Готовый перевод The Max Level Hero has Returned! / Возвращение героя максимального уровня!: Глава 76

С огромной искрой над городской площадью территории появился свет. Затем, как только свет погас, окружение изменилось.

Это была территория Ордема. Это было довольно далеко от Хайнов, и это был регион, где начали действовать племена Гильдии воров, которые грабили равнины и леса, нигде не оседая. Здесь были рудники по добыче металла и большое количество сельскохозяйственных угодий, так что это была также семейная земля почтенного графа. Хотя территория в настоящее время была нестабильной из-за того, что Гильдия воров перевернула все вверх дном, это не меняло того факта, что это была довольно большая и развитая территория. Конечно, атмосфера была более гнетущей, чем ожидал Дэйви.

«Ха-ха… Это некрасиво, не так ли, старший брат?» - сказал Уинли.

«Было ли еще одно нападение?» - спросил Дэйви. Он учуял неприятный запах горящей плоти, как только обострил свои чувства. Этот запах сгоревшего белка был очень похож на запах горелой человеческой плоти.

Территория выглядела обычной и тихой, но в ней чувствовалась странная мрачность. Оглядываясь вокруг, Дэйви начинал испытывать благодарность за то, что Барис и Уинли выросли такими умными, несмотря на то, что жили в такой атмосфере.

Уинли слегка нахмурился. «В этом нет никакого смысла… Какое-то время не должно быть нападения со стороны Гильдии воров...» Подумав, что на территории, где были сожжены трупы, снова что-то произошло, Уинли растерянно пробормотал: Она подумала, что произошел еще один инцидент, в результате которого пришлось кремировать большое количество людей.

«Если только эти люди не погибли в результате внутреннего конфликта, есть только одна причина, которая могла вызвать массовое сожжение». Холодным взглядом Дэйви указал на группу людей, одетых в красную одежду и красные доспехи.

Глядя на людей в красных доспехах, которые использовали повозки для перевозки трупов жителей, Уинли широко раскрыла глаза. «Ч—что это...» Ее голос дрожал, потому что она не понимала, что именно происходит.

" Боже мой, разве это не принцесса Уинли? Ты вернулся." Мужчина с моноклем вышел из рядов рыцарей и поклонился Уинли. На его лице была добрая улыбка, но по какой-то причине это выглядело странно. - Меня зовут граф Лингтон. Меня направили сюда из Коалиции по борьбе с болезнями… Ты еще прекраснее, чем то, что я слышал. Похоже, слухи вообще не отдают тебе должного."

«Приношу свои извинения, но у нас есть важное дело. Я думаю, нам, возможно, придется поговорить позже.»

"Ха-ха, я бы тоже хотел, но нынешняя ситуация весьма прискорбна". Лингтон неловко улыбнулся, но все еще казался дружелюбным. Внешне он был похож на старомодного ученого. "Первый… Я приношу извинения за то, что пришел на территорию, не уведомив вас, и за то, что позволил рыцарям свободно разгуливать."

«…»

Лингтон покосился на Уинли, которая хранила молчание со сложным выражением на лице. Затем он сказал: «Во-первых, войдите. Мы только что закончили изолировать королевский дворец, в котором вы будете проживать, с помощью магического артефакта из Священной империи.» Его слова заставили Уинли нахмуриться.

* * *

Бариса не было на территории; казалось, что он отсутствовал по какой-то причине, а это означало, что люди в доспехах занимали замок сеньора в его отсутствие. Это была довольно дерьмовая ситуация, но была отдельная причина, по которой Уинли больше не мог официально жаловаться.

... Я знаю, что ситуация может быть неприятной, но, пожалуйста, попытайтесь понять. Пожалуйста, выпейте немного чая. Это чай, заваренный из полезных трав", - предложил Лингтон.

«...Насколько мне известно, я не думаю, что передавал полномочия сеньора вам, граф Лингтон», - ответил Уинли.

«Ха-ха...»

«Барис - сеньор территории Ордем. Однако эти права принадлежат мне, когда он отсутствует». Уинли выглядела недовольной, когда высказывала свои мысли.

«Я в курсе. Я знаю, что с нашей стороны бесстыдно приходить сюда и просить все, что мы хотим". Честно говоря, это ничем не отличалось от действий грабителя, выступающего в роли хозяина дома, когда вернулся настоящий владелец. Но Лингтон был невозмутим. "Однако, как я уже говорил вам ранее, мы из Коалиции по борьбе с болезнями".»

«...» Дэйви и раньше слышал о Коалиции по борьбе с болезнями. Они были многонациональной организацией, обладавшей особыми правами, поскольку были отмечены печатями императоров трех империй, завоевавших континент.

«Это правда, что главной целью Коалиции по борьбе с болезнями является предоставление бесплатной медицинской помощи по всему континенту. Это организация, основанная тремя мудрыми императорами с добрыми намерениями.»

«Да, я слышал об этом. Однако что люди из коалиции делают здесь, на этой территории?» - спросил Уинли. Дэйви мог сказать, что она не могла избавиться от своего беспокойства.

-Как вы можете узнать, не используя [Проверить информацию]?

«Твоя любовь к младшей сестре почти как болезнь.»

Уинли была явно красивее большинства дворян, которые, как уже было известно, в основном были довольно симпатичными. Ее большие круглые глаза и милые черты лица привлекли внимание многих сыновей знати в королевстве Рован. Ходили слухи, что она отклонила предложение руки и сердца иностранного принца, который влюбился в нее с первого взгляда, когда посетил королевство с международным визитом. Но Дэйви не знал, по какой причине она отказалась.

-

Персерк жалобно смотрела на Дэйви, пока он объяснял, но он проигнорировал ее, обратив внимание на графа Лингтона.

«Как вам известно, ваше высочество, на этой территории свирепствует страшная болезнь. В настоящее время коалиция называет эту болезнь "Кровью демона"."»

"Тот самый… "Кровь демона"."

«да. Это неприятное заболевание вызывает появление на пораженных сине-черных пятен и заставляет их кашлять кровью. Это смертельно. Известно также, что эта ужасная болезнь чрезвычайно заразна.»

Жизнь отхлынула от лица Уинли, потому что Лингтон упомянул симптомы, которые были такими же, как у Портны. Уайни поспешно позвала на помощь со слезами на глазах: «Н—сейчас не время! Старший брат! Мы должны поспешить в Портну!»

«Боже мой, мне еще предстоит поприветствовать принца Дэйви. Я хотел встретиться с вами с тех пор, как услышал о вас. Я слышал, что вы получили стигматы и что вы успешно собрали лунную траву на своей территории.»

«Мне повезло, что условия благоприятные».

Лингтон преувеличенно рассмеялся. «Нет результата без причины. Вероятно, это потому, что вы такой необыкновенный, ваше высочество. Ха-ха, я вижу, что здесь собрались выдающиеся личности нашего континента.»

«Мои извинения, граф Лингтон, но я должен уйти. У меня есть срочное дело, о котором нужно позаботиться. Линди!» Уинли быстро позвала Линди, которая была ее фрейлиной, но Линди вообще не появилась.

«Мне очень жаль, но все слуги дворца сеньора и рыцари сейчас находятся на карантине», - объяснил Лингтон.

«что?» Взбешенный Уинли уставился на Лингтона.

Лингтон ответил, вытирая пот со лба носовым платком. - Это неизбежно. ‘Кровь демона’ - очень заразная болезнь. Этого можно избежать, если хорошо управлять, но оно становится неконтролируемым, если один инфицированный человек разгуливает на свободе. Пожалуйста, поймите."Не зная, что делать, Уинли уставился на Лингтона, который с бледным лицом склонил голову. "Н—но это явно превышение полномочий..."

«Я в курсе. Верно и то, что мы бесстыдны. Однако, ваше высочество, я надеюсь, вы понимаете, что мы действовали в соответствии с соглашением Альянса наций. В прошлом были прецеденты, когда нам предоставлялись полномочия на территории в чрезвычайных ситуациях", - объяснил Лингтон. "И, к сожалению, эта болезнь неизлечима, независимо от уровня святой силы. Это не работает."

«Это может’t...be ...»

«Вот почему мы активизировались, поэтому, пожалуйста, предоставьте это нам. Мы позаботимся о том, чтобы применить эффективный метод лечения, и сообщим вам хорошие новости». Слова Лингтона были похожи на ложное обещание доброй воли.

* * *

Дэйви ничего не смог бы проверить сам, даже если бы поговорил с Лингтоном, потому что он должен был пойти и увидеть это своими глазами. Он вошел в лечебный центр под подходящим предлогом, быстро уловив неприятный запах, который донесся до него.

...

«Это… Это больно...»

Центр выглядел ужасно. Раздавались ужасные стоны и вопли боли. Там же находились тела жителей, которые уже умерли от этой болезни. Портна, который был рыцарем Уинли, поначалу был единственным, кто страдал от неизвестной болезни. Но многие жители начали страдать от того же самого в считанные дни. Рыцари в красных доспехах грузили тела в повозку и непрерывно сжигали их.

«Запах горящих трупов отвратителен. У меня болит голова.»

Дэйви спокойно вышел в центр. Обычно это было бы запрещено, но он пришел, потому что знал, как использовать святую магию, и потому что Уинли так отчаянно умоляла.

Лечебный центр представлял собой замкнутое пространство, созданное путем наложения нескольких слоев ткани. Здесь люди лечили пациентов, помещенных на карантин, у которых у всех были разные симптомы.

Решение было ужасающим, но в то же время в некотором смысле реалистичным.

-…

Персерк прикрыла рот рукой и в шоке огляделась.

«Я никогда в жизни не видел такой ужасной болезни…»

«Эта болезнь не должна существовать».

«О чем ты говоришь? И в воздухе витает странный запах.»

Пока Персерк что-то бормотал, Дэйви вошел в специальное помещение для карантина, где находился Портна. Сразу же странный запах усилился и ударил по его обонянию.

«Тьфу…»

В отличие от Персерка, который сразу нахмурился, Дэйви спокойно и несколько скованно вошел внутрь, чтобы увидеть женщину, которая была привязана к своей кровати. Этой женщиной была Портна, рыцарь сопровождения, которого Уинли умолял спасти Дэйви. Глядя на женщину, похожую на труп, Дэйви сказал: «Она пахнет голубым цветком Смерти».

«Синий… Что?»

«Голубой цветок Смерти. Вероятно, здесь его называют цветком Тостарт.»

«Я никогда о таком не слышал.»

"Это редкий цветок, который растет в экстремальных условиях. Сейчас это трудно разглядеть." Запах был странно неприятным, но в то же время вызывал странное привыкание. Поняв это, Дэйви продолжил объяснять: "Цветок Тостарт чрезвычайно ядовит".

Капли эссенции цветка было достаточно, чтобы убить сотни людей. Это был цветок, любимый ассасинами, но его нельзя было использовать, если его было так трудно достать или собрать урожай, несмотря на его высокую эффективность.

Дэйви молча подошел к Портне и положил руку ей на запястье, чтобы пощупать пульс.

Он чувствовал слабый пульс кончиками пальцев. Затем он высвободил свою ману, чтобы окружить Портну и видеть ее насквозь. Поскольку у него не было какого-либо высокотехнологичного оборудования, такого как компьютерная томография или МРТ, у него не было выбора, кроме как проверить ее с помощью маны. Это требовало чрезвычайно тонкого контроля над маной, но Дэйви был тем, кто научился всему у Одина, Бога магов.

Портна была так бледна, что казалась почти мертвой, но ее учащенный пульс свидетельствовал об обратном. Говорили, что она заразилась этой болезнью гораздо раньше, чем местные жители, но она все еще была жива, когда другие уже умирали.

«39,7 градуса по Цельсию. Клетки ее мозга сейчас сварятся», - прокомментировал Дэйви. Кожа Портны была холодной, как у трупа, но ее органы были чрезвычайно горячими; ее состояние было полностью нарушено, и было почти чудом, что она все еще была жива.

У болезни были ужасные симптомы, исходы и смертельные исходы. Дэйви ожидал этого, когда впервые услышал об этом от Уинли, но не смог удержаться от вздоха из-за сложной ситуации.

«Я не понимаю. Не может быть, чтобы эта болезнь существовала в этом мире...»

«Что ты имеешь в виду? Расскажи и мне тоже.»

«Эта болезнь свирепствовала в другом мире. Поскольку это вирус, который был создан при особых обстоятельствах, это не что-то вроде простуды, рака, лейкемии или Черной чумы».

Это, безусловно, был вирус, созданный в результате генной модификации, а это означает, что эта болезнь не была естественной. Можно было бы даже назвать это биотеррористической атакой.

«Это было сделано?»

«Вирус ускорения плавления».

-М—Плавление… Что?

"Вирус ускорения плавления. Метод, с помощью которого вирус убивает своего хозяина, порочен, но он также довольно заразен. За свою историю она унесла жизни миллионов людей в результате одной вспышки за короткий промежуток времени. И..." Дэйви закрыл глаза. - Потребовалось десять лет, чтобы разработать лекарство от этого. Двести миллионов восемь тысяч человек умерли до того, как было разработано лекарство, и восемнадцать тысяч человек были спасены от него. Я думаю, нам придется быстро создать антитело".

Дэйви быстро схватил нож, пробирку и стеклянную пробирку для теста, которые были поблизости. Он вложил в нож святую силу.

Это было тогда…

«Что ты делаешь?!» Чей-то осторожный голос остановил Дэйви.

http://tl.rulate.ru/book/51522/3275223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь