Готовый перевод The Romance Of Tiger And Rose / Роман Тигра и Розы: Глава 9

Роман Тигра и Розы

9 глава

Ночью, в комнате дворца сидели новобрачные. Вообще, здесь должна происходить самая оживленная сцена за день, но атмосфера оказалась немного холодной.

Хань Шо сидел перед туалетным столиком, бесстрастно слушая инструкции Сипо, а Бай Цзи стоял рядом с ним с уродливым лицом, показывающее все недовольство.

- Те, кто не следует за своими родителями, те, у кого нет женщин, те, кому неудобно, и те, кто свиреп и ревнив... – говорила Сипо, не останавливаясь.

В отличие от Бай Цзи, Хань Шо, напротив, казался немного счастливым, он, не дожидаясь конца речи Сипо, на автомате добавил:

- Те, кто страдает от болезни, те, кто шутит, те, кто не соблюдает правила, эти семь – преступлений семи мужчин Ханагию Да.

- Похоже, Хань Шаоцзюнь уже достаточно поработал, прежде чем отправиться в город Хуаюань... - Сказав это, Сипо достала полотенце для рук и протянула его молодому господину.

- Для чего это? – спросил Бай Цзи.

- Это обычай города Хуаюань. Тот, кто после женитьбы снимет полотенце с лица мужчины, станет хозяйкой, за которой нужно следовать и не предавать, - равнодушно Хань Шо положил полотенце на лицо.

- Как вам удается в городе Хуаюань так сильно сдерживать мужчин? – Бай Цзи просто пришел в ярость от всех этих обычаев и традиций.

- Каков статус женщин в вашем городе Сюаньху, таков статус мужчин в нашем городе Хуаюань, - презрительно фыркнула Сипо.

- Ты!

- Бай Цзи, следуй обычаям и правилам города, в котором находишься, - кашлянув сказал Хань Шо.

Услышав слова Хань Шо, Бай Цзи ничего не ответил.

Сипо снова подняла рукава Хань Шо, обнажив предплечья, и служанка вышла вперед с банкой красной краски. Сипо обмакнула кисточку и собралась нанести ее на Хань Шо, который по-прежнему был спокоен, лишь легко спросив:

- Что это такое?

- Шоу Гун Ша, - послышался серьезный ответ.

Хань Шо поднялся, он и так терпел до последнего и уже дошел до точки кипения, не имея возможности этого выносить. Он сердито стянул с лица полотенце и очень холодным голосом сказал:

- Зачем? Я женился на Третьей принцессе, и хочу использовать эту семейную связь, чтобы облегчить отношения между двумя городами Сюаньху и Хуаюань. Церемония, полотенце для лица, я многое вытерпел, продвигаясь вперед шаг за шагом, но… - Хань Шо от злости закашлялся, прикрывая грудь.

- Все слишком обманчиво! - В этот момент Цзы Жуй пытался остановить Чэнь Сяоцянь, она пыталась ворваться внутрь.

Заметив это, Сипо подождала, пока Хань Шо наденет шарф.

Чэнь Сяоцянь оглядела брачную комнату, фыркнула и сказала с улыбкой на лице:

- Я не понимаю этой логики! Это просто не имеет смысла! Почему свадьба – это так хлопотно?

В конце концов, ей нужно много работать, чтобы избавиться от того же самого! Сипо прекрасно знала характер своей Третьей принцессы. Видя, что принцесса начинает сердиться, она испугалась и приняла поспешное решение быстро уйти.

- Да-да, третья принцесса, мы уходим, - сказав это, Сипо и остальные служанки быстро удалились.

Чэнь Сяоцянь пришла в себя и окинула взглядом Хань Шо и Бай Цзи, который все еще злился из-за того, что только что произошло. Наткнувшись на взгляд Чэнь Сяоцянь, он понял, что ему пора уходить, и встревоженно посмотрел на Хань Шуо, который кивнул, показывая, что все в порядке.

Через мгновение в брачной комнате остались только Хань Шо и Чэнь Сяоцянь, атмосфера внезапно стала немного неловкой.

Чэнь Сяоцянь произвольно села, встряхивая фляжку в руке и наблюдая за Хань Шо.

- Хань Шаоцзюнь, мы должны устроить сцену или сразу перейдем к делу. - После некоторого колебания Чэнь Сяоцянь все же произнесла это.

- Мы можем выпить и повеселиться в день свадьбы? – Хань Шо быстро встал и подошел к круглому столу, улыбаясь Третьей принцессе.

Молодой господин налил два бокала воды, и повернувшись спиной к Чэнь Сяоцянь, тайно достал белую нефритовую фарфоровую бутылку, и вылил яд в бокал принцесс.

- Третья принцесса, мы с тобой впервые встретились вчера, а сегодня поженились и будем поддерживать друг друга в будущем, - Хань Шо был притворно нежным.

Чэнь Сяоцянь отлично знала план Хань Шо, и он приняла решение:

- Хорошо, после выпивки я могу пойти домой пораньше, - Чэнь Сяоцянь поднял свой бокал за Хань Шо.

Оба подняли бокал с вином, переплетая руки на брудершафт.

Но внезапно Хань Шо почувствовал, будто что-то не так, поэтому он быстро сделал вид, что кашляет, и поставил бокал.

- Что с тобой?

Хань Шо глубоко вгляделся, подозревая, что Чэнь Сяоцянь что-то подозревает, но не увидел в ее взгляде ничего такого. Через некоторое время молодой господин дважды кашлянул и слабым голосом произнес:

- Простите, Третья принцесса.

Чэнь Сяоцянь была в недоумении. Это неправильная поза для выпивки? Что она написала в сценарии? Чэнь Сяоцянь внезапно повернулась спиной и сравнивая в своей голове события.

Хань Шо воспользовался возможностью и два бокала с вином мгновенно поменялись местами.

- Все в порядке, давай сделаем это снова, - обернулась принцесса и сказала с улыбкой на лице.

Они снова взяли бокалы. Но Хань Шо опять замер, притворяясь, что кашляет, и снова поставил стакан.

Чэнь Сяоцянь была озадачена, она просто не могла не спросить:

- Что случилось?

Что пошло не так?

Глядя на озадаченное выражение лица принцессы, Хань Шо убедился, что Чэнь Сяоцянь сомневалась в себе, и спокойно посмотрел на нее.

- Нужно снять полотенце, перед тем, как начать пить, верно? – заметив ткань, теперь она нашла проблему. Сценаристка потянулась за полотенцем для лица Хань Шо, который отстранился и вылил ядовитое вино на стол, наливая новое. Чэнь Сяоцяня не заметила эта манёвра и не поняла, что теперь ни один из бокалов не был отравлен.

http://tl.rulate.ru/book/52067/1316297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь