Готовый перевод The Richest Girl Just Started Kindergarten / Богатейший человек едва начал посещать детский сад: Глава 9.2: Предсказание Лу Лу

На следующий день, в понедельник, бренд, который представлял Сун Хэжань, открыл новый флагманский магазин в столице. Сун Хэжань должен был присутствовать на платформе бренда и сделать ряд рекламных фотографий.

Сун Хэжань собирался на работу, поэтому, естественно, не мог взять с собой Лу Лу, а с новым детским садом еще не связалась, поэтому девочка могла только остаться дома.

К счастью, Цяо И сначала пригласила няню, иначе было бы опасно оставлять трехлетнего ребенка дома одного.

Сидя на детском обеденном стуле, Лу Лу наблюдала за братом, который уже обутый стоял у двери.

Девочка помахала брату рукой, держащей маленькую ложку.

— Брат, работай усердно.

Сначала Сун Хэжань думал, что Лу Лу будет приставать к нему и не даст ему уйти, но он не ожидал, что после того, как он даст ей понять, что собирается на работу, Лу Лу совсем не расстроится, а наоборот, несколько раз скажет ему, чтобы он серьезно работал.

Сун Хэжань ответил на это:

— Я знаю, долго объяснять, я уже несколько раз это говорил.

— Брат, я тебе напоминаю. Ты не сможешь заработать деньги, если не будешь усердно работать.

Если ее брат не сможет заработать деньги, то они с братом будут жить в этом ветхом доме до конца своих дней.

Лу Лу хотела жить в радужном доме, как в детском ресторане, поэтому брат не должен был жить в этом пыльном доме.

Сун Хэжань был особенно чувствителен к слову «деньги» с тех пор, как Лу Лу осудила его как бедняка, не умеющего зарабатывать деньги.

Он услышал, что Лу Лу разрешила ему много работать, чтобы снова зарабатывать деньги. Он знал, что не может спорить, и сказал:

— Тебе нужно быть дома и слушаться тетю Лю. Если будешь плохо себя вести, вернусь и отшлепаю тебя.

Лу Лу вздохнула, услышав эти слова, и на ее маленьком лице появилось смиренное выражение.

Глядя на своего брата в таком состоянии, она опасалась, что он не сможет заработать денег.

«Чтобы заработать деньги, я должна работать сама. Я буду послушно есть, стараться вырасти выше и стать взрослой. Тогда я смогу заработать деньги, чтобы мой брат жил в радужном доме».

После того как Лу Лу доела еду на тарелке, тетя Лю отнесла девочку на диван.

Няня включила телевизор и дала пульт ребенку.

Лу Лу некоторое время смотрела на кнопки пульта, возилась с ним, но так ничего и не поняла. Она отбросила пульт в сторону, вспомнив, что ее брат, похоже, разговаривал прямо с телевизором.

Лу Лу уставилась на телевизор и закричала:

— Я хочу смотреть мультики!

— Что вы сказали, я не расслышала.

— Мультфильм!

— Я ищу для вас китайский табак...

— Телепузики!

— Я ищу рисоварку, пожалуйста, подождите...

— Это не рисоварка, это Телепузики.

— Ищу для вас лампочки, пожалуйста, подождите...

— О, глупая! Нет.

— Что вы сказали, я не расслышала!

Увидев, что телевизор так и не понял, о чем она говорит, Лу Лу с тревогой подскочила на диване.

«Телевизор такой глупый. Как можно быть таким глупым?!»

— Ваш голос не был обнаружен, Сяона отключается. Позовите меня снова, когда у вас будут дела.

— Ты такая глупая.

Тетя Лю, которая убиралась на кухне, услышала голос Лу Лу. Она пришла в гостиную и обнаружила, что Лу Лу раскраснелась, разговаривая с телевизором. Няню позабавила эта сцена.

Она взяла пульт и нажала на канал с мультфильмами, и спросила:

— Что ты хочешь посмотреть?

— Телепузиков.

Тетя Лю включила «Телепузиков» для Лу Лу, и Лу Лу успокоилась.

Лу Лу была очарована этим. Тетя Лю смотрела вместе с ней. Время от времени они обменивались комментариями по сюжету.

После просмотра двух серий тетя Лю нажала на кнопку паузы и достала развивающую игрушку, чтобы поиграть с Лу Лу.

Тетя Лю была очень нежной и очень терпеливой, когда играла с девочкой.

Лу Лу очень понравилась эта тетя Лю.

Вдвоем они серьезно играли дома и даже не заметили, как за окном пошел сильный дождь.

***

А тем временем на вилле Гу, расположенной на другой стороне города.

Глядя на сильный дождь за окном, Гу Шэнмин только хотел позвонить водителю, чтобы тот подготовил машину, но вдруг вспомнил, что отправил водителя в аэропорт встречать клиента.

Ему оставалось только доехать до компании самому.

Мужчина уже собирался идти в гараж с ключом от машины, но тут перед ним остановился его сын Гу Эньюй.

Гу Эньюй посмотрел на ключ от машины в руке отца, обнаружил, что дядя-водитель сегодня не приехал, и в его голове пронеслось то, что Лу Лу сказала ему вчера.

«Не позволяй отцу водить машину во время дождя».

Мальчик раскрыл руки, чтобы остановить Гу Шэнмина, и сказал:

— Папа, Лулу сказала, что ты не можешь водить машину в дождливый день.

— Кто такая Лулу? — Гу Шэнмин задумался на секунду и был немного недоволен. — Ты просто так слушаешь незнакомку?

— Папа, не садись сегодня за руль, хорошо?

— Гу Эньюй, отпусти меня!

В будние дни Гу Шэнмин был очень серьезен. Гу Эньюй боялся его, но еще больше он боялся, что его отец будет в опасности, как и сказала Лу Лу.

Он крепко обнял Гу Шэнмина и подумал, что если отец настаивает на том, чтобы поехать самому, то он его не отпустит.

Гу Шэнмин чувствовал себя растерянно, глядя на своего странного сына.

Но после обеда предстояла важная встреча. У него не было времени на общение с сыном, поэтому пришлось пойти на компромисс:

— Я вызову специальную машину DiDi. Давай, отпусти меня.

Гу Эньюй боялся, что отец передумает, поэтому все еще отказывался отпустить его. Мальчик не почувствовал облегчения, пока специальная машина DiDi не подъехала к его двери. Он своими глазами видел, как отец садился в машину.

Гу Эньюй надеялся, что то, что сказала Лу Лу, неправда.

Гу Шэнмин, который сел в специальную машину, думал о том, что сказала маленькая девочка, которую он встретил вчера. Он презрительно фыркнул: «Я не знаю, что родители этой девочки внушали ей целыми днями. Дети в этом возрасте верят во всякую чушь».

В этот момент механический голос навигатора произнес:

— Для вас построен новый маршрут…

Гу Шэнмин присмотрелся и обнаружил, что водитель явно срезал путь, но изменил дальнейший маршрут.

Водитель заметил взгляд Гу Шэнмина в зеркале заднего вида. Он боялся, что его неправильно поймут, и объяснил:

— Господин, когда я подъезжал, на этой дороге произошла авария. Дорога была перекрыта, и мне пришлось объезжать.

— Какая авария?

— Ах, всего десять минут назад большой грузовик столкнулся с легковушкой. Грузовик разбил легковушку о барьерное заграждение, и она упала прямо в озеро. Скорее всего, в данный момент машина все еще в озере.

Лицо Гу Шэнмина побледнело, когда он услышал эти слова, и в его сознании всплыло то, что сказала ему тогда маленькая девочка...

«Дядя, не садись за руль в дождливые дни, а то тебя собьет в озеро большой грузовик».

 

http://tl.rulate.ru/book/53740/2031923

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь