Готовый перевод The Max Level Hero has Returned! / Возвращение героя максимального уровня!: Глава 34

Территория Хайнов считалась очень большим участком земли, поэтому лишь небольшая часть была обнесена дворцовой стеной. Все остальное было оставлено как есть. В конце концов, не вся земля может быть окружена.

«Какое удивительное место».

«Он поддерживался в катастрофическом состоянии.»

Возможно, это было связано с тем, насколько старой была территория, но части окружающей дворец стены были настолько ветхими, что первоначальное строение было трудно разглядеть. Там также были щели, из которых росли длинные сорняки. Кроме того, вместо плотно закрытых дворцовых ворот вход преграждали хлипкие на вид деревянные ворота.

«Это облегчение, что, по крайней мере, кто-то защищал это место.»

"Этот регион находится недалеко от Великого леса, где появляются монстры. Они не смогли бы выжить без милиции.

«Прекрати! Теперь вы вступаете на территорию Хайнса! Пожалуйста, предъявите удостоверение личности!»

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, пожилой джентльмен, возглавлявший отряд на своей лошади, сурово крикнул: «Это принц Дэйви, который недавно назначен на территорию Хайнов! Откройте ворота!»

Поскольку они не были слепыми, они, казалось, быстро поняли, что эта вечеринка была не просто какой-то вечеринкой. «Ч… Жди здесь. Я пойду к Вождю...»

«Кхм! Вы собираетесь заставить его высочество принца ждать?»

«Достаточно. Мы должны следовать процедурам. Я официально не получал полномочий на управление этим поместьем.»

Полномочия по управлению поместьем действительно были делегированы члену королевской семьи по приказу короля, но если он отсутствовал, управление поместьем поручалось временному управляющему. Затем член королевской семьи, ставший сеньором, брал на себя роль управляющего и полностью становился сеньором.

" Ваше высочество.

«Давай не будем упрямиться по этому поводу. В конце концов, теперь мы все одна семья.»

Пожилой джентльмен молча кивнул, когда Дэйви вышел из экипажа. Он сказал: "Для… Простите мою дерзость, ваше высочество.

Возможно, Дэйви явно выглядел как член королевской семьи. Хотя они не узнали его в лицо, охранники поняли, что Дэйви был сеньором и принцем этого королевства, о котором говорил пожилой джентльмен. Они поклонились до земли. «Я… Я нахожусь в присутствии маленького Солнца королевства».

«Вставай. Что должны делать охранники, находясь на земле?»

Двое охранников выглядели ошеломленными комментарием Дэйви. «Прошу прощения?»

«Я приветствую вашу бдительность, но что случилось с дворцом?»

После того, как Дэйви отстраненно спросил об этом, охранники начали выглядеть обеспокоенными. Именно в этот момент из-за дворцовой стены поспешно выбежал мужчина средних лет, одетый в легкие доспехи. «Ле… Лидер!»

«Что ж… Добро пожаловать, ваше высочество! Я действительно получил известие о вашем прибытии, но я опоздал поприветствовать вас! Пожалуйста, сжальтесь!»

Дэйви покосился на дрожащего Лидера, который кланялся до земли. Теперь он мог видеть странные следы нападения монстра. Это показало, что недавно произошло нападение монстра.

«Когда человек, пославший сообщение, прибыл сюда?»

"Два… Два дня назад, ваше высочество.

«И когда произошло нападение монстра?»

«Х... Оп! Ваше высочество, как вы...» Главарь удивленно уставился на Дэйви.

Дэйви ухмыльнулся. «Я мог бы сказать, что произошло нападение, по следам крови. Если это была чрезвычайная ситуация, вы хорошо оценили ситуацию».

«Ты… Ваше высочество...»

"Какая польза от этих утомительных процедур? Давайте войдем первыми. Я услышу подробности внутри." Удивленный ответом Дэйви, Лидер удивленно посмотрел на него снизу вверх. Дэйви продолжил: "И скажите менеджеру, который занимается внутренними делами, чтобы он тоже пришел".

Предводитель, который был в страхе, вздохнул с облегчением и поклонился.

* * *

Геракл научил Дэйви навыкам выживания, и первым из них было не что иное, как умение наблюдать.

Дэйви не мог видеть их издалека, но теперь он мог разглядеть пятна крови у дворцовой стены и сломанные части оборудования, которые так и не были восстановлены. Тел не было, но пятна крови были темными. Он даже чувствовал слабый запах крови и битвы, которого не было ни у кого другого. Дэйви удалось это сделать, потому что, хотя он и не прошел через "Метаморф", его тело было уровня "Мастер" после заклинания "Святое святилище"; небольшое ощущение усиления было пустяком.

Люди удивленно посмотрели на Дэйви, так как он действительно заметил следы сражения.

«Я думаю, иногда ты забываешь, насколько ты до смешного талантлив. Выражаясь безвкусно, ты слишком самоуверен. Обычно это подсказка, которую те, у кого нет таланта, по глупости упустят, даже на таком уровне…»

«Мне не обязательно это слышать, я это чувствую. Мне интересно, ничего, если я стукну тебя по голове?»

«Меня зовут Монмидер, который отвечал за военную мощь этой территории в качестве лидера группы ополчения в отсутствие сеньора».

«А управляющий?»

"Th..at это..." Колеблющийся Монмидер снова опустил голову. "Некоторые… Первоначально ответственность нес кто-то другой, но после недавнего нападения… После этого это ничтожное существо стало главным". Он отвечал как за внутренние дела, так и за группу ополченцев. Он не производил впечатления честолюбивого человека, но был довольно талантлив.

«Это определенно поможет, если вы наймете кого-то подобного.»

Поскольку Дэйви сидел, не произнося ни слова, Монмидер выглядел встревоженным; он был напуган. Он беспокоился, что Дэйви будет действовать жестоко из-за того, что поместье находилось в плохом состоянии, или из-за того, что старый и обветшалый дворец сеньора не содержался должным образом. Однако у Монмидера по-прежнему был жалкий, но уверенный взгляд.

«До сих пор ты хорошо справлялся».

Дэйви уже видел разрушенные дома и простолюдинов. Честно говоря, они, похоже, не были в восторге от новоназначенного сеньора. В некотором смысле, это было естественно; в нынешнем королевстве Ровейн знать эксплуатировала простолюдинов почти ежедневно. Возможно, они просто боялись.

Размышляя, Дэйви взглянул на мужчину средних лет по имени Монмидер, стоявшего перед ним. Затем он спросил: «Тем не менее, вы должны уметь читать, чтобы управлять поместьем?»

«Хотя я и низшее существо, я научился кое-чему из прочитанного путем наблюдений».

Это всплыло в голове Дэйви.

«Н... Теперь, когда вы здесь, ваше высочество...»

«Пожалуйста, продолжайте работать».

— П-прошу прощения?

«Вы сказали, милиция? Назначьте их официальными королевскими стражниками поместья и должным образом сформируйте команду. Присутствующий здесь сэр Берман, который раньше был капитаном королевской гвардии, поможет с обучением.»

«Ваше желание для меня закон, ваше высочество», - ответил Берман.

«Являются… Ты говоришь обо мне?!» Монмидер потрясенно уставился на Дэйви.

«Тогда кто же еще? Я найму тебя в качестве рыцаря, а также дам тебе титул до тех пор, пока твои навыки не улучшатся. У меня есть такие полномочия». Дэйви просто поковырял в ухе.

«Как… Однако я простолюдин...»

«Я нанимаю того, кто наиболее квалифицирован. Такова моя идеология».

Монмидер выглядел удивленным замечанием Дэйви.

* * *

Произошло нападение гоблинов, совершенное примерно сотней из них.

Гоблины были размером всего лишь с маленьких детей и были неразумны из-за своего маленького мозга. К тому же у них была сила всего лишь ребенка. Их единственным преимуществом была отвратительная репродуктивность; они размножались независимо от вида, и их популяция, казалось, не уменьшалась даже после многочисленных убийств. Возможно, именно поэтому на большинстве территорий с гоблинами возникали проблемы, поскольку они были ночными монстрами, неспособными к общению.

Обычно гоблины прятались в горах и время от времени появлялись, чтобы забрать домашний скот, детей или девушек. Они были первыми, кто объединился в большое количество. Тем не менее, не было бы ничего странного, если бы они были завоеваны орками, самопровозглашенным воинственным племенем, жившим в том же лесу. Их нападения постепенно участились по мере того, как опустынивание земель распространилось на леса. Старейшины территории сказали, что это потому, что эта земля проклята, но Монмидеру было трудно в это поверить.

Затем к Монмидеру пришел дворцовый чиновник, который руководил отрядом ополчения и делами поместья. Он сказал очень высокомерным голосом, что первый принц королевства будет назначен сеньором этого места перед отъездом. Он говорил так, как будто никому не была нужна эта отдаленная сельская местность.

Монмидер был простолюдином, испытывавшим крайнее недоверие к знати. Он научился читать и писать у своего отца и получил кое-какое образование, хотя и на низком уровне. За исключением барона Алишада, бывшего управляющего поместьем, он ненавидел всю знать, потому что они были высокомерны и всегда хотели быть выше простолюдинов.

Монмидер задумался. Было бы облегчением, если бы принц не обезглавил его в ярости, увидев, в каком состоянии находится это поместье. Монмидер боялся, но он не хотел быть униженным. Большая проблема заключалась в том, что он терпеть не мог видеть, как такой парень, как принц, делает с его родным городом все, что ему заблагорассудится.

Родной город Монмидера и так едва держался на ногах, но произошло еще одно нападение гоблинов, в котором участвовало около 150 из них. Не было никакого способа узнать, как они размножались так быстро, но это было бы так, если бы собрались все гоблины поблизости от территории Хайнса. Независимо от того, насколько храбро сражались обученные ополченцы, они неизбежно уставали от продолжающегося сражения. Они даже забрали некоторых жителей, когда убегали.

Это было явное поражение, родной город был полностью разграблен. Обескураженные жители были разочарованы тем фактом, что не было никакой помощи от королевства, которое должно было их защитить. Прошло десять лет с тех пор, как помощь королевства была прекращена, а барон Алишад и его супруга давным-давно скончались.

Это было, когда Дэйви приехал на территорию. На первый взгляд принц был маленьким мальчиком, который выглядел вдвое моложе своего возраста. Согласно законам королевства, 16 лет - это возраст совершеннолетия, но тем, кто фактически выполнял некоторые взрослые обязанности, было больше 20 лет. В заключение, он был просто новичком с огромной гордостью, которая была типична для молодых представителей знати.Кроме того, если бы Дэйви был принцем, выросшим во дворце, было ясно, что он был бы неопытен. У Монмидера уже болела голова при мысли о том, как сильно принц будет допрашивать его по поводу этого инцидента. Однако принц небрежно заметил следы их вчерашней битвы и похвалил их за усердную работу. Монмидер подумал, что похвала принца была фальшивой, но он заметил, что спокойный принц выглядел так, словно это было просто очевидным поступком.

Монмидер рассеянно уставился на Дэйви, который даже похвалил действия остановившего его ополченца. По его мнению, у принца был странный взгляд, и он говорил так, как будто уже все понял. Как ни странно, инстинкты Монмидера отказывались ему лгать.

Несмотря на трудное путешествие, принц немедленно вызвал ответственных сотрудников, чтобы те ознакомились с состоянием поместья. Монмидер сказал всю правду, и Дэйви все услышал, прежде чем встать и равнодушно сказать: «Давайте уберем всех гоблинов, прежде чем снимем проклятие, которое превращает это место в пустошь».

Несмотря на то, что он слышал, что на этой территории были сотни гоблинов, принц говорил спокойно. Это было так, как если бы он говорил о том, чтобы убрать пыль в своем доме.

http://tl.rulate.ru/book/51522/3267759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь