Готовый перевод Lies / Ложь: Глава 35: Сэмвелл

Запах жареного лука ударил Сэму в нос, когда он вошел в скромное жилище мейстера Эйемона. От этого запаха у него потекли слюнки, а в животе заурчало. Прошел целый день с тех пор, как он в последний раз получал нормальную еду.

Предстояло сделать так много работы для предстоящей битвы, и Боуэн Марш, который в настоящее время отвечал за Черный замок, заставлял их работать, как скот, не помогал облегчить его постоянную потребность в пище.

Недостаток сна тоже не помог. Каждую ночь, когда Сэм редко спал больше нескольких часов, его будили ужасные кошмары.

Некоторые из его братьев смеялись над ним за то, что он плакал, как маленький ребенок, когда он был завернут в свой мех, но Гренн заставил их замолчать на следующий день и с тех пор, как Сэм остался один. Пип даже настоял на том, чтобы Сэма назвали Сэмом-Истребителем за убийство этого ужасного существа, которое когда-то было их братом.

От одной мысли о случившемся у него на глаза навернулись слезы. Единственное, на что он мог набраться храбрости, - это на Джилли и ее ребенка, но теперь, когда Одичалые пришли за ними, он испугался еще больше. Он представил себе их всех похожими на Крастера, жестокими людьми, которые выколют ему глаза или отрежут яйца и съедят, как сказал им один из старших рейнджеров.

- Сэмвелл Тарли здесь,” сказал мейстер Эйемон.

Как всегда, Сэм был ошеломлен превосходным слухом старика.

- Откуда вы знаете, мейстер Эйемон?” - спросил он с неловкой улыбкой, просунув голову в комнату.

Еще больше его удивило присутствие лорда Эддарда Старка, который возвышался над согбенными стариками, как великан.

Сэм не знал, что с ним делать. Бывший лорд Винтерфелла был некрасивым человеком, который обычно убирал свои каштановые косы с лица.

В эти дни он выглядел еще более несчастным, чем обычно. Его лицо было изможденным, а глаза тяжелыми от невысказанного горя.

Сэм тоже знал об источнике своего горя. Не так давно до них дошли слухи о разграблении Винтерфелла руками Железнорожденных. Весь замок и сыновья лорда Старка предположительно были преданы мечу.

Это тоже было одной из причин, по которой Сэм держался подальше от лорда Старка, потому что они с Джилли наткнулись на одного из этих мертвых мальчиков, когда бежали обратно к Стене.

Мальчик по имени Бран заставил его поклясться перед сердцевинным деревом, что он никому не расскажет о том, что они встречались и до сих пор Сэм держал свое слово, но теперь это становилось все труднее, когда он видел несчастное состояние Эддарда Старка.

Достаточно было того, что Джон нарушил клятву, данную Ночному Дозору, и бежал из Черного замка посреди ночи, но потеря других сыновей, должно быть, была еще большим ударом.

Сэм так много слышал о семье Джона и всегда говорил, какой добрый человек лорд Старк, так непохожий на своего отца лорда Рэндилла Тарли, который стыдился только такого слабака, как Сэм.

Сэм никогда не хотел быть человеком Ночного Дозора. Он мечтал стать мейстером, но эта идея не понравилась лорду-отцу, который предпочел бы, чтобы его сын погиб от руки Одичалого, чем служить в Цитадели.

“Сэмвелл, - голос мейстера Эйемона зазвенел у него в ушах, и он понял, что потерялся в своих мыслях. - Перестань мечтать и иди сюда, мой мальчик!”

Щеки Сэма вспыхнули от смущения, и он, спотыкаясь, направился к большому деревянному столу. Пергаменты, свитки и старые фолианты в кожаных переплетах покрывали поверхность и мешали хорошенько рассмотреть сморщенного старика.

“Простите меня, - быстро извинился он. - Прости меня.”

“Не нужно, мой мальчик, - устало добавил лорд Старк. Его тарелка была едва тронута, и от одного вида жареного лука и сосисок у Сэма заурчало в животе, как весенний гром. - Ты пришел как раз вовремя.”

- О, хорошо, - неловко ответил Сэм, не отрывая глаз от тарелки. Внезапно в животе у него снова заурчало.

Лорд Старк одарил его еще одной усталой улыбкой и пододвинул тарелку к столу.

- Садись и ешь, мой мальчик.”

Сэм был ошеломлен предложением, но не колебался. Он чувствовал себя так, словно не ел с самого рождения, и быстро отправил в рот горсть лука, но только после того, как он плотно откусил от сосисок, к нему вернулись силы.

Только тогда он понял, что лорд Старк пристально смотрит на него.

“Я забыл, - снова извинился он. - Зачем ты позвал меня сюда?”

Мейстер Эйемон усмехнулся.

- Лорд Старк еще не объяснил мне своих причин.”

Лорд Старк глубоко вздохнул и сделал глоток глинтвейна, прежде чем переключить внимание на Мейстера Эйемона.

У него был такой вид, словно из его лица в мгновение ока выкачали весь воздух.

“Мне нужно тебе кое-что сказать, добрый мейстер, - сказал лорд Старк тяжелым голосом. - Это касается Джона.”

Упоминание о Джоне заставило Сэма забыть о еде и даже о пустом желудке.

Ах, вот почему он позвал меня сюда! Он знает, что Джон мой друг!

“Джон Сноу,” печально повторил Мейстер Эйемон. “Что вы хотите сказать, лорд Старк?”

Лицо лорда Старка стало еще бледнее и он сделал еще один глоток из своей чашки прежде чем наконец заговорил:

- Вы могли бы задаться вопросом, почему он нарушил свои клятвы, - сказал лорд Эддард. - Ну, я отчасти виноват в этом. Это было связано с его матерью и с тем, сколько лжи я наговорила, чтобы защитить его и себя от гнева короля Роберта.”

Сэм не знал, что и думать о словах лорда Старка, но мейстер Эйемон выглядел еще более смущенным, его густые белые брови нахмурились.

“Король Роберт? Почему король Роберт заботится о Джоне Сноу?”

Лорд Старк глубоко вздохнул и потер руками бледное лицо. Он даже не взглянул на Мейстера Эйемона.

- Насколько хорошо ты знал, принц Рейегар?” - спросил он вместо прямого ответа на вопрос мейстера Эйемона.

Брови мейстера Эйемона поползли вниз, губы сжались в тонкую линию. Он вдруг стал очень серьезным.

- Я встречался с ним дважды. Один раз он женился на принцессе Илии, а второй раз-всего за год до Восстания. Он проделал весь путь до Стены, чтобы увидеть меня. Он был очень меланхоличным молодым человеком, но не жестоким сердцем. Ну, наверное, я недооценил его.”

- Нет, - ответил лорд Старк и поднял голову, чтобы снова взглянуть на мейстера Эйемона. - Все это было ложью. Моя сестра никогда не была изнасилована или похищена принцем Рейегаром. Напротив, он любил ее и женился на ней, - продолжал он, и голос его слабел.

Сэм уже давно уронил сосиску и наблюдал за реакцией мейстера Эйемона.

То, что сказал ему лорд Старк, шло вразрез со всем, что ему говорили с самого детства. Сэм даже представить себе не мог, каково это мейстеру Эйемону-слышать, что его родню несправедливо обвинили.

Между ними воцарилось молчание, пока старик крепко держался за ручку кресла, побелев костяшками пальцев.

- Но зачем лгать?” - спросил мейстер Эйемон, и в его голосе послышались нотки гнева. - Зачем распространять такие мерзкие слухи о моей родне? Чтобы защитить честь своей сестры?”

“Нет, - ответил лорд Старк и поморщился. - Я сделал это, чтобы защитить мальчика. Было бы лучше, если бы Роберт продолжал верить, что мою сестру изнасиловали и убили. Прости меня, но это был единственный способ... - он замолчал и снова закрыл лицо руками.

- Мальчик?” - спросил Мейстер Эйемон, прерывисто дыша. - Вы намекаете, что у вашей сестры был ребенок?”

Осознание этого поразило Сэма, как гром.

Мальчик, подумал он и начал дрожать. Может быть..

- Да, - подтвердил лорд Старк и снова отвел взгляд, заметив слезы, катящиеся по щекам мейстера Эйемона. - У нее был ребенок. Мальчик, ты знаешь его дольше, чем я.”

- Джон Сноу, - пробормотал мейстер Эйемон и облокотился на стол. - Конечно course...it теперь все имеет смысл. Так вот почему он сбежал?”

Лорд Старк заметно вздрогнул, поднял голову и посмотрел сначала на Сэма, а потом на мейстера Эйемона.

“Он ушел, потому что я сказал ему правду,” объяснил он дрожащим голосом. “Он почувствовал себя преданным и ушел.”

Теперь Сэм понял. Гнев Джона в ночь перед отлетом был очевиден всем, но причину он держал близко к сердцу.

Семь Адов! Это безумная история. Неудивительно, что он чувствовал себя преданным.

“Джон,” осмелился вмешаться Сэм. “Куда он мог уйти, милорд?”

“Этого я не знаю, мой мальчик, - ответил лорд Старк. - Но я сомневаюсь, что он остался на Севере. Он мог отправиться на юг или в Эссос. Когда я был Десницей короля, я узнал, что принцесса Дейенерис Таргариен вышла замуж за дотракийского военачальника. Роберт хотел убить бедную девушку и ее нерожденного ребенка, но в конце концов отказался от своего плана, вероятно, потому, что не хотел взваливать на свои плечи еще больше грехов, прежде чем присоединиться к потустороннему миру. Ну, я не думаю, что это невозможно, что Джон отправился искать свою последнюю родню.”

- До нас дошли новости, что принцесса Дейенерис сумела вывести трех драконов, но этой информации уже почти год, - быстро сказал Сэм.

- Это не имеет значения, - неопределенно ответил лорд Старк и наклонился, чтобы коснуться руки старого Мейстера. - Я уже говорил с Боуэном Маршем. Он согласился на мое предложение отправить тебя и Сэмвелла Тарли в Цитадель.”

“Цитадель?” -спросил мейстер Эйемон, и на его обветренном лице отразилось понимание. - Я вижу, вы хотите отправить нас в безопасное место.”

“Ты последний живой родственник Джона рядом с принцессой Дейенерис, - лорд Старк сжал руку старика. - Я в долгу перед ним за твою безопасность. Кроме того, Ночному Дозору понадобится новый Мейстер, а Сэмвелл-лучший выбор для этой должности.”

Сэм должен чувствовать себя счастливым, но он думает только о гневе своего отца.

- Я не могу. that...my отец...он убьет меня... - заикаясь, пробормотал он, но теплая улыбка лорда Старка заставила его замолчать.

- Теперь ты брат Ночного Дозора,” напомнил ему лорд Старк. - Твой отец не имеет над тобой власти. Кроме того, вероятно, пройдет еще год, прежде чем ты сможешь присоединиться к Цитадели. Корабль, который я заказал для вас, сначала отправится в Браавос. Это даст вам достаточно времени, чтобы найти принцессу Дейенерис Таргариен.”

Сэм почувствовал себя так, словно получил пощечину.

- Ты хочешь, чтобы я отправился к дочери Безумного короля?”

“Твой отец был бывшим лоялистом таргариенов, - возразил лорд Старк. - Я уверен, что принцесса будет любезна с вами и если Джон будет там. Ну, я сомневаюсь, что тебе стоит чего-то бояться.”

“Я старый человек, лорд Старк, - добавил мейстер Эйемон, и в его голосе прозвучало разочарование. - Но я сомневаюсь, что у меня хватит сил проделать весь путь до Миэрина.”

“Конечно, нет, - заверил мейстера Эйемона лорд Старк. - Я также предложил послать с тобой еще двух братьев. Один из них может остаться с тобой в Браавосе, пока Сэмвелл не выполнит задание. Они предназначены для вербовки людей...Ну, мне нужно было найти причину. Вы можете выбрать любого мужчину, который вам понравится, и я думаю, что для вас будет лучше взять девушку и ее ребенка с собой. Я сомневаюсь, что она будет в безопасности здесь, в Черном замке, и северянам она тоже не понравится.”

“Мое сердце разрывается, лорд Старк, - печально добавил мейстер Эйемон, трясясь с головы до ног. - Я склонен принять ваше предложение, но я также человек Ночного Дозора. Я знаю свой долг.”

- Ты помогаешь Ночному Дозору, отправившись в Эссос, добрый Мейстер,” настаивал лорд Старк. - Потому что я боюсь, что нам понадобится драконий огонь, если эти ужасные истории из-за Стены окажутся правдой.…”

“Грампкинс и снаркс, - повторил Мейстер Эйемон то, что говорили другие о рассказах Сэма. - Я удивлен, что ты веришь в эти сказки? Другие братья, которые не присоединились к Мормонту, считают это ерундой.”

“Я думал так же,” сказал лорд Старк предчувствующим тоном. - Но Сэмвелл и добрая дюжина других выживших рассказывали такие же истории. Я не думаю, что все эти люди лгут, даже если другие слишком упрямы, чтобы принять правду. Зима наступает для всех нас, и мы должны подготовиться к худшему.”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52498/1518863

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь