Готовый перевод Hello Mr. King / Здравствуйте, мистер король!: Глава 132

Глава 132

 

Куда бы он ни пошел, он всегда брал с собой Цзю Се, ставшую теперь роковой женщиной. Тщеславие девушки никуда не делось, она была безрассудна и высокомерна, как обычно. Она не чувствовала стыд от статуса наложницы.

Имея нового покровителя, она продолжила злоупотреблять своей властью, запугивая себе неугодных. Все жены знатных семейств хотели разорвать ее на куски. Девушка даже набралась наглости и шептала на ухо властям и вредила невинным и верным людям страны.

Так Цзю Се стала злой женщиной в сердцах людей нации, у которых была совесть.

Дни ее славы длились всего пять лет. После этого японская армия капитулировала. Человек, на которого она полагалась, был казнен в тюрьме. В конце концов, ее тайно отправили в Гонконг и поселили в роскошном доме с внутренним двором. Ее дни проходили в мирной заботе о цветах и растениях.

Прочитав саммари сценария, Сянсян тихо вздохнула: «Нда… стиль режиссёра Ду совсем не изменился...»

Хотя фильм назывался «Злодейка», но была ли Цзю Се действительно злой женщиной?

Только потому, что бандит положил на нее глаз, был убит уважаемый житель деревни, который дал ей тепло и защиту. После этого она стала женщиной бандита.

Девушка часто ходила в деревню, чтобы запугать жителей после того, как стала женщиной бандита. С тех пор бандит не вмешивался в дела деревни только для того, чтобы сделать ее счастливой. Соответственно, в деревне не происходило ни кровопролитий и смертей от угнетения, как в других сёлах.

В теории своими действиями Цзю Се спасла жителей деревни. Но они видели лишь пытки и унижения, которым они подвергались от рук Цзю Се.

Может быть, потому, что они не замечали, как им повезло? Или потому, что они не хотели признаваться даже после того, как заметили? Они не могли признать, что ведут лучшую жизнь из-за непристойной женщины, которая в их глазах продала свое тело ради славы.

Как погиб тот бандит? Как могла такая слабая девушка, как Цзю Се, ускользнуть от глаз и ушей бандита и сбежать?

И как могла женщина, не получившая никакого образования с самого детства, войти в самый шумный клуб Шанхая? Как ей удалось приспособиться и сделать себе имя за такое короткое время? Как она стала такой желанной и быстро стала мишенью для богатого бизнесмена?

Что касалось богача, который продавал опиум, то он не употреблял его в течение последних десяти с лишним лет. Так почему же он пристрастился к нему всего через год после знакомства с Цзю Се и умер при таких странных обстоятельствах?

Неужели те, кто ждал случая посмеяться над несчастьем Цзю Се, действительно не думали ни о чем подобном? Или потому, что они не могли принять тот факт, что человек, которого они ненавидели и презирали, был ответственен за все это, на самом деле, действуя в целях людей?

Цзю Се исчезла на пару лет. Как она могла вырасти из танцовщицы, которая умела только флиртовать и соблазнять мужчин, кто мог стоять нос к носу с аристократами, до наложницы авторитетной фигуры? Неужели все дело в ее красоте?

Почему могущественные режимы, которые привели Пекин к хаосу и вызвали головную боль у бесчисленного множества людей в течение десяти с лишним лет, рухнули после всего лишь пяти лет «коварных деяний» Цзю Се? Было ли это действительно преднамеренно?

Тогда почему же Цзю Се, которая причинила вред бесчисленному количеству невинных людей, шепча на ухо своему мужчине свои идеи, была тайно отправлена в Гонконг? Как она могла продолжать жить в мире и покое?

Когда Сянсян переставала видеть лишь внешнюю ширму о Цзю Се, у неё возникало всё больше и больше вопросов, и скрытые вещи становились более очевидными.

Определённо Цзю Се была многогранным персонажем. От деревни с бандитами к авторитету – слои сюжета были четкими, характер прогрессировал постепенно. И самое замечательное, что девушка играла злую женщину от начала и до конца. Она не терпела никаких унижений и была высокомерна до конца. Такая характеристика, несомненно, порадовала бы зрителей.

Это была характеристика, которая шла по линии «Я заставлю тебя презирать меня, но ты не только ничего не можешь с этим поделать, тебе даже придётся подчиняться каждому моему капризу и капризу».

«Это будет хорошо резонировать с аудиторией», - подумала актриса.

Несмотря на то, что фильм унаследовал внимание Ду Чанжуна к мельчайшим деталям и глубине, характер разил контрастом с его предыдущими фильмами.

Особенно главная героиня. Она шла по пути экстравагантности на протяжении всего фильма. Это не было очевидно на ранних стадиях, когда она жила в деревне, но это стало бросаться в глаза позже. Фильм мог бы стать хитом, если бы инвестиции, изображение и сцены воплотить правильно и качественно.

Сянсян чувствовала себя так, словно выпила бокал прекрасного вина после того, как закончила читать сценарий. Вкус задержался на языке, как огонек, оставивший радостное послевкусие.

 

http://tl.rulate.ru/book/51844/1846487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь