Готовый перевод Control and maintenance starts with the Umbrella Company / Контроль и содержание начинается с Umbrella Company: Глава 41

В комнате Энди и Адам стояли по углам и с напряжённым выражением лица наставляли свои пистолеты в центр.

То, что они увидели перед собой, было старшеклассником в зеленом альпинистском костюме, стоящим на коленях возле трупа другой ученицы старшей школы и…

И старшеклассник в зеленом альпинистском костюме, увлечённо ел труп ученицы.

Ноги старшеклассницы не могли остановить спазм, и казалось, что она только что умерла.

«Что проис-». — поспешно скзал Шон, заходя в комнату. Но когда шериф увидел сцену перед ним, он не мог не задержать дыхание и прервать свои слова.

Затем, старшеклассник в зеленом альпинистском костюме, услышал посторонние звуки, и медленно повернув голову, улыбнулся им своими кровавыми губами.

«Это вкусно! Она восхитительна, не так ли… Хотите пробовать? Её мясо ещё свежее…».

«Угх!». — Наконец, Адам достиг критической точки терпения и извергнул остатки пиццы из своего желудка на пол.

«Сэр!». — Энди положил указательный палец на спусковой крючок и спросил шерифа: «Нам стрелять?».

«Подожди». — Шон слегка прищурился, и присев на корточки перед старшеклассником в зеленом альпинистском костюме, попытался спросить его: «Кевин? Это ты?».

«Кевин…». — У старшеклассника по имени Кевин замёрзла улыбка на лице, его мутные глаза постепенно прояснились, и он с сомнением спросил: «Дядя Шон?».

Увидев это, Шериф жестом показал Энди, чтобы тот продолжал целиться в него, а затем медленно подошёл к Кевину, и спокойно сказал ему:

«Мальчик, ты знаешь, что ешь (глядя на труп) Диану?».

«Я… я знаю…». — Кевин закрыл лицо и заплакал, качая головой: «Но я так голоден, я ничего не могу с собой поделать, этот голос в моих ушах, это то, что заставило меня есть и… (его слова становится все тише и тише)».

В это время, Адам вытер слюну изо рта, выпрямился и с грустью в голосе сказал Шону:

«Сэр, (глядя на почти съеденый труп) нас ждут еще шестеро детей».

Услышав это, Шон слегка похлопал Кевина по спине рукой, пытаясь успокоить его эмоции.

А заткм он медленно спросил его: «Кевин, где твои друзья? Где ты в последний раз видел их?».

«Нет!». — Кевин, чьи эмоции уже стабилизировались, внезапно вырвался из рук Шона и побежал в угол комнаты, и присев на корточки, закрыл голову руками, и начал яростно теребить волосы, бормоча себе под нос: «Я не хочу их есть! Я… не хочу! Я…».

Неожиданная ситуация заставила троих агентов сохранять бдительность.

Энди нацелил пистолет на Кевина, и был слегка взволнованным: «Сэр! Этот парень ненормальный! Нам стоит убить его!».

«Сэр?» Адам сделал то же самое, глядя на Шона в ожидании приказа.

«…». — Шон нахмурился и снова взял винтовку, висящую на груди, но не давал приказа стрелять.

«Ааа!» — внезапно крикнул Кевин. Затем сумасшедший школьник перестал трястись и медленно повернулся к ним.

Его зубы торчали изо рта и были очень острыми, а глаза стали мутными.

«Ааа!!!». — Он с невероятной силой открыл рот и крикнул на троих агентов.

«Огонь!».

«Бах!».

Три винтовки 308-го калибра изрыгали ослепительные языки пламени, и все пули попали в тело Кевина.

От попадания пуль в стены здания, по комнате беспорядочно летели опилки и битые кирпичи.

Кевин, в который попала пуля большого калибра, дернулся и упал лицом на пол.

«Какого чёрта?! Что это за ******». — Когда Кевин не двигался, Энди не мог не кричать, меняя магазин.

«Сэр… Что тут происходит?». — Адам, который также поменял магазин, посмотрел на тела двух молодых людей.

«Я не знаю, но сейчас это не важно». — мрачно сказал Шон: «Основная задача сейчас — не допустить распространения этих аномалий до прибытия сил сдерживания.

(Смотрит на трупы Кевина и старшеклассницы) Если такая ситуация будет развивается, всё будет очень плачевно».

Но вдруг.

«Эээ…». — Кевин не был мертв.

Его руки и ноги начали быстро расти, а кожа постепенно стала серой, что сделало его ещё более костлявым.

«Сэр, это 308! 308!» Эмоции Энди немного вышли из-под контроля.

Полное название 308 — это 308 Winchester, боеприпасы калибра 7,62, разработанные американской компанией Winchester Arms Company.

Максимальное давление составляет 62 000 фунтов на квадратный дюйм, что на 5 500 фунтов меньше, чем у обычной бомбы НАТО размером 7,62×51 мм.

Обладают лучшей баллистической стабильностью и точностью.

Обычно он используется для гражданской охоты в Северной Америке или боеприпасов для точных стрелков в армии США.

При попадании боеголовки калибра 308 с такого близкого расстояния обычные люди или животные будут разорваны на куски мяса.

Но…

«Существо» перед тремя агентами смогло встать от десятка пуль 308.

Это выходит за далеко рамки их понимания.

Кевин, который полностью мутировал, поднял голову и громко заревел на крышу.

«Ааа…». — Из коридора за пределами комнаты раздался слабый ответ.

У него есть сородичи!

Шон быстро вытащил зажигательную гранату, которую нес с собой.

«Click ~». — он потянул за спусковое кольцо и бросил гранату.

«Dang ~ Dang ~ Dang ~». — Граната отскочила от доски и наконец, скатилась к ногам Кевина.

«Бежим!».

Бум!

Когда все трое выбежали из комнаты, позади них раздался звук взрыва зажигательной гранаты.

«Ааа! Эээ…». И крики и вой той штуки, что сейчас заживо горела.

Но у них троих не было времени проверить, мертва ли тварь.

Потому что в узком коридоре, где три агентов находятся в центре, в направлении, ведущем в вестибюль, есть три идентичных тому «существу» фигуры. И ещё один находится в направлении лестницы второго этажа.

Они были полностью окружены ими.

Трое агентов стояли спиной к спине, Адам и Энди смотрят в вестибюль, а Шон в одиночку смотрит на лестницу.

Бросив беглый взгляд, Шон уже догадался об общей ситуации.

Из четырех «тварей», трое были одеты в современную зимнюю одежду или альпинистскую одежду.

А тот, на которого смотрел Шон, был в рваной одежде, и он смутно мог сказать, что это был костюм шахтера прошлого века.

Кажется, что среди тридцати отсутствующих пятьдесят лет назад был один выживший.

И непонятны методы, с помощью которого восемь старшеклассников убивали друг друга и становились аномальными объектами сдерживания.

«Сэр, пожалуйста, отдайте приказ». — сказал Адам.

«Да сэр, мы двое всё еще хотим пойти в бар!». — Сказал Энди, усмехнувшись.

А Шон посмотрел на приближающегося к нему «шахтера», и улыбнувшись уголками рта, смело сказал:

«Агент! За нами — наш родной город! За нами — родственники! Так что мы никогда не отступим!

Удерживайте этих тварей до прибытия сил сдерживания!».

«Да, сэр!». (X2)

«Рев!». (x4)

«Бах! Бах! Бах». — выстрелы были громкими.

И…

Приглушенный звук пронзающих тело острых когтей...

http://tl.rulate.ru/book/53212/1386068

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
👍
Развернуть
#
А теперь нам нужны профессиональная консультация по SCP, есть тут знатоки?
Развернуть
#
++, ответь пж, что за номер SCP?
Развернуть
#
Я не смог найти, так что ждём следующих глав там расскажут что это за фигня
Развернуть
#
цц,попробовал поискать по "scp зараженные",а нашел scp-деревня с нпс
Развернуть
#
Это существа из игры Until Dawn (эксклюзив для плойки вроде). Называются вендиго
Развернуть
#
Я чот не вкурил сперва ведь такого scp нету но по описанию похож на вендиго.
Развернуть
#
Это и есть вендиго, scp такого нет эт правда, но в этой книженции смешивают много игр и комиксов, поэтому, если в игре появятся грибные зомби из the last of us не удивляйся
Развернуть
#
или из вселенной "Plants vs Zombie")
Развернуть
#
Мда мужики отдали честь за родину
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь