Готовый перевод Hello Mr. King / Здравствуйте, мистер король!: Глава 131

Глава 131

 

В итоге, Ду Чанжун набрался смелости поставить на себя ещё раз, когда подумал о том, как Юнь Сянсян отыграла в сложном фильме, как «Университетская мечта», и когда он увидел интервью шоу о ней.

На данный момент Сянсян имела право выбирать, какой сценарий она хотела бы взять. Это было одним из условий контракта с «Хуан Ю», а Хэ Вэй пока отсутствовал в стране. Конечно, Ду Чанжун хотел обойти строгого агента и попасть напрямую к Сянсян.

Если девушке понравится сценарий, режиссёр верил, что Хэ Вэй сможет убедить «Хуан Ю» инвестировать в его фильм. Ду Чанжуну много не нужно. Восьми миллионов юаней уже хватило бы на съёмку.

- Режиссер Ду, я со всей серьезностью прочитаю ваш сценарий. Однако должна предупредить, что со съёмками, в случае согласия, вам придется подождать до зимы, — Сянсян не стала читать сценарий при нём.

- Сначала просмотрите сценарий. Все остальное можно обсудить после того, как вы примите решение, иначе все было бы просто пустой болтовней.

В свои за пятьдесят Ду Чанжун был упрям, как всегда. Даже после того, как он потерпел крах в индустрии развлечений, он все еще не мог научиться обращаться с людьми дипломатично.

Сянсян как-то слышала, что жена режиссёра развелась с ним из-за его вспыльчивости. И даже дети не могли вынести его упрямства.

- Хорошо. Пожалуйста, сначала выпейте чашку чая, — она села напротив Ду Чанжуна, взяла сценарий и внимательно его просмотрела.

Фильм получил название «Злодейка». Это был исторический фильм. Главную героиню звали джиу Се.

Цзю Се родилась в районе Красных фонарей. Ее мать была бедной женщиной, которую продали в бордель. Ее с детства учили доставлять удовольствие мужчинам. Она уже забыла о своих родителях и доме.

Мать Цзю Се была просто потрясающей. На ее дебюте бесчисленные мужчины заискивали перед ней. Позже военачальник стремился добиться ее расположения. Ее дни были лучше, чем у большинства женщин в борделе. Ей не требовалось просто прислуживать до упадка сил.

Тем не менее, хорошая жизнь длилась недолго. Ее мужчина погиб на поле боя, когда она была беременна Цзю Се. Когда печальные новости дошли до нее после родов, армия захватчиков уже вторглась в город, где они жили. Женщина взяла свою новорожденную дочь и бывшую служанку, чтобы скрыться среди хаоса.

Большую часть ее денег украла служанка, когда они прятались в разных местах. Оставшись без особого выбора, она нашла место, где могла временно остановиться. Эта семья также пришла в упадок из-за опиумной зависимости их матриарха, спрятавшись в фермерской деревне.

Деревенские жители, глядя на нее, считали мать Цзю Се непристойной женщиной. В итоге, они подвергли остракизму свою семью. Отчим Цзю Се умер в горе, а вскоре за ним последовала и ее мать.

Цзю Се тогда было всего пятнадцать. Некоторые мужчины в деревне вожделели ее из-за ее красоты, но в то же время презирали. Некоторые женщины завидовали ей и в то же время поносили.

С тех пор, как Цзю Се была маленькой, она жила в доме отчима вместе с матерью. Она многое видела насквозь, но молча терпеть. Несмотря на то, что некоторые жители деревни не были дружелюбны, большинство из них все еще оставались добры. Они заботились о девушке, которая не сделала ничего плохого и была предоставлена самой себе.

Однако даже в деревне не было безопасно во время военных действий. Бандиты часто нападали сельских жителей. Семью, которая защищала Цзю Се, бандит забил до смерти из-за ссоры. С того момента жители деревни называли Цзю Се проклятием, как и ее мать.

Именно в этот момент Цзю Се решила соблазнить бандита и, в итоге, стала его женщиной. От этой новости жители деревни пришли в ярости, но они не смели даже пискнуть об этом, так как Цзю Се находилась под защитой бандитом.

После этого Цзи Се, казалось, действительно гордилась собой. Она часто ходила в деревню хвастаться и высокомерно издевалась над местными. Бандит запретил кому-либо приближаться к деревне, лишь бы сделать свою женщину счастливой. Все в деревне стали игрушками Цзи Се. Она могла делать с ними все, что хотела.

Таким образом, Цзю Се стала самой ненавистной женщиной во всей деревне.

Но, как бывает, хорошая жизнь Цзю Се длилась недолго. Бандит внезапно умер. Никто не знал почему. Заснув, он просто не проснулся.

Крестьяне посчитали это кармическим возмездием. Те, кто был унижен Цзю Се, хотели поймать ее для наказания. Однако они обнаружили, что девушка бесследно исчезла.

Позже в самом большом клубе «Шанхайского Бунда» - месте мирских удовольствий - появилась танцовщица по имени Цзю Се. Она была привлекательной и блестящей. Мужчины охотились за ней. Шестнадцатилетняя Цзю Се стала любовницей шестидесятилетнего богатого богача.

Старик давно стал ненавистным предателем страны. Он совершал подлые поступки, в том числе грабил народные богатства, продавал опиум и принуждал женщин к проституции.

Цзю Се жила в самом экстравагантном доме Шанхайской набережной. Люди следовали за ней повсюду, слушая ее приказы. В конце концов, она стала той злой женщиной, к которой люди «Шанхайского Бунда» относились с презрением и которая, как поговаривали, ставила свечу самому дьяволу ради своего благополучия.

Но что с того? Она продолжала жить роскошной жизнью и, сидя на троне, свысока смотрела на тех, кто презирал ее.

Но не прошло и года, как богатый старик тоже умер. Это произошло в его собственном доме из-за передозировки опиума.

Цзю Се забрала свой багаж и с позором покинула Шанхайскую набережную. Два года спустя восемнадцатилетняя Цзю Се стала наложницей авторитетного деятеля. Ему было пятьдесят лет, и он обладал огромной властью. Но он также был предателем, который сдал нацию японцам.

 

http://tl.rulate.ru/book/51844/1845292

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Что-то так себе сценарий... Не сделает ли она ошибку, если выберет его?..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь