Готовый перевод Crazy Duke and Fallen Queen / Сумасшедший герцог и падшая королева: Лесная ведьма

Мне неприятно это признавать, но осознание реальной ценности моего пособия заставило меня изменить отношение к Александру.

Надеюсь, скоро я приду в норму, но в данный момент мне хочется просто поцеловать его, невзирая на все устремленные на нас взгляды. Скоро он прочтет мои мысли и поймет причину моего влюбленного взгляда.

Я даже не чувствую усталости, чтобы решить все остальные проблемы, которые встают на пути. Александр позволяет мне общаться с простолюдинами, в то время как сам берется оказывать милости знатным особам. У меня недостаточно информации о том, кто на его стороне, а кто нет, так что этот метод намного лучше.

Я думаю, что сегодня он более щедр. Каждый раз, когда он кому-то помогает, он напоминает, что это потому, что я здесь. Это стало скорее приветственной вечеринкой, чем рабочим днем.

Некоторые из простолюдинов пришли просто посмотреть на меня, и даже принесли еду в качестве подношения. Я не божество, но я принимаю их дары с улыбкой и словами благодарности.

Это все, что у них есть, и они решили отдать это мне. Из любопытства или в надежде получить что-то взамен, это не меняет реальности.

Теперь это и мой народ. Принять их желания - это самое малое, что я могу сделать.

Уже почти полдень, когда входит группа мужчин. Они устали от долгого путешествия, но нервы не позволяют им оставаться на месте.

"Милорд", - начинает лидер группы. Он опускается на колени перед Александром и склоняет голову. "В этом году сезон дождей начался рано. Плотина еще не восстановлена, и мы боимся, что вода снова вторгнется в наши дома..."

Наводнения? Для этого еще очень рано.

Я бросаю взгляд на Александра, и он вдруг внимательно слушает рассказ.

"Я приду завтра утром", - кивает он.

Мужчины покидают комнату, воодушевленные этой единственной фразой. Они определенно доверяют своему правителю.

Весь оставшийся день я чувствую, что мой герцог рассеян.

Александр предлагает мне уйти пораньше, но я не хочу покидать его. Освежает видеть, как он работает. Еще интереснее помогать ему.

Просители, кажется, множатся с каждым часом. Когда мы заканчиваем, уже почти рассвело.

"Александр, можно я пойду с вами?" спрашиваю я, глядя ему в глаза. Мне любопытно посмотреть на Кайр. И еще мне интересно, почему герцог так беспокоится о какой-то плотине.

"Тебе лучше пойти поспать", - отказывает он мне.

"Но я тоже хочу посмотреть!" признаюсь я.

Если я выдумаю какую-нибудь фальшивую причину желания последовать за ним, он тут же обнаружит мои мысли и разозлится. И оставит меня в Стоунярде.

"Нет", - повторяет он. "Ты сможешь встретиться со мной днем, но только если погода улучшится. Тебе не разрешается выходить, если идет дождь!".

Я киваю, как будто у меня есть намерение его слушать. В конце концов, он ничего не сделает, если я буду плохо себя вести.

Словно уловив мои мысли в воздухе, герцог лукаво улыбается и шепчет мне свою угрозу: "Если ты ослушаешься, я привяжу тебя к кровати. А потом я съем гору ножек прямо у тебя на глазах. В нескольких сантиметрах от тебя, чтобы ты тоже могла почувствовать вкусный запах курицы...".

Я открываю рот, чтобы возразить, но тут же закрываю его. Жалоба может показаться подозрительной.

"Я сделаю все, как вы скажете, милорд", - пробормотала я немного печально.

"Хорошая девочка", - усмехается он и гладит меня по голове.

Я иду в спальню, пока он готовится к отъезду.

"Тебе тоже нужно отдохнуть", - это единственные слова, которые я успеваю произнести, прежде чем он исчезает в холодных коридорах.

Мне остается только дождаться полудня, поэтому я ложусь в постель и сплю несколько часов.

Думаю, что в следующий раз людей будет меньше. Если повезет, то через месяц или около того толпа уменьшится. Через пару недель мы с мужем сможем ложиться спать в нормальное время.

После обеда я заставляю слуг приготовить для меня карету.

Дождь все еще идет, но капли уже не такие настойчивые.

Пока карета едет по направлению к землям, которые страдают от наводнений, я сижу в углу и жадно смотрю вдаль.

Я захватил с собой гору одеял и немного еды. Я подумала о том, чтобы попросить двух служанок следовать за мной, но, в конце концов, я села в карету вместе с рыцарем, обеспечивающим мою безопасность, и всадником.

Так у меня было больше места для прохладительных напитков. Мужчины, должно быть, много работали, так что они будут рады получить на обед немного вяленого мяса. Кроме того, я попрошу местных женщин приготовить горячие супы и чай.

Все так хорошо продумано, что я улыбаюсь про себя.

В какой-то момент карета останавливается.

"Я посмотрю, в чем дело", - говорит рыцарь, рефлекторно хватаясь за меч.

Мужчины, они всегда думают, что прикосновение к мечу решит все проблемы!

"Может быть, что-то случилось на дороге", - говорю я.

"Ваша милость, пожалуйста, оставайтесь в карете, пока я не вернусь", - заявляет он и выскакивает наружу. Он закрывает дверь и уходит.

Через несколько секунд он возвращается и смотрит на меня спокойным, но бдительным взглядом.

"На нас напали".

О, чудесно. Бандиты.

"Мы можем отдать им все, включая карету", - вздыхаю я. "Для этого не нужно никого убивать..."

"Кучер мертв, ваша милость. И они ждут, когда вы уберетесь отсюда. Я чувствую стрелу, указывающую на дверь".

"Так что же мы можем сделать?"

"Мы не можем здесь больше оставаться, но и пытаться убежать тоже слишком опасно...", - размышляет он. "Я освобожу одну из лошадей. Ваша милость умеет ездить верхом?"

"Вы имеете в виду без седла? Умею", - киваю я.

"Тогда бери лошадь и отправляйся на север. Это самый быстрый способ покинуть лес. Там есть деревня. Попроси помощи у жителей".

Он приказывает мне, но это не тот случай, чтобы жаловаться, не так ли?

"А ты?" спрашиваю я его. Я не привык оставлять своих людей.

"Я выживу, ваша милость. И я буду рядом с вами".

"Чтобы защитить меня", - вздыхаю я. "У нас нет другого выбора, не так ли? Я не могу сражаться, так что самый безопасный выбор - убежать".

Как и было велено, по сигналу рыцаря я бегу к лошадям и сажусь на ближайшее животное благодаря его помощи.

Он ударяет лошадь по спине, и животное пускается галопом в сторону безопасности. Я держу поводья и сосредотачиваюсь на том, чтобы не упасть отсюда.

Я слышу шум битвы позади себя, но я слишком напугана, чтобы повернуться. Я просто смотрю вперед и молюсь о безопасности: моей и рыцаря.

Поездка длится несколько минут, но кажется, что несколько часов. У меня болит спина, когда я, наконец, слезаю.

Я прибыла в обещанную деревню и смотрю в глаза, которые смотрят на меня.

Я догадываюсь, что не каждый день случается, что из леса едет женщина и просит о помощи.

"Я проезжала в лесу, когда на мою карету напали", - начинаю я. Вскоре я понимаю, что мои слова не доходят до людей передо мной.

Мальчик, примерно одиннадцати лет, выходит вперед и наклоняет голову.

"Ты ведьма?" - спрашивает он.

Что? Разве я похожа на ведьму?

Мои волосы действительно в беспорядке, а одежда вся в грязи. Лошадь, на которой я приехала, куда-то убежала, так что я даже не могу сесть на нее и попытаться убежать сама.

Должно быть, я очень уродлива, мокрая от дождя и отчаяния. Тем не менее, называть меня ведьмой - это слишком резко.

"Ты ведьма из леса?" - настаивает он, а я только качаю головой в знак отрицания.

"Иди туда, откуда пришла, демон!" - кричит он, и несколько маленьких детей следуют за ним.

Он бросает камень в мою сторону, но попадает в меня.

"Эй, это опасно!" ругаю я его.

"Ведьма сердится", - восклицает он, и дети начинают бегать по кругу и безумно кричать. Некоторые из них подбирают другие камни и бросают их в меня.

К сожалению, их прицел лучше, и некоторые снаряды попадают в меня.

"Подождите! Остановитесь!" жалуюсь я, но они продолжают проклинать меня и бросать камни.

Взрослые сначала никак не реагируют. Затем они делают шаг ко мне.

"Ведьма?" - шепчут некоторые из них.

Один из камней попадает мне в висок, и я вскрикиваю от боли.

Они отступают на мгновение, встревоженные моим криком, но вскоре обступают меня. Я вижу вилы, грабли и палки.

"Я не ведьма!" жалуюсь я.

"Ты можешь это доказать?" - отвечает один из мужчин, и я опускаю плечи.

Это они должны доказывать, что я что-то из себя представляю, а не наоборот.

Быть привязанной к кровати и вынужденной смотреть на ножки до скончания времен... Это звучит уже не так плохо.

http://tl.rulate.ru/book/52962/1479076

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь