Готовый перевод Reborn In Marvel as Grant Ward / Перерождение Грантом Уордом в Марвел: Глава 20

Глава 20. Сканирование мозга

«Дэниел Уайтхолл много использовал этот способ, поэтому, когда я собирал на него материал, я узнал и об этом» - ответил Грант.

«Уайтхолл?» - удивленно воскликнула Скай, затем повернула голову и посмотрела на Колсона, который не был так сильно удивлен этой информацией, поскольку уже предполагал что-то такое.

«Итак, Грант — это тот, кто давал вам информацию о «Гидре» - сказала Скай, наконец поняв ситуацию. «Но как? Разве он не сказал, что не будет разговаривать ни с кем, кроме меня?»

«Да, я говорил, но потом я разбил голову об стену, а Колсон все же спас меня. Я думал, что извинюсь перед командой, так как я действительно не мог умереть, поэтому в качестве извинения перед ними я отвечал на один вопрос каждого» - объяснил Грант.

Услышав его слова, Скай была удивлена: Грант пытался убить себя, а Колсон спас его, но тот факт, что Грант решил извиниться перед командой за то, что он не мог умереть ... вызывал неприятные ощущения внутри.

«Итак, поскольку Колсон не позволил тебе убить себя, ты решил вести себя так, будто тебе жаль, извиниться перед командой, чтобы вернуться в нашу жизнь. Если ты действительно хотел умереть, Уорд, тебе следовало постараться получше» - сказала Скай с ядовитой интонацией в голосе.

«Давайте проясним кое-что. Я не веду себя так, будто мне жаль, потому что я знаю, что то, что я сделал, было неправильным, но все, что я делал, было для человека, который был всем для меня последние 15 лет жизни. Его смерть означала, что я у меня больше никого нет, поэтому я решил убить себя, но Колсон дал понять, что он не позволит этому случиться, поэтому я сделал единственную вещь, которую хотел сделать, и это - извиниться перед командой» - объяснил Грант. Ни Скай, ни Колсон не знали, что делать с этим его признанием, а Фитц, с другой стороны, что-то печатал на своем планшете.

В тот момент, когда Фитц вошел в автобус, он ускорился, оставив Уорда позади, и направился в медицинский отсек, чтобы подготовить сканер мозга: «Ты уже знаешь ... где находится м-медицинский отсек, так что ... я встречу тебя там».

Грант вспомнил, где находится медицинский отсек, поэтому немного замедлил шаг, чтобы осмотреть Автобус. Это был его первый визит сюда после того, как он очутился здесь, и из воспоминаний о предыдущем Гранте Уорде и сериале он знал, насколько впечатляющим является этот Автобус.

«Хватит пялиться, Уорд, давай вперед» - приказала Скай.

Грант ничего не сказал и просто продолжал путь. Войдя в медицинский отсек, он увидел, что Фитц уже подготовил сканер мозга, и все, что нужно было сделать Уорду, — это выполнить процедуру.

В течение 10 минут сканирование его мозга было сделано. Новый Грант серьезно сосредоточился на мучительных воспоминаниях оригинального Гранта Уорда, включающие его брата Кристиана и Гаррета.

«Так, ты нашел что-нибудь?» - спросил Грант, глядя на Фитца, который смотрел на свой планшет.

«Может быть ... но я скажу тебе, когда тебе нужно будет знать об этом» - заявил Фитц.

«Я не думаю, что с моим мозгом что-то не так, Фитц, так что тебе не нужно говорить мне», - сказал Грант, встав со своего места, затем посмотрел на Скай и Колсона, стоявших прямо у двери. «Знаешь, когда ты решил привести меня сюда, я думал, что ты становишься эмоциональным и не мыслишь ясно, но, поскольку за тобой последовали еще два агента, похоже, ты все еще очень бдителен, Колсон».

Колсон прищурился, когда услышал слова Уорда, и повернул голову, чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь за пределами медотсека, но никого не обнаружил.

«Их здесь нет, Колсон. Один прячется внизу, а другой прямо за углом. Агент Мэй, почему бы тебе не привести своего друга раз уж вы здесь?» - сказал Грант с ухмылкой на лице.

Да, Грант знал, что за ними следят Мэй и еще один парень, как только они начали следовать за ним. Мэй шла тенью за ними с того момента, как Уорд вышел из Убежища D, в то время как другой парень начал следовать за ними после того, как они прошли через кухню, где Мэй встретила этого парня, и они вдвоем начали следовать за ними. Поскольку он впервые использовал свое наблюдение, он не знал, кем был этот парень, но знал – выяснит позже.

После того, как Уорд поймал ее, Мэй не видела причин прятаться, поэтому она подала знак парню, и они вышли из укрытия.

Колсон был удивлен, увидев, что Уорд оказался прав, а Мэй действительно последовала за ним, и судя по выражению лица Скай и Фитца, они тоже не знали. Но как Уорд узнал о Мэй? Она была лучшей по части разведки и засад, так как, черт возьми, он узнал о ней, и кто этот второй парень, подумал Колсон, оглядываясь за Мэй, чтобы увидеть, кто был вторым агентом.

В тот момент, когда Колсон увидел, кто это был, он был сбит с толку, потому что это оказался Трип, следующий за Мэй. Он был хороший полевым агентом, но, когда дело доходило до слежки за кем-то, Мэй была намного лучше, чем Трип.

Мэй вошла в медотсек, а Трип немного потоптался, но для нее это не имело значения. Что ее волновало – это то, что Уорд каким-то образом обнаружил ее, и она хотела знать как.

«Как?» - озвучила свои мысли Мэй.

«Что как?» - спросил Грант, притворившись, что не понимает вопроса.

«Как вы узнал, что я слежу за вами?» - спросила Мэй в раздражении.

«А, это. Когда ты встретила Трипа на кухне, хотя ты молчала до тех пор, пока не пришла, но поскольку ты должна были заставить его понять ситуацию, вы разговаривали, и я услышал вас» - ответил Грант с ухмылкой на лице.

«Ты услышал вас? Мы были не менее чем в 20 метрах, я была на кухне, а ты в коридоре. Как ты мог услышать?» - голос Мэй был полон сомнений.

«Да, что ж, я был в звукоизолированной комнате в течение 3 месяцев, поэтому я выбрал эту технику, чтобы сосредоточиться на малейшем шуме и забыть об остальных звуках».

http://tl.rulate.ru/book/52261/1364644

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Это уже несмешно. Сначала было смешно, потому что я угорал с переводчика... но переводчик тут Гугл... поэтому перестало быть смешно.

Хватит переводить "Джет" как "Автобус". "Джет" -- это вид самолёта. Например, "Сухой суперджет", российская разработка, о которой было много новостей в прошлом.

Напоминает какую-то комедию, где инопланетяне нашли книги людей и пытаются понять, что происходит. Или те комиксы Нэйтана Пайла про голубокожих пришельцев. То джет в автобус превращается, то медицинская капсула падает куда попало, то ещё что-нибудь.

Хоть кто-нибудь смотрел сериал, по которому делается перевод? Хоть одну серию? Нет? Ах ну да... Гугл не смотрит сериалов.. Гугл же нейросеть, как он будет смотреть сериалы.
_
Развернуть
#
Аааххахаххахахазаззаазазазаззааххахахаххахахахаахахааха
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь