Готовый перевод Harry Potter and The Alchemist list / Гарри Поттер и список алхимиков: Глава 145

Заботы.

Пасха незаметно приближается, и профессора Хогвартса поручают ученикам много праздничных домашних заданий.

Возможно, профессора знают, что большинству студентов нравится лениться, поэтому они используют этот метод, чтобы студенты могли избежать провала на предстоящем выпускном экзамене.

"Разве тебе не нужно это пересмотреть?" - Ли Джордан только что перечислил двенадцать способов применения драконьей крови. Когда он поднял голову, то посмотрел на Альберта, который был занят своими делами, и не смог удержаться от вопроса.

"Я уже просмотрел это", - не поднимая глаз, Альберт повторил двенадцать применений драконьей крови, которые только что процитировал Ли Джордан.

"Тебе не следует спрашивать Альберта, - вздохнул Фред. - Этот парень сдаст экзамен лучше, чем ты, даже если ничего не повторит. Кстати, почему мы должны готовиться более чем за месяц до экзамена?"

"Я слышал, как Перси сказал, что профессор Броуд уйдет в отставку в середине мая. - Джордж протянул руку, чтобы прикрыть зевок, и посмотрел на Альберта. - Это правда?"

"Э-э, это правда".

"Я также слышал, что профессор Броуд уже составил экзаменационные вопросы, - глаза Джорджа вспыхнули от возбуждения, и он быстро спросил. - Ты часто бегаешь в кабинет профессора Броуда, ты видел..."

"Ты слишком много думаешь, - Альберт укоризненно посмотрел на Джорджа. - Почему я должен прилагать дополнительные усилия и заработать себе плохую репутацию, чтобы подглядеть экзаменационные вопросы?"

"Это верно", - Фред отрабатывал владение оружием. Он был не очень искусен в трансфигурации,. Однако слышал, что это один из обязательных тестов.

"Это действительно разочаровывает, разве мы не можем позволить себе спокойно отдохнуть?- Ли Джордан отбросил книгу и наклонился к Альберту. - Ты снова делаешь защитный браслет?"

"Ну, защитный браслет, сделанный в прошлый раз, был не на должном уровне. Я пытаюсь усовершенствовать его, - Альберт и не собирался этого скрывать. - В последнее время я узнал много нового, и теперь могу это использовать".

"Нового? - Фред остро уловил это слово. – Чему профессор Броуд научил тебя?"

"Использованию древних магических текстов, - Альберту было наплевать на соседей по комнате. - Разве вы не делаете домашнее задание?"

"Я не тороплюсь", - пробормотал Джордж.

"А ты? - Ли Джордан спросил Альберта. - В последнее время я редко вижу, чтобы ты ходил в библиотеку делать домашнее задание. Анджелина спрашивала об этом днем".

"П о крайней мере, ему не нужно делать домашнее задание по трансфигурации, - и Джордж мрачно запротестовал. - Профессор Макгонагалл ничего не задает Альберту, и Защита от Темных искусств, ему, вероятно, тоже не нужна".

"Ах, правда? Черт, почему я должен делать так много домашней работы?" - недовольно пожаловался Фред.

Все трое были в ярости при мысли о том, что им придется делать тяжелую домашнюю работу во время пасхальных каникул.

"Если вы сможете опубликовать статью в « Трансфигурации сегодня», вам определенно не нужно будет писать домашнее задание по трансфигурации", - это сказала Ханна, которая только что закончила домашнее задание по трансфигурации и устало потянулась.

Но даже если близнецы сопротивляются, им все равно приходится делать домашнее задание, если они не хотят, чтобы профессора наказали их.

Если результаты экзамена будут плохими, вернуться домой будет еще труднее.

Альберт беспокоится о другом.

Эффект защитного браслета по-прежнему остается лишь средним, а древние магические тексты, вырезанные на нем, вообще не оказывают никакого эффекта.

Что означает, что это провал.

На самом деле Альберт надеется, что на его панели навыков появится навык алхимии. Однако и эта его надежда, несомненно, потеряна.

Возможно, так называемый защитный браслет не является предметом алхимии.

В следующие несколько дней Альберт почувствовал, что написание рукописей МакДугалом ускорилось. Хотя третья часть рукописи была Альберту несколько не по силам, ее содержание его удивило.

Третья часть рукописи на самом деле представляет собой использование древних магических текстов, при произнесении заклинаний.

Словно специально для того, чтобы все объяснить Альберту, МакДугал описал в своей рукописи мощное защитное заклинание.

Если перевести дословно, то это – «комплексная защита».

Это древнее заклинание похоже на заклинание железной брони. После того, как заклинание будет произнесено, оно создаст невидимый защитный барьер между вами и вашим противником. Этот барьер защитит вас с разных сторон.

Но если заклинание железной брони - это заклинание средней сложности, то "комплексная защита", несомненно, является чрезвычайно сложным и трудным заклинанием.

Альберт попытался однажды под пристальным взглядом профессора Броуда применить его, но потерпел неудачу.

На самом деле все попытки Альберта произносить заклинания с помощью древних магических текстов потерпели неудачу, и однажды он спросил профессора Броуда, почему.

Ответ профессора Броуда таков: «твоя магическая сила недостаточно сильна, чтобы поддерживать эти древние и могущественные заклинания, а понимание и применение их лишь поверхностны».

Взгляд профессора Броуда был чрезвычайно суровым, и он мог с первого взгляда увидеть проблему Альберта.

Каким бы гениальным ни был Альберт, научиться этому сразу невозможно. Древней магией овладеть гораздо труднее, чем магией, используемой сейчас.

Возможно, если бы кто-то был ответственен за обучение Альберта, после нескольких месяцев практики он смог бы овладеть этим заклинанием.

Как профессор Защиты от Темных искусств, профессор Броуд, несомненно, является экспертом в этой области, но он не планирует учить Альберта.

И профессор Броуд, и МакДугал считают, что Альберту следует притормозить, и только после того, как мальчик усвоит знания о рунах, его научат, как использовать эти древние заклинания.

Иногда людям нужно немного терпения.

По мнению профессора Броуда, заклинание железной брони, которое легче освоить и которое более практично, несомненно, больше подходит Альберту.

"Я предлагаю тебе продолжать использовать потенциал этого заклинания вместо того, чтобы пялиться на эти древние заклинания, - объяснил профессор Броуд. - Волшебники разработали множество вариантов заклинаний на основе оригинала".

"Заклинание супер-железной брони?" - осторожно спросил Альберт.

"Похоже, ты хорошо его изучил, - профессор Броуд кивнул. – Да, это продвинутое использование".

Альберт не учился, а смотрел фильмы.

В битве за Хогвартс, начатой профессором Флитвиком и завершенной несколькими профессорами, почти неразрушимый магический защитный барьер является изюминкой фильма.

"Ты знаешь причину, по которой эти древние заклинания сейчас не так популярны?" - внезапно спросил профессор Броуд.

"Медленный ритм, долгое время пения?" - Альберт поднял брови.

"Да, - профессор Броуд кивнул. - Особенно в поединке волшебников, гибкое использование магических заклинаний является самым важным. Это также причина, по которой предпочтение отдается железной брони и некоторым простым анти-заклинаниям."

"Вы можете использовать это древнее защитное заклинание, чтобы просто показать мне?" - внезапно спросил Альберт.

Профессор Броуд поднял брови, но все же не отказался. Он поднял палочку и помахал ею вокруг себя.

В этот момент Альберт заметил какое-то волнение в воздухе, как будто невидимый барьер окружил профессора Броуда.

"Можно я к нему прикоснусь?" - спросил Альберт.

"Можешь".

"Это потрясающе, - Альберт протянул руку и обнаружил, что его ладонь блокирует невидимая стена. - Однако я помню, что "комплексная защита", кажется..."

"Это магия, используемая для защиты определенной области. Использование комплексной защиты может быть далеко за пределами твоего воображения, - профессор Броуд прочитал мысли Альберта и мягко сказал. - Не волнуйся, ты еще молод, и тебе нужно многому научиться".

Альберт замолчал, потому что это не было древним защитным заклинанием, но оно, несомненно, больше подходило ему для использования сейчас.

Профессор Броуд угадал его мысли, но это было не так уж трудно.

"Кстати, это для тебя", - внезапно сказал профессор Броуд, достал из кармана пригласительное письмо и протянул его Альберту.

"Что это?" - Альберт был удивлен, и профессор Броуд сразу же передал ему пригласительное письмо.

"Очевидно, это письмо-приглашение, - сказал профессор Броуд. - В частном порядке МакДугал намерен пригласить на конференцию нескольких друзей. Все они эксперты по древним магическим текстам".

"Почему же он пригласил меня?" - Альберт был озадачен

"Потому что теперь ты наполовину эксперт, самый молодой эксперт. Поверь мне, должно быть существует много людей, которые будут очень рады познакомиться с тобой, - сказал профессор Броуд с улыбкой. - Свежая кровь".

"Я? Эксперт?" - Альберт все еще был немного сбит с толку. В его прошлой жизни эксперты не отличались хорошим словарным запасом, особенно те, кто появлялся на телевидении.

Насколько ему известно, волшебники обычно не имеют высокого статуса в волшебном мире до достижения совершеннолетия. Они определены как цыплята, объекты защиты.

Двенадцатилетний эксперт?

Альберту это показалось немного забавным, но не потому, что он не был согласен со словами профессора Броуда, а потому, что волшебный мир, который он знал, был таким несправедливым.

http://tl.rulate.ru/book/52116/2163628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь