Готовый перевод Lady Rose wishes to become a commoner. / Леди Роза желает стать простолюдинкой.: Глава 29.

Не то, чтобы я не размышляла о том, что есть ещё перерождённые, кроме меня.

Однако же, не было такого, чтобы в действиях, вызванных мною, было что-то странное. И я совсем не ощущала, что сильно отклоняюсь от сценария "Леди Ро".

Поэтому ничего удивительного, что я вбила себе в голову мысль о том, что я - единственная перерождённая.

Если бы такой человек существовал, могла бы зародиться дружба. Мы бы о многом общались и весело проводили время.

Нола, будь добр уже вернуться к себе, чтобы я могла хорошо подумать.

- Хоть и выглядит, как собачья конура, такая теснота успокаивает. Можно сегодня остаться на ночь?

- Прекрати.

Я не планировала располагать у себя кого-либо на ночь, и не хотела тратить деньги, поэтому у меня лишь один футон. Нельзя оставлять принца у себя на ночь по многим причинам.

Из-за того, что он не уходит, я совсем не могу сосредоточиться на своих размышлениях. Проблем от него не оберёшься. Хоть и нравится он мне, но доставляет проблем.

- Господин Нолан, завтра днём у нас запланированы государственные дела, и если мы сейчас не уйдём, то не успеем. Даже сном придётся довольствоваться в карете.

- Что? Правда, что ли?

- Я ведь вам говорил перед приездом, что график уплотнится.

- Так ведь и ты тоже хотел приехать. Хотел увидеть реакцию Фэй на новости о Лилиане.

- Господин Нолан.

Рада, что беседа повернулась в благодатную сторону, но беспокоит сама тема диалога. Увидеть мою реакцию?

Хотя беспокойство о Лили не было поддельным, что он подумает о моей реакции на то, что возможно есть ещё один переродившийся? Не хочу показаться параноидальной, но если Зеро как-то связан с перерождённым, тот может устроить большое происшествие до того, как я что-то предприму.

Попробуем немного прощупать почву здесь. У меня нет уверенности, что смогу уговорить Зеро, поэтому заговорим с Нолой.

- Нола, ты не замечал, чтобы в твоём окружении кто-то действовал так, словно предвидит будущее?

- Ты.

- Нет, а кроме меня... Э, я?

Что, неужели я сделала что-то, что можно так интерпретировать? Подумав так, я тут же поняла. Он имел в виду то предсказание. Но это сейчас неважно.

- Не считая меня, кто кроме?

- Если кроме, то Эль, наверное?

-...Эль? Мо-можно об этом поподробнее?

- А? Ты не знаешь про Эля? 

То непередаваемое чувство, когда твои подозрения оправдываются.

Я подалась телом вперёд и сильно кивнула, побуждая Нолу продолжить. Но тут меня, поддерживая за плечи, мягко вернули в прежнее положение.

И это, разумеется, был не Нола. Это сделал Зеро. Нола не стал бы так церемониться.

- Господин Нолан, не думаю, что секреты нашей страны стоит рассказывать посторонним людям, даже если они относятся к союзной стране. Воздержитесь от подробностей.

- Но если начать болтать всякое об Эле, можно его разозлить, тем самым легко начать войну, разве нет?

Я отошла в другое место. Этот план оказался куда опасней, чем я думала.

Стало страшно от того, с каким спокойным лицом Нола говорит о войне. Хотя он приходит ко мне, чтобы убить время, ещё не отказался от войны. Он как бомба. Мой сводный брат был миной одиночного действия, но этого принца можно сравнить с широкомасштабной бомбой. Даже думать не желаю, который выбор из этих двух лучше. Оба варианта не хочу.

- Войны не будет. Стоит Элю разозлиться, нас уничтожат до того, как она начнётся, и пепла не останется.

А Эль, видимо, ядерная ракета. Он просто поразителен, раз сумел настолько запугать Зеро. Однако, раз всё так складывается, получить информацию не выйдет.

Не думаю, что перерождение придало Элю сил, если бы это действительно было так. Но если он является сильнейшим из всех, и может уничтожить страну из-за разговора о нём, с таким точно шутить нельзя.

Спросим об этом у Мела в следующий раз. Он точно должен что-то знать.

- К слову, больше о нём сказать нечего? Может быть возраст или пол?

- Если бы я и сам это знал.

- Значит, вы никогда не видели его...?

- Неа. Эль никому не показывается на глаза. Не считая самого его существования, в лицо его знает только король этой страны, наверное. Я не знаю ни имени, ни пола, а про возраст говорят не то сто, не то шестнадцать лет. В любом случае, сами слухи появились шестнадцать лет назад.

- Постойте-ка. Почему именно шестнадцать лет? Какова причина?

Беру свои слова обратно. Шестнадцать лет назад... Раз зашёл разговор о тех годах, когда только-только появились я, героиня, Лили и все другие персонажи... Не думаю, что мне стоило так легкомысленно думать, будто можно спросить у Мела.

Определённо должна быть причина тому, почему сейчас вылезли эти слухи, несмотря на такой большой срок.

- Так ведь шестнадцать лет назад Эль сделал предсказание про какого-то дворянского ребёнка и...

- Господин Нолан... Если вы ещё хотите умереть на поле битвы, держите рот на замке.

- Оп, кажется, проговорился. Всё-таки, это черта мужчин, быть более сговорчивыми рядом с женщиной, которая нравится.

Нолан улыбнулся так, словно удачно пошутил. Я умолкла.

Предсказание про дворянского ребёнка шестнадцать лет назад... Совпадение? Разве может быть такое? Конечно же, нет.

Я не знаю, о ком шла речь. Но если это предсказание сбылось, может ли быть так, что просто у него изначально были сведения об этом?

Если предсказание было сделано шестнадцать лет назад, не думаю, что в то время он был в младенческом возрасте. Если уж говорить, изначально о предсказаниях могут говорить дети, чисто ради игры. Поэтому не будет удивительным, если его сделал ребёнок.

Вначале ему могут не верить. Но его слова, основанные на сценарии, попадут в цель. В этом случае, хочешь - не хочешь, станешь важной персоной. В случае ребёнка важно, чтобы его знали в лицо. Если так не сделать, заставить других уверовать очень трудно.

И ещё, в лицо его знает только король, так что высока вероятность того, что у него было довольно высокого положение. 

Он даже мог, делая вид, что ничего не знает, общаться со мной, пока я являлась частью высшего общества. Так как я не знаю его возраст и пол, это неудивительно.

- Пока, Фэй, мы уходим. Постарайся устроить что-нибудь, что меня развлечёт.

Направляясь к выходу, Нола приблизился ко мне и прошептал эти слова в ухо, чем вызвал у меня озноб.

Он напомнил мне, ненароком забывшей, о своей истинной, безумной сути, и вызвал страх.

Пусть даже, ради прикрытия, он непримечательно одет, и его походка не выделяет его среди других. Даже глядя на него со спины, всё равно заметны королевские манеры. Можно понять, почему Зеро хочет следовать за ним.

И вместе с этим, то, что даже такой, как он, старается помалкивать о существовании Эля, имеет большое значение, на мой взгляд. 

Смогу ли победить... Я должна.

Иначе мои желания не исполнятся.

http://tl.rulate.ru/book/5210/353001

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
У меня такое ощущение, что Эль это та дама из пекарни.
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Хохо. А вдруг, миссис Мишель и есть Эль? (Блин, все равно хочу, чтобы она была главой хлебной мафии)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Благодарю💜~
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
почему эль наталкивает на мысли об L?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь