Готовый перевод The Treasure King / Король сокровищ: 17. Ненормальный культиватор

Накопившаяся в Грее духовная энергия наконец высвободилась. Он увидел, как пульсации желтого света от его тела заполнили комнату. Если первоначальный прорыв был ударной волной, то теперь это была приливная волна. Энергии Грея и желтого камня встретились и вместо столкновения слились в совершенной гармонии.

 

- Ага!! - крикнул Грей.

 

Он был счастлив, в экстазе, он чувствовал себя потрясающе!

 

Он подпрыгнул в воздух, едва не ударившись головой о камни. Он прыгал вокруг, колотя и пиная воздух. Сила его ударов с силой отталкивала воздух, создавая слышимые свистящие звуки. Его вновь обретенная сила была поразительна, он был переполнен энергией и мощью, и в этот момент он чувствовал себя совершенно непобедимым.

 

- Ну как?…  - пробормотала Сунь Сюэлин, наблюдая, как он бегает вокруг, как обезьяна.

 

То, что она увидела, отличалось от Грея. Она не видела никаких цветов в воздухе и только чувствовала волны энергии вокруг пещеры. Ее духовное чувство было подавлено интенсивностью, и она не могла понять, что происходит.

 

Все в нем было ненормальным. Его сила была неестественной с самого начала, и он стал еще более могущественным после того, как официально стал культиватором. Судя по силе его ударов, он уже далеко превзошел среднестатистического культиватора Духовного укрепления 1-го уровня.

 

Был также тот факт, что ему было шестнадцать лет и далеко за пределами оптимального возраста для вступления в культивацию. Самые почтенные культиваторы делали свои первые шаги, как только могли читать и понимать искусство самосовершенствования. Это случалось лет в семь-восемь. Сунь Сюэлин была одной из самых талантливых среди своих сверстниц и успешно начала заниматься самосовершенствованием, когда ей было четыре года. Она не лгала, когда утверждала, что могла побить Грея, когда ей было пять. К этому возрасту она уже достигла 3-го уровня Сферы Духовного Укрепления.

 

Возраст был важен, потому что духовные врата затвердевали и наполнялись все большими и большими нечистотами по мере того, как человек рос и проходил половое созревание. Кому-то в возрасте Грея потребовалось бы больше недели, чтобы просто открыть все свои врата. Это должен был быть долгий и трудный процесс, но по какой-то причине его врата легко распахнулись.

 

Как будто что-то в нем поддерживало его врата в первозданном состоянии, как новорожденного младенца. Вряд ли у него был такой врожденный талант. Скорее всего, что-то в духовном камне изменило его. Но это было еще более нелепо, так как она никогда не слышала, чтобы духовный камень делал что-то подобное.

 

- Грей, остановись, вернись. Грей! - крикнула она.

 

- Ха-ха-ха, я самый сильный! - он издал последний крик, прежде чем успокоиться и послушно сесть.

 

- Ты уверен, что три года назад был худым и нормальным? - спросила она.

 

Он кивнул и повторил ту же историю снова, уверяя ее, что это, должно быть, камень.

 

- Ладно, в любом случае это не имеет значения. Хотя ты неестественно силен, помни, что путь культивации долог и опасен. Ты далеко-далеко не самый сильный, - сказала она: - Теперь давай рассмотрим вторую главу о медитации. Ты будешь поглощать духовную энергию вокруг себя, чтобы улучшить свое развитие.

 

- Хорошо!

 

–––

 

Грей спустился с гор с товаром на продажу и вошел в деревню Голубого озера. Несколько человек с любопытством смотрели на него, особенно на массивные мешки с товарами, которые он нес на плечах и в руках. Это казалось неестественным, он нес так много, что походил на вьючное животное.

 

Медведь, на которого он охотился, был хорош, но Сун Сюэлин нуждалась в другой пище, кроме мяса. Он больше не возражал против ее аппетита. Она изо всех сил старалась обучить такую деревяшку, как он, и он должен был кормить ее и радовать.

 

- Эй, я не ожидал увидеть тебя так скоро, - приветствовал его старый Ли. - Ух ты, у тебя столько всего!

 

Грей кивнул: - Наверное в дверь не пролезет…

 

- Пойдем.

 

Старина Ли повел его к амбару в задней части дома. Грей бросил мешки на землю и потер затекшие плечи. Он смотрел, как Старина Ли суетится вокруг мешков и осматривает товар.

 

- Хорошая руда, хорошая руда, - Старый Ли пробормотал: - О, медвежья шкура! Обычно я их не покупаю, ты же знаешь, что, возможно, сможешь продать их прямо охотникам за большей монетой.

 

Грей пожал плечами. Он предпочитал продавать Старину Ли, чем всем остальным. В прошлом Старина Ли давал ему заплесневелый хлеб, когда он умирал с голоду. Это было немного, но он оценил это.

 

- Твоя потеря, - Старый Ли сказал и осмотрел мех: - Полностью взрослый земляной медведь. Удивительно, но мех почти не пострадал. Что, черт возьми, с тобой случилось? Как ты это сделал?

 

- Мне удалось стать культиватором, - неопределенно сказал Грей. Конечно, он не собирался рассказывать ему о Сунь Сюэлин.

 

- Ты? Невозможно, ты не можешь себе этого позволить!

 

- Какая разница, если я не могу себе этого позволить. Я просто случайно узнал об этом у доброго незнакомца. Ты никогда даже не рассказывал мне о культивации, ты, дешевый старикашка.

 

- Хм, знания - это деньги. Самое основное обучение культивации стоит больше одной золотой, а полное руководство стоит десятки, если не сотни золотых. Если бы ты мог себе это позволить, я, естественно, предложил бы тебе преподавать. Тч… ты просто везучий ублюдок.

 

Грей рассмеялся, глядя на горькое лицо Старины Ли. Без сомнения, старик испытывал невероятную зависть к своему богатству и сожалел о потере такого большого шанса заработать деньги.

 

- Как бы то ни было, не говори мне ничего, если не хочешь. Но вот что я тебе скажу. Старый Лу и Старый Ву все еще ищут тебя. У них есть глаза и слух по всей деревне. Будь осторожен, когда будешь уходить, они могут поджидать тебя в засаде.

 

- Немного запоздал с информацией, но все равно спасибо за предупреждение, - сказал Грей, - Но не волнуйся. Я устал от их дерьма и собираюсь уладить это сегодня. Просто смотри.

 

- Что… а?

 

Грей не стал утруждать себя объяснениями и вышел из магазина. Деревня была маленькая, и он знал, где живет Старый Лу. Он проигнорировал Старого Ли, который следовал за ним, а также взгляды любопытных жителей деревни и подошел к деревянному дому, где находился его враг.

 

Старый Лу был хорошим шахтером, и его шахтерская шайка зарабатывала много денег. Он мог позволить себе хороший бревенчатый дом, один из самых больших в деревне. Гнев Грея вспыхнул, когда он увидел слово "Лу" на массивной деревянной двери.

 

Он распахнул ее одним ударом и заревел, как дикий зверь: - Старина Лу, ты засранец! Я Грей, самый сильный человек в Королевских горах. Выходи и сразись со мной, если посмеешь!

 

http://tl.rulate.ru/book/53329/1352005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь