Готовый перевод The result of simultaneous summoning to different worlds / Результат одновременного призыва в разные миры: Глава 19 (Обновленная)

Глава 19

Яркое утро нового дня. Я пришел к изолированному участку у самого края жилого района, на котором стояли одни лишь тории (ворота в храм). Хоть я и стоял около дороги, у меня было чувство, что люди, время от времени проходившие мимо, совсем не замечают меня.

Не только меня. Создавалось впечатление, что они не замечают вообще весь участок, включая тории на нем. Можно было бы предположить, что люди уже просто привыкли к ним, а поэтому не обращают никакого внимания. Но я знал, что это не так.

На этом участке развернут какой-то барьер, и он скрывал его от глаз обычных людей. На самом деле, я тоже раньше проходил здесь, но никогда не замечал ничего подобного. Вероятно, дело в том, что последний раз я проходил здесь еще перед призывом в иные миры.

Но теперь, когда я чувствовал магию и научился управляться с ней, тории открылись мне. Более того, по потокам магии я понимал, что за ними находится иной мир.

 — Похоже ты их воспринимаешь.

 — Угу, вижу без проблем. Но это ведь зеркальный мир?

Люди проходящие мимо полностью меня игнорировали, а обратилась ко мне, конечно же, Сасакура-сан. Для того чтобы я принял участие в магическом турнире, сегодня мы решили показать меня ордену, и заодно продемонстрировать мои магические способности. Поэтому мы встретились с Сасакурой-сан около парка, и она провела меня сюда.

 — Как ты сразу все понял. Жаль. Я рассчитывала удивить тебя.

 — Ааа! Что это! Врата в храм?! Откуда?! Сколько раз здесь проходил, их же не было!

 — …​. прекрати.

 — Понял.

Она же хотела, чтобы я удивился, а теперь смотрит на меня таким взглядом…​ все таки сложно понять женское сердце.

 — Кстати, в зеркальном мире собирается магия, из которой образуются демоны. А это нормально, делать базу Ордена в таком месте…​ я имею в виду, не возникает каких-либо проблем?

 — В этом зеркальном мире нет монстров. Образовался он естественным образом, но…​ как бы это…​ всю магию, что собирается в этом мире, очищает краеугольный камень, что закопан глубоко в земле в центре гексаграммы…​ как-то так.

Сасакура-сан попыталась объяснить. Значит краеугольный камень нейтрализует магию. А демоны рождаются из нее. Очень интересно, что это за гексаграмма с камнем в центре. Ведь это магический круг.

Сасакура-сан еще ни разу не использовала магический круг, а просто освобождала магию, чтобы активировать заклинание. А когда я показывал ей свою магию, мне показалось, будто она была не столько удивлена фактом использования мною магии, как тем, что я создавал круг. Может в них есть что-то особенное? Почему я мучаюсь, проще будет просто спросить.

 — Значит есть магия и с использованием магических кругов.

 — Ага. Не то, чтобы есть…​скорее была.

Я решил все таки спросить об этом, но ответ услышал какой-то неконкретный.

 — Оберегать зеркальный мир, создавая магический круг с помощью краеугольного камня, таким занимались древние маги. Я слышала, что в то время все использовали магические круги для сотворения заклинаний, но потом научились обходиться без них и, так как создавать лишний раз круги никому не хотелось, этот тип магии исчез. И теперь, мы совсем разучились их рисовать и не можем использовать магию, в которой круги необходимы, так что никто не может обезопасить новые зеркальные миры.

 — То-есть нельзя просто закопать что-то в центре гексаграммы?

 — Наверное нет. Думаю нужно еще на сам краеугольный камень нанести печати. Но могут возникнуть большие проблемы, если сделать с краеугольным камнем что-то не так.

 — Поэтому проще его вообще не трогать…​

Значит вот в чем дело, знание о магических кругах утрачено. Если та гексаграмма очищает магию, значит это что-то типа барьера…​ правда ведь? Я вообще заметил, что магические круги имеют много общего с барьерами. Наверное, поэтому Би и изучает эту магию. Ну, я еще не совсем понял, что это за штука с очищением магии, но подозреваю, сила Би мне поможет.

 — Если знания о магических кругах потеряны, я буду не слабо выделятся…​

Лицо Сасакуры-сан застыло, словно у куклы. И, как старая кукла, она медленно и словно со скрежетом, повернулась ко мне, став бледной как стена. Как-то не по себе.

 — Ч-что случилось, Сасакура-сан?!

 — А…​ а-а-а! Прости, я совсем забыла…​ так ведь, ты же используешь магические круги в своей магии…​ что нам теперь делать?!

Только сейчас осознав это, она запаниковала. Крепко схватила меня за плечи и неистово затрясла. Ты старье! Думала она, наверное, продолжая отрывать мне голову. А, как-то так хорошо становится. О трясучки мир вокруг пошел ходуном, и возникает чувство, словно я лечу высоко в небе.

 — Аа, прости!

 — Оуу…​.

Заметив мое состояние, Сасакура-сан прониклась моими страданиями и прекратила. Она резко отпрянула от меня, в результате чего мир вокруг пошел ходуном еще больше, но мне удалось удержаться на ногах, и через некоторое время в голове прояснело.

 — Прости меня, Шинширо-кун! Но и вправду, что нам делать?

Она немного успокоилась, но паника сменилась замешательством. Да что нам делать, забить на это, вот и все. Ведь нужно решить проблему Сасакуры-сан. Поэтому, что бы не случилось, преградой это не станет.

 — Будь что будет. Нет ничего плохого в том, чтобы привлечь немного внимания.

 — Э? Но ведь…​

 — Слушай, нужно разрушить любую преграду, что станет на пути. Покажем им силу.

Сказал я, улыбнувшись. Я сказал это, чтобы утешить ее. Но в то же время, это мои истинные намерения. Наоборот, маг использующий магические круги большая редкость, так что будет проще попасть на турнир.

 — Но…​они не захотят работать с тобой, а попробуют использовать в своих целях.

 — Может, но…​

Я кивнул. Это я уже понял. Имея способность создавать новые барьеры, я для них настоящая добыча. Очевидно, что они попытаются использовать меня. Но это вовсе не важно. Ведь…​

 — Только Сасакура-сан может использовать меня.

Я покажу им силу. Подонков, которые не понимают слов, я погружу в пучину отчаянья как маг.

 — Шинширо-кун…​.немного страшный.

 — Э, серьезно?

Нельзя так. Похоже выражение моего лица была не таким, какое следует показывать людям.

 — Прости, что-то я увлекся идеей, что меня кто-то попытается использовать.

 — Э?

 — Да ничего, давай оставим эту тему…​

Лучше отложить мысли об этом на потом. На потом…​ Придется потерпеть, пока не выиграю турнир.

 — В любом случае, спасибо. Тебе придется привлечь много внимания, но я прошу тебя.

 — Положись на меня!

Я громко, уверенно и немного придурковато ответил, и мы зашли в зеркальный мир, обитель магов.

Продолжение следует

Last updated 2022-01-08 09:06:35 +0200

http://tl.rulate.ru/book/5364/106206

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Забавно !
Развернуть
#
Хорошо что гг сам понимает свою придурковатость)))
Развернуть
#
Блин я думала она научит его магии без кругов
Развернуть
#
Меня очень заинтриговал этот комментарий, когда прочёл в первый раз, прочитав заместо "магии без кругов" "магии без трусов"
Развернуть
#
😃
Развернуть
#
Очень красноречиво
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь