Готовый перевод I Was Forced by the Saintess to Marry the Ugly God / Святая заставила меня выйти замуж за уродливого бога: Глава 21

Я сделала глубокий вдох, держа в одной руке ведро, в другой швабру, а под мышками метлу и тряпку для пыли.

"Хорошо, хорошо!"

「Прошу меня простить!」

Я сказала это так громко, как позволяли мои лёгкие, когда открывала дверь. Моим глазам предстала освежающе чистая комната господина Бога, в которой вчера я так много убиралась. Более чистое, чем обычно, окно пропускало лучи утреннего света. Поскольку мебели здесь больше не было, в комнате стало светлее и приятнее.

Я бессознательно перевела взгляд на угол у камина... У господина Бога была привычка держаться в углах, в особенно тёмных и неприметных местах. Возможно, он думал о чем-то вроде "я здесь, чтобы не спугнуть их", но на самом деле было бы страшно, если бы он внезапно выскочил из тени. Что ж, примерно так я размышляла, пока искала его глазами...

"Э?"

На привычном месте его не было.

А, так он перед окном.

Он расположился на освещенном солнцем участке пола, покачиваясь, как будто грелся в тепле солнечных лучей.

「Господин Бог?」

「А, леди Элеонора. Доброе утро.」

Он обернулся, и всё ещё был обычным собой, то есть кучей грязи. Но... я не могу точно определить, но мне показалось, в нём появилось что-то непривычное.

"Глядя на его внешность, кажется, что он совсем не изменился, но..."

「Господин Бог, кажется, сегодня вы немного свежее выглядите? И кажется, вы больше не пахнете как раньше..?」

Это дрожащее, липкое чувство — казалось, исчезает. Если бы все было, как обычно, то земля вокруг него должна была быть очень грязной, но сегодня это было не так. Она была просто немного грязной. Хотя, кажется, господин Бог сам этого не понял. Казалось, он затрясся в недоумении, услышав мои слова. И этот способ дрожания ... тоже какой-то другой?

「Это так?」

「Может быть, это моё.... воображение, я полагаю?」

「Что теперь делать? У меня нет глаз, поэтому я не могу видеть свою собственную внешность...」

Сказав это с тревогой, Бог покачнулся, как бы пытаясь измениться. После этого он вытянул свое тело, как бы разглядывая меня. Затем он тихонько вздохнул.

「Кажется, теперь ты выглядишь веселее. 」

「А, да... Простите, за мою неприглядную внешность вчера.」

Я смущенно почесала щёку, когда господин Бог сказал это.

「Вчера я слишком ужасно себя вела, но я уже выплакала всё, как только вернулась в комнату, а сегодня утром мои чувства уже улеглись.」

"Если подумать, я давно уже не плакала. В конце концов, я просто всегда злилась вместо слез."

Для меня единственным человеком, перед которым я когда-либо плакала, была моя покойная мама. Я иногда жалуюсь своей сестре, но чаще всего я более предрасположена к гневу, возможно, из-за моего характера. Однако с моими слезными железами вчера было что-то не так, поэтому я не могла перестать плакать. Думаю, это всё потому, что господин Бог выслушал все мои излияния.

「Большое спасибо, что вы терпели все мои жалобы. Благодаря этому я теперь чувствую себя лучше.」

「Леди Элеонора, я рад это слы...」

Я прервала его на полуслове.

「Лучше, но всё ещё зла.」

И с грохотом положила инструменты для уборки на пол. Ведро было наполнено водой, поэтому я безжалостно бросила туда тряпку и выжала её после этого. Такая судьба ждёт Эрика и отца в ближайшем будущем.

「Я думала об этом всю ночь, но, скорее всего, я увижу его, если мы будем обсуждать эту компенсацию. В таком случае, даже если он не поверит моим письмам, если мы встретимся напрямую, я смогу многое ему рассказать, верно?」

「...Д-да?」

「Я не буду цепляться за него, это слишком хорошо для него. Я просто хочу сказать ему правду, и это я хочу быть тем, кто потребует от него компенсацию!!! Я выжму из него всё!!! Если он не согласится, тогда он должен встать передо мной на колени и взять назад эти ерундовые слова "отказ от помолвки"!!!!」

Я бы не остановилась ни перед чем, если бы это означало, что он будет плакать и умолять меня о прощении. Я ухвачусь за его слабость, и моя супружеская жизнь будет спокойной, верно? Идеальная супружеская пара, как у моей сестры, может быть, и невозможна, но — что ж, прекрасно! Я также хочу быть похожей на мою покойную маму, сильную женщину, которая могла содержать свой дом даже с мужем-бездельником!

「...Ты действительно... в порядке.」

Господин Бог прошептал это очень тихо.

Я взяла в руки почти сухую тряпку, которую выжимала все это время. Затем он горько рассмеялся, как будто испытывая одновременно раздражение и облегчение. Смех господина Бога был немного ярче обычного.

Восходящее солнце за его спиной было настолько ослепительным, что я прикрыла глаза. Лучи теплого весеннего солнца как-то обогревали холодную, мрачную комнату. Тихий смешок эхом разнесся по тихой комнате. Возможно, именно благодаря этой мягкой атмосфере я чувствовала себя так комфортно в этой маленькой, пустой комнате.

Я уставилась на колышущегося под лучами солнца веселого господина Бога.

「...В любом случае...」

Я не знаю, зачем я это сказала. Кто тянул меня за язык?!

「Для того, чтобы очистить скверну, Святая и Бог должны спать вместе — это правда?」

「Грррххммм?!?!」

Когда я — как бы беспечно — спросила его об этом, господин Бог издал звук, которого я никогда раньше не слышала.

http://tl.rulate.ru/book/51893/2576185

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ха-ха-ха) спасибо)) про сон ляпнула так ляпнула)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь