Готовый перевод The Game of Ice and Fire / Игра Льда и Огня: Глава 4

Игра Льда и Огня

4 глава

«Странные вещи в Винтерфелле»

289 AC Винтерфелл (Джон 6)

Эддард Старк POV

Последние несколько лун в Винтерфелле происходят странные вещи. Кто-то слышал прекрасное пение богороще ночью, но там никого не оказалось.

Слуги говорят, что это призраки распевают свои грустные песни. Некоторые служанки даже специально ходят туда, чтобы послушать это пение.

Эддард не верил в привидения, и он даже выставил охрану, чтобы поймать поющего в богорощах человека, но никто все равно ничего не мог найти.

Кто-то предполагает, что это старые боги дают им знать о своем присутствии.

Песни звучали на древнем языке, но никто не смог найти ни единой подсказки, кто поет, может быть, старые боги, давая им знать, что все будет хорошо.

А может это какой-нибудь фанатик поет песни для старых богов или что-то еще.

Еще одна вещь беспокоила Эддарда Старка: Джон после того, как узнал, что значит быть бастардом, где-то скрывался, появляясь на глаза только во время еды и уроков. Он растворялся в воздухе, стоит только отвести взгляд. Говорят, он пропадает в библиотеке.

Рейгар тоже был книжным мальчиком, и, казалось, Джон приобретает похожие манеры.

Эддарду было сложно смотреть в глаза Джону, они были такие серые, стальные, как и у Лианны. Будто младшая сестра смотрела на него, осуждая за то, что он обращается с ее единственным сыном как с бастардом. Но он должен так поступать во благо самому Джону, потому что если просочиться слух, то ничего хорошего из этого не выйдет, и так пролито слишком много крови.

Сегодня был сюрприз для Эддарда, потому что Джон сам пришел поговорить с ним, стуча в дверь.

- Входи.

Когда Джон вошел, Эддард заметил, как он вырос, год назад Джон и Робб были примерно одного роста, но за последние луны Джон значительнее стал выше.

Несмотря на то, что мальчишке всего шесть, он выглядел на десятилетний. Джон будет выше своего старшего брата. Эддарда слышал, что бастарды растут так быстро, но не так же буквально.

Джон вошел, сел перед ним, какое-то время он ничего не говорил и просто смотрел на него, но сегодня серые глаза напоминали не Лианну, а его мать, Льярру Старк.

Он помнит, как в детстве она смотрела на него так, словно ничего не сможет тронуть ее, даже перед лицом смерти она стояла гордая и беззащитная.

И вот, смотря в такие же глаза маленького мальчика, он задается вопросом, действительно ли он поступает правильно, действительно ли он защищает Джона.

- Кем была моя мать, лорд Старк? - спросил ничего не выражающим голосом Джон, пока я был погружен в свои мысли.

- Можешь называть меня отцом, Джон.

- Лорд Старк, - ответил Джон, не оставляя места для обсуждения.

- Мы поговорим о твоей матери, когда ты достаточно подрастешь.

- А как же мое будущее, лорд Старк?

- Еще слишком рано думать об этом, Джон. Но ты можешь присоединиться к Ночному Клубу. Старки служили на стене в течение многих поколений.

- Приятно видеть, на чьей вы стороне, лорд Старк, - сказал Джон во весь голос. Он вел себя так, будто ожидал этого с самого начала. - Этого никогда не случится, лорд Старк, мне нужен Ров Кейлин.

- Ров Кейлин великолепен, даже в руинах, с кучей земель, которые я не могу отдать тебе только потому, что ты мой сын.

- Тебе проще бросить меня к стене.

- Как? – как он все узнал? Джон до конца был спокойный и собранный.

- Неважно как, лорд Старк. Важно, что я делаю. У меня будет Ров Кейлин, это самое меньшее, что ты можешь сделать для меня. Моя мать будет так гордиться тем, как ты отправил ее единственного сына на стену с насильниками и ворами.

- Я не могу этого сделать, Джон.

- Да, ты можешь. Если ты этого не сделаешь, я пошлю письмо твоему другу Роберту о том, как ты спас Таргариена, объявив его своим бастардом, если ты хочешь остановить меня, то убей меня сейчас.

Мой разум опустел сейчас, я сморю на Джона, пытаясь понять, шутка ли это. Он был полон решимости.

- Хорошо, я кивнул.

- Издайте указ, объявляющий меня лордом Рва Кейлин, а дядя Бенджен будет регентом, пока я не достигну совершеннолетия. Если я попрошу его, он восстановит замок до тех пор, пока он не станет пригодным для жилья. Если у вас нет золота, возьмите ссуду у Мандерли, я потом все верну.

- Все в порядке, хоть у меня недостаточно средств для полного восстановления, но с тремя башнями и замком мы справимся.

- Это последнее, о чем я попрошу вас, лорд Старк. Я покину Винтерфелл, как только смогу.

Джон встал и ушел.

http://tl.rulate.ru/book/50754/1323356

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
О майн год. Нужен редакт.
Развернуть
#
Ночной Клуб, я щас умру.
Развернуть
#
Что за ужас😱, это так неправильно, откуда у Джона настолько развитый ум и понимание окружающего мира в 5 лет, почему за ним не присматриваю, не замечают его изменений, и что за разговор, это явно какая-то дичь 😗, всё было бы неплохо если бы это всё растянули на десятилетие.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь