Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 181

Глава 181 180. Два уха не слышат того, что за окном (второе больше - за подписку)

Пять дней спустя,

Ся Цзи прочитал пять древних книг,

прочитав каждую книгу по сто раз.

Получил пять светло-красных бусин навыков:

[Путь Водяного Дракона Пяти Элементов], [Путь Водной Формы Пяти Элементов], [Копия Водного Путешествия - Байчуань], [Копия Водного Путешествия - Созидание], [Копия Водного Путешествия - Шаньшань].

Водяной дракон - это захват воды в мире и превращение ее в дракона.

Форма воды бесконечно меняется в трех формах воды.

Байчуань - очень мощный метод атаки, особенно в дождливую, ветреную и снежную погоду, он может собрать все потоки и превратить в мощную атаку.

Созидание - вид целительной силы.

Высшая благость - это своего рода духовное глубокое искусство в форме воды. По сравнению с духовными отпечатками буддистов третьего поколения, она более склонна к восприятию посторонних объектов. Этот глубокий метод концентрирует внимание на себе и делает дух человека мягким и спокойным, как вода.

Когда создаются все пять сфер мастерства,

возникает чувство благословения души.

Следуя этому чувству, Ся Цзи объединил пять бусин навыков в одну.

Внезапно образовалась малиновая бусина навыка,

Это багровая бусина умений Ся Цзи в дополнение к [Трем Буддам].

И вы должны знать, что начальная форма [Дзен трех будд] - красная. В какой-то степени этот навык даже лучше, чем [Три Будды Дзен].

И эта бусина навыка состоит всего из двух слов:

【Водный путь】.

Восприятие сердцем Ся Цзи окружающей воды достигло крайнего предела, но источником контроля этого упражнения является его собственная сила, и он никогда не достигал кровного родства. Другими словами, его [Водный канал] имеет только девятый уровень.

По словам Су Тяня, все упражнения имеют двадцать два уровня, которые слабо соответствуют двенадцати испытаниям.

Ся Цзи не унывал. Он продолжал искать древние книги в даосском собрании Цзинюфан, надеясь найти книги, содержащие черные четки мастерства.

в это время,

У входа на лестницу раздались мягкие шаги,

Перед дверью появилась красивая тень.

В золотистом свете, падающем из кольцевого окна, показалась человеческая фигура,

Это была молодая девушка, изящная, ласковая и стройная, как летний ветер и лотос, кружащийся на голубых волнах,

Голубой шелк ниспадал со щек, пудра не была нанесена, но она была из пыли,

В глазах была какая-то твердость,

Люди просто смотрят и думают, что фея вот такая.

Эту девушку звали Цинся. Она пришла по приказу учителя, но заговорила не сразу, глядя на юношу, спокойно листающего книгу в небе.

Юношу звали Цзи Ци, и он, должно быть, нашел ее, но не собирался поднимать глаза. Казалось, что красота перед ним была не так хороша, как древняя книга.

Цин Ся была здесь для того, чтобы вести пустые разговоры, но теперь у нее появился какой-то интерес, и она долго стояла молча.

Спустя долгое время Ся Цзи подняла голову, огляделась вокруг и как-то странно сказала: "Здесь все еще много пустых мест".

Цинся спросила: "Понимает ли младший брат эту древнюю книгу?".

Ся Цзидао: "Я узнал только несколько слов, попробуй прочитать ее".

Цинся сказала: "Тогда младший брат может выписать шрифт?".

Ся Цзидао получил услугу от Цзиньюфань, поэтому он, естественно, хотел что-то оставить. Кроме того, ему нужно было перевести не древние книги, а сравнительные шрифты, поэтому он кивнул и сказал: "Хорошо".

После этого он продолжил смотреть вниз.

Цинся была ошеломлена, но она не собиралась больше беспокоиться. У нее было много молодых талантов, которые преследовали ее, так что она не будет такой идиоткой, что захочет стать приятельницей, увидев хорошего мальчика.

Она повернулась и ушла, а придя на пятый этаж, объяснила учителю.

"Цинся, ты снова посмотришь на него через несколько дней".

"Хорошо, учитель, просто".

"Что случилось?"

"Ученик чувствует, что в этих семи глазах я иду к другим людям, но это ничем не отличается".

"Это" фигура ошеломленно некоторое время, а затем кивнул, "Понятно, пусть другие идут в качестве учителя через несколько дней, Цинся, пожалуйста, хорошо подготовиться, и через несколько дней, мы также должны пойти к огненному месту, чтобы искать Шанс."

"Учитель".

Та Цяньинь повернулась и ушла.

Фигура стояла на солнце, лицо было белым, как у Минъюя, борода длиной в полфута слегка свисала вниз, демонстрируя некий бессмертный стиль. Он погладил свою бороду и тихо прошептал: "Разве этот ребенок не играет в загадки?".

Человек позади него сказал: "Господин Шуй Бо, почему бы вам не пойти и не увидеть его завтра".

Истинная человечность белого лица и длинной бороды: "Добро".

Ся Цзи не заботился о том, что думают или готовятся сделать другие люди.

Он набросился на книгу, жадно читая ее, чтобы извлечь бусины навыков.

Потому что в глубине души он не мог победить девять "людей", переживших древние времена, не говоря уже о девяти, боюсь, что они не смогут победить их всех, не говоря уже о том, что эта группа людей все еще обладает бесчисленными силами.

Он все рассчитал от чистого сердца,

Пять аристократических семей объединили девять сил буддизма, даосизма, конфуцианства, праведности, зла, демонов, бесов и джедаев, и каждая из этих девяти сил имела под собой сколько угодно прямых и косвенных подчиненных, и даже охватила весь мир.

Это просто мир, подавляемый одной тяжелой горой и одной тяжелой горой. Невозможно позволить перевернуться ни одному аномальному числу.

Это девять монстров, которые жили десятки тысяч лет и пережили катастрофу. На создание игры ушло три тысячи лет.

Если только это не девять идиотов,

Иначе как сражаться?

Но будут ли они девятью идиотами?

Если только вы не идиот, вы будете так думать.

Более того, если нет возможности победить, а она покажет свою силу, бросив вызов, Су Тянь не сможет больше защитить себя.

В это время могут забрать младшую сестру и мать, чтобы пригрозить ему, что он пойдет на смерть. Ловушка.

Сейчас я могу читать книги здесь, полностью, потому что "это место далеко от Китая, и даосская дверь никогда не видела меня" и "Хотя король Шэньву - это аномалия, которую нужно устранить, аномалий мало. Пусть обратят внимание".

Если бы они знали свою способность приобретать бусины мастерства,

Личность черного императора,

Это прямая игра, которая никогда не закончится.

Даже если нет,

Секта Дао знала личность его Божественного Боевого Короля, и для него было невозможно продолжать наблюдать за этим. Они не могли пойти против семьи.

Более того, в дверях также мог находиться один из девяти монстров, сидящий высоко на облаке и наблюдающий за всеми существами.

Поэтому он должен поторопиться и прочитать даосизм как можно больше на этом острове площадью в квадратный дюйм, прежде чем его обнаружат.

ненависть!

ненависть!

ненавидьте!

Ненавидь себя за слабость и отсутствие ненависти.

Мысли в сердце летают,

Спокойно подавленные.

Он читал древнюю книгу тихо и внимательно, не отвлекаясь, пока кто-то не встал рядом с ним, он все еще просто отодвинулся, чтобы освободить место.

Пришедший Шуй Бо тайно кивнул.

Один этот поступок показывает, что этот ребенок не такой высокомерный и странный, как он изначально думал, а имеет скромный и мягкий характер.

Поэтому он сказал: "Я Шуй Бо, один из девяти бессмертных в Цзинюфань, и согласно моему старшинству, я брат вашего мастера Цзинмина".

Ся Цзи поднял голову и взглянул на человека, который стоял перед ним, казалось, в царстве Дхармы, и он негромко сказал: "Здравствуйте, дядя".

Шуй Бо сказал: "Ты не практикуешь даосизм, который дал твой мастер, но что ты делаешь, чтобы читать эти непонятные книги?"

Ся Цзи уже давно был готов к тому, что кто-то задаст этот вопрос, поэтому он сказал: "Я с детства полон тоски по бессмертным, и я выучил несколько древних китайских иероглифов, поэтому я не мог не посмотреть на музей Дао Цзан Цзинь Юфана, который так велик. Не требую глубокого понимания, просто хочу познакомиться с глубокой даосской культурой".

Шуй Боци сказал: "Ты действительно понимаешь?".

Ся Цзи достала из своих рук буклет, подготовленный прошлой ночью, и протянула его.

Шуй Бо взял его и развернул ладони, его глаза засияли: "Этот текст правильный?"

Ся Цзидао: "Будь непогрешимым".

"Хорошо, хорошо, хорошо!!!"

Шуй Бо похвалил три раза, затем достал древнюю книгу и посмотрел на нее, сравнивая.

Почитав некоторое время, объединив картинки, тексты и ключевые слова, приведенные в некоторых брошюрах, а также собственные догадки и даосскую культивацию, он едва смог прочитать и понять кое-что из содержания этих древних книг, но о культивации не могло быть и речи. .

Понаблюдав некоторое время, даже сонный жук встал.

Так скучно.

Он странно посмотрел в сторону мальчика.

Ся Чжи тоже проявил сомнение, указав пальцем на древнюю книгу и медленно наблюдая, иногда задумываясь, а иногда радуясь.

Суйбо вдруг почувствовал, что этот ребенок действительно просто переживает.

Или же в нем было немного притворства, в конце концов, чтение книг на девятом этаже Даосского музея, даже если оно изначально было неизвестным, вскоре станет известным.

Поэтому он кашлянул и сказал: "Не откладывай путь культивации, просто читай эти древние книги".

Ся Цзи сказал: "Спасибо, дядя".

Ему было все равно, что думают другие, но он внимательно читал книгу в поисках черной бусины умения.

Даосские древние книги здесь действительно хороши. Полученные бусины навыков на самом деле бледно-золотистого цвета. Эти навыки похожи на предыдущий [Очищающий Даосизм], и большинство из них - обобщенный охват, и не имеют уникального контроля пяти элементов, как [Водный Путь].

Способность к хирургическому вмешательству.

В море нет брони,

Я не знаю, сколько лет прошло.

Вскоре прошло полмесяца.

Даосские жрецы из Цзинюфань готовы к путешествию.

Среди соседей раздались голоса обсуждения.

Хозяин Цзинюфань - беловолосый старик. Он стоит на летающем мече, смотрит вниз на учеников у своих ног, наставляя:

"Это опасный шаг - отправиться в Средиземье, а затем пересечь Западные области, чтобы грабить земли. Ученики должны быть осторожны.

Огненная катастрофа порождает огненного демона, и воины меча будут расплавлены высокой температурой, когда приблизятся к огненному демону.

Когда человек приближается к огненному демону, пока он вдыхает ртом огненный яд, его дыхание нарушается, и он не может напрягать свои силы.

И если вы хотите навредить огненному демону, только магическая атака может сработать.

Огненные демоны обычно собираются толпами, и есть некоторые ужасающие виды, такие как огненный дракон-демон и огненный гигантский крокодил. Это существа, от которых невозможно избавиться.

Кроме того, летать в воздухе небезопасно. Среди огненных демонов есть много демонов, которые хорошо умеют летать, например, огненный ворон.

Наконец, если кто-то увидит двадцать четыре черных дракона, ему не нужно убегать, а сразу же влить последние слова в голосовой нефрит и бросить его на близлежащую землю. "

"Да, хозяин!"

"Мы понимаем, мы будем очень осторожны".

"Владелец, что такое двадцать четыре черных дракона?"

Беловолосый старик холодно ответил: "Это не вещь, а ограбление, которое продлится сотни лет. Тебе не обязательно знать его имя. Вы можете оставить последнее слово, когда увидите его, и тогда это будет ваша судьба".

Ученики были немедленно потрясены, и в их выражениях лиц появился ужас.

Когда беловолосый старик увидел, что его ученики в ужасе, он сказал: "Идите на восток".

С приказом тысячи мечей полетели вместе, разрывая слой пленки, который находился за пределами Цзинь Юфана.

в это время,

Над островом аббатов летящие мечи подобны потоку,

Вот такой **** согнул свой лук и выпустил блестящую стрелу палящего солнца.

Молодые или средних лет даосские священники и даосские тетки сопровождают их, выходят с мечами к морю и идут на восток.

Тысячи летящих мечей из Цзинюфань сливаются в этот поток,

Меч летит по воздуху, и воздух разрывается, и это выглядит впечатляюще.

Беловолосый старик посмотрел на это зрелище и слегка вздохнул.

Снова взглянув на восходящее солнце, он слегка вздохнул.

Первый вздох: "Интересно, сколько людей откликнется",

Второй вздох: "Как преодолеть предел жизни".

Даосы принимают эликсир эликсира и культивируют свою жизненную силу в сердце Восточно-Китайского моря для долголетия, но они все равно не могут избежать приближения Шоуюаня, и 300-летний предел неизбежен.

Только когда Дхармакая достигнута, отверстие тела Дхармы и восемь каналов полностью пронизаны, а жизненный уровень поднят, продолжительность жизни может быть увеличена до тысячи лет.

К сожалению, он родился вне времени.

Хотя огненная катастрофа - это большое бедствие, это также и возможность.

Хотя он уже стар, он должен снова сражаться.

Беловолосый старик поднял ладонь, и золотой гигантский шар мгновенно вылетел из его рукава, превратившись в револьверный меч. Он сел и полетел прочь.

"Учитель!"

Ученик восьмого поколения, увидевший его, посмотрел вверх, в его сердце была необъяснимая печаль.

Беловолосый старик улыбнулся и сказал: "Цзин Чуньцзы, зачем беспокоиться?

Путь вечной жизни - это путь жизни на фоне неба. Если ты следуешь воле небес, ты должен подчиниться смерти Шоуюаня на сто лет. Только поднявшись против неба, можно достичь пути долголетия.

Когда я пойду сюда, я буду бороться за свою жизнь. Хорошо, что старый путь получил такую возможность.

Цзин Чуньцзы, у тебя глубокое сердце, ты приземлен и стремишься к истине.

После твоего ухода этот Цзинь Юфан останется в твоих руках. "

Цзин Чуньцзы сказал: "Ученик будет подчиняться приказам мастера".

Беловолосый старик окинул взглядом окрестности усадьбы, расположенной между реками Цзиньшань и Юхэ, и указал пальцем на небо. Золотое колесо меча унесло его прочь.

Белые волосы огромны, красная пыль глубока,

Когда вступаешь в катастрофу, не нужно спрашивать о жизни или смерти.

Беловолосый старик никогда не оглядывается назад,

В мгновение ока он слился с бурлящим потоком, покрывшим небо.

В эту поездку также готовятся отправиться Цзинмин Чжэньрэн и тетя Сюй.

Именно по этой причине Цзинмин должен привезти Ся Сяосу на остров Аббата, и именно поэтому он поспешил принять ученика Цзици.

Потому что он знал, что огненному разбою суждено убить многих людей, но он должен был пойти, потому что это также была возможность, возможность подняться до одиннадцатого царства.

Но он не знал, сможет ли он вернуться живым, но Дао Тун нельзя было сломить, поэтому, поскольку он не мог вернуть Ся Сяосу, он принял этот довольно роковой план.

в это время,

Внешний двор поместья,

Чжэнь Мин Цзин и тетя Сюй смотрят на Ся Цзи.

Цзинмин Чжэньрен сказал: "Считая семерых, даос принимает учеников, и то, что вы видите, - это гармония одного и того же ума. Хотя у нас с тобой всего несколько бесед, но и они идут по одному пути. Вы - хороший росток. Старый путь принимает тебя и не жалеет об этом. ."

Тетя Сюй спросила "Почему?".

Красивая девушка в белом сразу схватила буклет и маленькую нефритовую шкатулку.

Ся Цзи сделал один шаг вперед.

Тетя Сюй протянула ему две вещи: "В книге - мое и твоего хозяина понимание даосизма Цзинмин, а в нефритовой шкатулке - пилюля меча из золота и железа. Ты можешь манипулировать ими по своему усмотрению".

Ся Цзи искренне сказал: "Спасибо, господин и госпожа".

Тетя Сюй сказала: "Мы ничего не просим, если только ты дашь клятву".

"Пожалуйста, говорите".

"В будущем мы должны принять хотя бы одного ученика, чтобы передать мой даосизм Цзинмин".

поклялся Ся Цзи.

Когда двое уже собирались уходить, Чжэнь Мин Цзинмин снова сказал: "Цзици, если возможно в будущем, привези королеву на остров, чтобы приютить ее до конца ее жизни".

Выражение лица Ся Чжи изменилось. Он действительно не хотел спрашивать о жизненном опыте Ся Сяосу. А вдруг он узнает?

Поэтому он сказал: "Я сделаю это".

Только после этого Цзинмин Чжэньрэн и тетя Сюй взмыли в небо с мечами.

Ся Цзи отложил две вещи и отправился в даосский музей один на летающем в небе мече.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2114945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь