мне письма каждый день».

Куинн засмеялся, обнимая ее за спину: «Я могу писать по одному письму в неделю». Лия тоже захихикала и пробормотала: «Лучше ты».

Куинн также обнял их один раз со своей стороны и заговорил: «Теперь не стойте здесь. Я не хочу продолжать махать вам на прощание до отхода поезда, так что уходите немедленно».

Лия хихикнула и немного слишком грубо взъерошила волосы Куинна, что вызвало шлепок по ее руке со стороны Куинна, который тут же поправил прическу.

Куинн поднял свой чемодан и сел в поезд. Как только он оказался внутри поезда и вне поля зрения Лии и Джорджа, он наложил на чемодан амулет и пробрался сквозь толпу, пока не нашел пустое купе в середине поезда.

Куинн вошел в купе и поднял чемодан на верхнюю багажную полку. Куинн подумал о том, чтобы запереть купе, но решил не делать этого.

Куинн сел возле окна и выглянул наружу, наблюдая за толпами учеников и родителей. Он увидел огромную рыжую семью, которая, спотыкаясь, спешила на платформу, так как Хогвартс-экспресс уже должен был отправиться. Он узнал семью Уизли: двое родителей, Артур и Молли, один мальчик средних лет, которого, как догадался Куинн, звали Чарльз, пара близнецов, Фред и Джордж, еще один мальчик младшего возраста, Рон, и маленькая девочка, Джинни.

Куинн услышал стук в дверь, и когда он повернулся, чтобы посмотреть, на пороге стояла девочка того же возраста, что и он. Она открыла дверь и спросила: «Эй, можно я здесь посижу? Остальные купе либо заполнены, либо люди, которые берегут места для друзей. Я не могу найти место».

Куинн кивнул и встал, чтобы помочь девушке с ее багажом.

«Спасибо, меня зовут Кэти Белл», - сказала девушка.

Это внутренне удивило Куинна на долю секунды, прежде чем он представился: «Не за что. Меня зовут Куинн Уэст. Первокурсница?» Он также протянул руку для рукопожатия.

Кэти Белл пожала руку Куинна и ответила: «Да, а ты?».

Куинн кивнул и сказал, возвращаясь на свое место: «Я тоже первокурсник. Пожалуйста, присаживайся».

Кэти заняла место напротив Куинна, рядом с окном: «Ну что, ты рад Хогвартсу?».

Куинн улыбнулся и ответил: «Да, очень. Было бы здорово жить в замке. Я читал, что парадная лестница в Хогвартсе постоянно меняется. Целый лестничный пролет, который был зачарован, чтобы двигаться и менять пути».

Кэти была поражена, и с большим волнением, сопровождаемым легким страхом в голосе, она спросила: «Правда! Это безумие, но что случится, если кто-то упадет с нее?».

Куинн положил руку на подбородок, прежде чем размышлять вслух: «Я не уверен, но я слышал, что ступени парадной лестницы могут опускаться и заманивать людей в ловушку. Может быть, лестница ловит людей, которые вот-вот упадут, а может быть, профессора приняли какие-то меры». Куинн улыбнулась и сказала: «Хогвартс с гордостью может сказать, что у них нет смертей, связанных с лестницами».

Кэти хихикнула над шуткой.

«А что насчет вас, мисс Белл? Что вас больше всего волнует?» спросил Куинн, поставив локоть на стол между ними.

Глаза Кэти сверкнули, когда она пролепетала: «Квиддич! Я люблю квиддич. Я хочу вступить в команду по квиддичу». У нее было мечтательное выражение лица, пока она говорила о квиддиче без остановки. Правда, через некоторое время Кэти остановилась, когда поняла, что говорила без остановки.

«Извини за это. Я слишком разволновалась», - извинилась Кэти, покраснев от смущения.

«Не обращай внимания, ты сказала, что хочешь вступить в команду. К команде какого факультета ты хочешь присоединиться?» - спросил Куинн, пытаясь смягчить ее смущение.

«Моя мать была из Гриффиндора, а отец – из Пуффендуя, так что меня устраивает любой из двух. А ты?»

Куинн пожал плечами: «Я не против любого из четырех факультетов. Мои родители не учились в Хогвартсе, но мой дедушка учился, и он был в Слизерине. Но он сказал, что все факультеты хороши, так что я буду хорошо относиться к любому из четырех».

Кэти кивнула и продолжила разговор. Куинна удивило, что Кэти не проявила никакой неприязни, когда Куинн упомянул, что его дедушка был из Слизерина. Не все дети воспитывались как Уизли и росли с предубеждением против Слизерина всю жизнь.

Через час после начала поездки в дверь постучалась хозяйка тележки и спросила: «Что-нибудь из тележки, дорогие?».

Куинн спрыгнул со своего места и взял шоколадку из тележки. Он повернулся к Кэти: «Хочешь чего-нибудь?».

Кэти посмотрела на тележку и сказала: «Два пирожных «Котел», пожалуйста».

Куинн кивнул, заплатил за шоколадку и два пирожных, а перед тем, как женщина-тележка уехала, спросил: «Мэм, когда откроется буфет?»

Тележница улыбнулась и сообщила: «Он будет открыт с тринадцати часов и останется открытым в течение двух часов, дорогой».

«Спасибо», - поблагодарил Куинн, закрыл дверь, вернулся на свое место и поставил на стол пирожные для Кэти.

Кэти передала Куинну деньги за пирожные и спросила: «Что такое буфет»?

Куинн отложил шоколадку в сторону и объяснил: «Поезд едет долго, поэтому ученики должны проголодаться, а просто сладости не помогут, поэтому в поезде есть вагон, где можно купить обед. Это написано на обратной стороне билета».

«Правда?!» сказала Кэти, доставая свой билет на Хогвартс-экспресс и глядя на обратную сторону. «О, вот он! Ты прав. Хогвартс-Экспресс предоставляет студентам обед в вагоне-буфете поезда. Почему шрифт такой мелкий?»

Пообедав, Куинн достал из чемодана одну из книг Алана по окклюменции, когда Кэти вышла из их купе, и начал ее читать.

Куинн начал читать, и через некоторое время он услышал, как открылась дверь и на пороге стояла Кэти. Она посмотрела на Куинна, но не вошла.

«В чем дело, мисс Белл?» - спросил Куинн.

«Привет, у меня появилась подруга, и я подумала, не могла бы она присоединиться к нам», - сказала Кэти. Куинн не видел в этом никакой проблемы, поэтому он кивнул, но его поразила способность Кэти заводить друзей. Даже когда они посетили вагон-буфет, она начала разговаривать с группой людей, с которыми только что познакомилась.

Через минуту Кэти вошла в купе с другой девушкой. И снова Куинн помогла с багажом и получила в ответ благодарность.

«Здравствуй, меня зовут Чо Чанг. Приятно познакомиться», - представилась новая девушка.

Второй раз за сегодня Куинн удивился, услышав это имя, и подумал: «Каковы шансы встретить двух персонажей еще до поступления в Хогвартс».

Куинн протянул руку для рукопожатия и представился: «Очень приятно познакомиться с вами, мисс Чанг. Меня зовут Куинн Уэст, первый курс».

Чо пожала руку Куинна и добавила: «Я тоже». Ссылаясь на свой статус первокурсницы.

Трое студентов сели и немного поговорили, после чего Куинн вернулся к своей книге, а Кэти и Чо продолжили беседовать друг с другом.

Через пару часов Куинн посмотрел на время на своих карманных часах и обратился к двум девушкам: «Эй, скоро поезд прибудет в Хогвартс. Нам нужно переодеться в форму».

Обе девочки кивнули, и они решили, что одна за другой переоденутся в купе, а другие будут ждать снаружи и охранять купе.

Все трое переоделись в форму, и теперь они действительно выглядели как первокурсники. В отличие от всех старших учеников, на мантиях первокурсников перед сортировкой не было цветов и гербов домов. На их галстуках и другой одежде также отсутствовали цвета домов.

Перед самым прибытием в Хогвартс, в поезде раздался голос: «Мы достигнем Хогвартса через пять минут. Пожалуйста, оставьте свой багаж в поезде, он будет доставлен в школу отдельно».

Сердце Куинна начало биться быстрее, и когда он оглянулся, то увидел, что и Кэти, и Чо выглядели нервно, присоединившись к толпе, заполнившей коридор.

Поезд замедлил ход и, наконец, остановился. Люди протискивались к двери и выходили на крошечную темную платформу. Куинн дрожал в прохладном ночном воздухе, но постепенно почувствовал, что согревается благодаря чарам, вплетенным в каждую нить его одежды.

Затем над головами студентов зажглась лампа, и Куинн услышал рокочущий голос. «Первокурсники сюда!»

Куинн увидел возвышающегося человека, которого он мог опознать только как полувеликана Рубеуса Хагрида, хранителя ключей и территории Хогвартса.

«Давайте, идите за мной – есть еще первокурсники? Смотри под ноги, живо! Первокурсники за мной!» - приказал Хагрид своим рокочущим голосом.

После нескольких минут следования за Хагридом они наконец увидели печально известный замок Хогвартса. От вида замка у Куинна перехватило дыхание. Он видел много достопримечательностей во время своих путешествий, и мог с уверенностью сказать, что освещенный замок Хогвартса – одно из самых завораживающих зрелищ, которые он видел. Даже природа, казалось, помогала замку: через несколько мгновений луна вышла из-за облаков и залила замок лунным светом.

«Не больше четырех на лодку!» позвал Хагрид, указывая на флотилию маленьких лодок, сидящих на воде у берега. Куинн сел в лодку и помог забраться в нее Кэти и Чо. Четвертый человек не входил в их лодку.

«Все в лодке?» - крикнул Хагрид, у которого была своя лодка. «Тогда вперед!»

И флотилия маленьких лодок разом двинулась в путь, скользя по гладкому, как стекло, озеру. Все молчали, глядя на огромный замок над головой. Он возвышался над ними по мере того, как они подплывали все ближе и ближе к скале, на которой он стоял.

«Головы вниз!» - крикнул Хагрид, когда первые лодки достигли утеса; все наклонили головы, и маленькие лодки понесли их сквозь завесу плюща, скрывавшую широкий проем в скале. Их понесло по темному тоннелю, который, казалось, вел их прямо под замок, пока они не достигли своего рода подземной гавани, где они выбрались на камни и гальку.

Затем они поднялись по проходу в скале после лампы Хагрида и наконец вышли на ровную влажную траву прямо в тени замка. Они поднялись по каменным ступеням и столпились у огромной дубовой входной двери.

«Все здесь?» Хагрид поднял гигантский кулак и трижды постучал в дверь замка.

http://tl.rulate.ru/book/54177/1641519

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
«Каковы шансы встретить двух персонажей еще до поступления в Хогвартс».

100%-ные, чел, 100%-ные...
Развернуть
#
Куинн прислонился к перилам, выдохнув счастливый вздох. ==> С переводом все понятно
Развернуть
#
он наложил на чемодан амулет и пробрался сквозь толпу
Эмм...что-то непонятное
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь