Готовый перевод Supernova / Сверхновая: Глава 129

Робин вытаращила глаза, прежде чем разразиться мучительным смехом, - Ты... мы никогда не думали, что ты узнаешь об этом. Только твой отец. Только король. Вы-"

-...Правда? Это был бы отличный способ потерять то, что ваша семья защищала веками.Я знала об этом с детства и понимала, какую опасность это представляет. Если бы мы передали тайну каким-либо другим способом, все, что для этого потребовалось бы, - это одна безвременная смерть в семье, и знание о ее местонахождении и содержании было бы потеряно."

Робин выглядела смущенной из-за того, что никогда не думала об этом: "О Роин, ты можешь… ты можешь прочесть эту чертову штуку?" Виви вдруг ахнула, мысль появилась в порыве вдохновения: "Это ... это ведь так? Ты ведь умеешь читать Понеглифы?"

Робин тяжело сглотнула, ища что-то в лице Виви. Наконец она коротко кивнула.

- О, Робин... - Она прикрыла рот рукой, слегка сжимая кожу. Теперь многое стало более осмысленным. Почему Робин в детстве под ложным предлогом назначили такую высокую награду за ее голову? Почему Охара был уничтожена. - Ты ведь на самом деле не хочешь воскресить это проклятое оружие?"

При этих словах все исчезло из глаз Робин, погасло, как свеча под цунами. -Оружие? Вот о чем она говорит? Ты… ты это точно знаешь?"

- Это передается по наследству с самого начала нашей семьи." Виви покачала головой: "Конечно, есть вероятность, что детали были перепутаны здесь или там, но я сомневаюсь, что сообщение могло так сильно измениться. Все, что содержит камень, - это местонахождение Плутона."

Ее голова откинулась назад, упав на подушку, когда она прикусила губу, сжимая руку Виви так сильно, что принцесса снова поморщилась. -Двадцать лет…" - Двадцать лет я искала, - хрипло проговорила она, слезясь.… только чтобы снова разочароваться, и снова, и снова."

Все закипело. Проклятые мысли о дружеском общении, которые снова проникли в ее сердце за последние несколько недель. Честная, законная дружба, которую ей подарила команда. Как они заботились о ней, когда она болела. Секреты, которые она нечаянно выдала. Луффи спас ее, когда это могло стоить Виви всего. Виви теряет свою враждебность и говорит с ней с сочувствием… и горькое разочарование, которое поднялось в ней, зная, что ее путешествие было напрасным.,

- Мы были учеными! Мы никогда не хотели никому навредить! Мы просто хотели изучать историю." Ее хватка сжимала пальцы Виви, но принцесса сдержала крик боли, глядя на другую женщину в шоке...шоке и растущем понимании. - Все, что мы хотели, - это знать, что произошло в Пустом веке! Узнать, что произошло за сто лет, просто пропавших из истории! И... и…" Теперь на лице Робина ясно читалось горе: "Они убили всех и сожгли остров до основания".… Я была последней... и это был мой последний шанс. Я никогда не была так близка к нему за двадцать лет! Я… Я подвела их. Я их всех подвела!"

-Ты не провалилась! Я знаю, что это не даст тебе того, чего ты хочешь, но я обещаю тебе, Робин, как только Крокодайл будет побежден, я сама поставлю тебя перед этим проклятым камнем. Даже если это не то, что вы хотите, может быть, что-то будет. Какая-то зацепка!"

Робин выглядела ошеломленной, "Но… Но почему? Зачем тебе помогать мне?" Ее лицо сморщилось, когда она изо всех сил пыталась не заплакать снова, "Все ужасные вещи, которые я сделала! Сколько труда я потратила, чтобы разрушить твой дом! Как жестоко я заставила тебя думать, что Игарам мертв! Почему?! Зачем тебе вообще помогать мне?!"

Виви открыла рот, чтобы ответить, прежде чем ее рот щелкнул, закрываясь, и очень Луффи ухмыльнулся, пересекая ее лицо, "Ты что, глупая?" На лице Робин снова появилось выражение "пощечины форели", когда Виви намеренно процитировала человека, который спас им обоим жизнь: «Ты мой друг, верно? Это все, что мне нужно»

"...Виви…" Робин впервые произнесла ее имя, даже не осознавая, что делает.

Улыбка Виви стала... болезненной.… - Хотя мы были бы... лучше...друзьями, если бы я могла.… может быть… вернуть мою руку?"

Глаза Робин опустились туда, где пальцы Виви в ее руке становились фиолетовыми. Она отпустила его, словно ошпаренная. Виви баюкала их, отворачиваясь от Робин и тихо крича, пытаясь мягко втирать в них какие-то ощущения.

Наблюдая за этим, Робин не могла удержаться от смеха, бормоча извинения: "Смейся",-добродушно проворчала Виви, плюхаясь рядом с Робин на кровать, ложась рядом с ней и фактически утыкаясь носом в плечо другой женщины, - "Честно говоря, Робин, для такого умного человека ты ведешь себя довольно глупо. Вы еще не побывали везде в мире и уже сдаетесь? Вы находитесь в идеальном экипаже, чтобы осуществить свою мечту!"

Сначала смущенная тем, что Виви вдруг стала оскорбительной, теперь Робин была действительно смущена7

Виви зевнула и, наконец, снова начала падать, устраиваясь поудобнее. - Луффи хочет быть Королем пиратов, не так ли? Мировое правительство сожжет весь мир, чтобы сохранить тайну Века Пустоты, если то, что они сделали с Охарой, было хоть каким-то намеком. Где еще можно найти единственную запись о нем, кроме острова, который они хотят, чтобы никто никогда не нашел?"

Доставив сообщение и израсходовав последнюю унцию энергии, Виви через несколько секунд тихонько похрапывала, не в силах увидеть, как на лице Робин при ее словах появилось удивленное выражение.

-]|[-

- Я же говорил!" Чоппер взревел, его зубы выглядели совсем не по-оленьи и больше по-акульи, когда он закричал на Луффи: "Я олень! У меня синий нос! Я чудовище, и мне не место среди людей! Я не могу присоединиться к вам! Почему ты меня не боишься?"

- А я тебе говорил, что ты даже не оценил ни одного!" - Некоторые из тануки на моем родном острове вышибали дерьмо из тигров!"

- Я ОЛЕНЬ, А НЕ ТАНУКИ! И НА КАКОМ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ОСТРОВЕ ТЫ ЖИЛ?!" Чоппер снова закричал.

Луффи начал хихикать: "Шишиши, это было весело, когда дедушки не было рядом, чтобы бросить меня в каньоны или летать на воздушных шарах в качестве тренировки." Чоппер вытаращил на него глаза: "Хочешь настоящего монстра, посмотри на дедушку! В тот раз он ударил тигра так сильно, что гора за ним деформировалась, и на ней остался постоянный след от кулака, который больше, чем дверь замка."

- Ни за что! Это невозможно! Ты просто издеваешься надо мной!" - взвизгнул Чоппер, хотя глаза его сияли, как маленькие звездочки.

- Нет! Дедушка был супер сильным! Конечно, я тоже очень сильный. Я мог бы уничтожить одну из этих гор тоже довольно легко!" Он уставился на одну из далеких вершин, "На самом деле... может быть, я должен был! Глупая гора пытается удержать меня подальше от доктора…" Он покачал головой: "Во всяком случае, я отказываюсь от твоего отказа! Давай будем пиратами вместе, Чоппер!"

-Я...я не могу! Я… Я не человек...с… с ... - Он замолчал, принюхиваясь, - Этот запах!" Он вскочил: "Доктор!" Он мгновенно сменил форму, выбежал во двор и влетел в дверь. Луффи последовал за ним, недоумевая, что происходит. Но он ухмыльнулся, увидев в этот момент третью форму из Чоппера-полную форму оленя! -Доктор! Это Вапол! Он вернулся!" - сказал Чоппер, проходя мимо открытой двери, где Робин и Виви приходили в себя.

- Вот как?" Куреха вздохнула и встала.

- Что происходит?" - тихо спросила Робин, не желая будить Виви.

-Похоже, 30-летний король этой страны вернулся,-вяло сказал Куреха, - Тебе не о чем беспокоиться. Просто оставайся там и отдыхай."

- Все так, как я оставил!" Вапол радостно завопил, когда Робсон взобрался на вершину горы и приземлился перед своим старым домом: "Наконец - то пришло время вернуть мой замок-Что это, черт возьми?!" - прорычал он, мгновенно меняя настроение, - Пиратский флаг на вершине моего замка?! КТО НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЭТУ ЧУШЬ?! ГДЕ СВЯЩЕННЫЙ ФЛАГ ДРАМА?!"

-Эта старая тряпка?" Куреха вышла наружу в сопровождении Чоппера. Теперь этот замок-мавзолей Хирилука. Тебе здесь не место."

Вапол громко заскрежетал зубами: "Как ты СМЕЕШЬ!" Он взревел: "Флаг Горящего Драма?! Я должен был выделить больше ресурсов, чтобы закончить чистку! Но с твоей стороны было безрассудством переезжать в мой замок!"

- Драм умер вместе с твоим отцом." Куреха ухмыльнулась ему: "Ты бесполезная старая реликвия ушедшей эпохи. И меня не интересовал этот бесполезный камень. Все это было желание, чтобы здесь был памятник Хирилуку." - Она ткнула большим пальцем в сторону Чоппера.

Вапол разинул рот, прежде чем прорычать:" Ты” Он выглядел так, словно вот-вот взорвется, как чайник: "Ты тот проклятый монстр, которому Далтон позволил сбежать! Это прекрасно. Как только вы оба умрете, все паразиты, которых я хочу убить, исчезнут с моих глаз навсегда!"

http://tl.rulate.ru/book/52668/1420013

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь