Готовый перевод Shock! The Spell Is In English! / Шок! Заклинания на Английском!: Глава 18

"Ты пригнал эту женщину? Дай нам попробовать".

"Хе-хе, верно. Не забывай о нас, брат. Хорошими вещами нужно делиться".

"Не стоит недооценивать этих простолюдинок. Я встречал одну девушку раньше. Жаль, что она была замужем и у нее был ребенок. Но ее фигура и внешность были просто неописуемыми. Она определенно была первоклассной. Особенно ее грудь, как у коровы. Я предложил десять серебряных монет ее мужу, чтобы забрать ее. И что ты думаешь?"

"Что случилось?"

"Он отказался ее продавать. Ты думаешь, он был сумасшедшим? Я позвал кого-то его избить. Он умер после нескольких ударов. Хорошо, что он умер. Я даже сэкономил денег. Я собирался привести эту женщину обратно, чтобы повеселиться, но не ожидал, что она захочет драться со мной. Она была просто слишком глупой. В конце концов, я все равно добился своего. Жаль. Эта женщина покончила с собой, после того как я переспал с ней несколько раз. Я вздыхал несколько дней".

"Хе-хе, позже мы пойдем встретимся с этой простолюдинкой и посмотрим, действительно ли она так красива, как ты говоришь".

Этих дворян ничего не трогало. Они громко разговаривали и время от времени издавали похотливый смех.

Только Луг сидел в стороне, держа в руках бокал с вином, и молчал.

Его глаза были очень мрачными. Эти дворяне играли с женщинами как хотели. Они были совсем не людьми, а просто животными!

Хотя Луг был из современной эпохи и не придерживался благородной морали, у него все равно были моральные принципы.

Они говорили об этих абсурдных и жестоких вещах так спокойно, как будто это было что-то обыденное, как еда или питье. Они вообще не воспринимали простолюдинов за людей. Эти люди заслуживают смерти, как и Берг! Эти дворяне и члены королевской семьи были подобны паразитам, унижавшим Империю Саймон.

Луг презрительно усмехнулся про себя.

Даже без королевы эти смехотворные дворяне и члены королевской семьи рано или поздно уничтожили бы всю Империю Саймон.

Высшее руководство Империи не считало простолюдинов людьми. Напротив, когда они эксплуатировали и убивали простолюдинов ради удовольствия, эта страна была обречена на безнадежность!

Луг решил, что эти люди тоже заслуживают смерти.

Эти люди пили изысканное вино и были опрятно одеты. Однако они обсуждали самые мерзкие идеи и говорили самые презренные вещи.

Все они были в восторге. Чем больше они пили, тем больше болтали без стеснения.

"Послушай, позволь мне рассказать тебе одну хорошую новость. Несколько дней назад мой отец женился на наложнице".

"Завидую. Тебе повезло".

"Как твоя женщина может быть такой же веселой, как моя? Подумай об этом. Разве не здорово, когда ты видишь, как твою собственную женщину завоевывает твой собственный отец, а затем и ты сам?"

"Хе-хе, конечно. Даже мысль об этом возбуждает меня".

"Вздох, жаль. Камия уже стала женщиной принца Берга".

"Если бы я мог переспать с Камией, я был бы готов стать рабом принца Берга, чтобы он мог избивать и ругать меня как хочет".

"Один взгляд на нее заставил мою душу вознестись".

"Я до сих пор отчетливо помню запах ее духов".

...

Луг изо всех сил старался сдержать свою жажду убийства.

Эти люди ничем не отличались от животных. Их можно было легко убить.

Но ему нужно было найти возможность их убить, иначе он выдаст себя.

Он задумался на мгновение, а затем сказал: "Хе-хе, я тоже знаю хорошее местечко. Женщины там красивее остальных".

"Где это? Быстрее отведи нас туда".

Эти дворяне были все пьяны, поэтому не могли понять, что Луг лжет.

"Ладно, следуйте за мной".

Луг привел дворян в сад резиденции принца.

Служанки и слуги резиденции принца были заняты на банкете. В саду никого не было.

Это было идеальное место для убийства!

"Келт, это же сад?"

"Зачем ты привел нас в сад?"

В этот момент кто-то понял, что что-то не так. Это был явно сад. Что это за место такое?

"Умереть в этом саду - лучшая участь для вас!"

Его выражение было угрюмым, а уголки губ изогнулись в холодной улыбке.

«Иди к черту!»

Лаг взмахнул рукой.

Руны, управляющие растениями, мгновенно активировались.

«Келт, о чем вы говорите?»

Молодой дворянин еще не успел разобраться, что произошло, когда вдруг почувствовал, как что-то под ногами коснулось его бедра. Непроизвольно он посмотрел на землю.

Виноградная лоза, похожая на питона, выстрелила из сада и обвилась вокруг его шеи.

Прежде чем он успел крикнуть, лозы уже обвили его и раздавили кости в горле.

Остальные сделали то же самое.

Все больше и больше лоз быстро росли и обвивались вокруг группы дворян слой за слоем, утаскивая их в глубины сада.

При обычных обстоятельствах Лагу пришлось бы потратить много усилий, чтобы избавиться от такого количества людей.

В конце концов, эти дворяне были не такими, как другие — они тоже владели рунами.

Хотя особой силой они не отличались, их было много, поэтому все же было немного сложно избавиться от них всех в мгновение ока.

К счастью, они были пьяны и поэтому не опасались Лага. Он без труда лишил жизни этих людей.

Следующим был Берг!

К тому времени гости в резиденции принца разошлись. Берг провожал знатных гостей, в то время как невеста, Камиа, вернулась в свою новую комнату.

В новой комнате Камиа была одета в белое свадебное платье и сидела у окна, словно изящная скульптура.

Горничная внесла в новую комнату миску супа и сказала Камиа: «Мисс, это суп от похмелья, который я специально приготовила для вас. Вы так много пили, что его будет достаточно, чтобы протрезветь».

«Ты сама его приготовила?» — мягко спросила Камиа.

«Да, и добавила немного голубики».

Горничная была личной горничной Камиа, которая следовала за ней с самого особняка графа Уилсона.

Камиа любила голубику. Когда она услышала ответ горничной, ее сердце немного потеплело.

http://tl.rulate.ru/book/54029/3977978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь