Готовый перевод I’m Gonna Live with You Not Because My Parents Left Me Their Debt But Because I Like You / Я буду жить с тобой не потому что мои родители оставили мне долги, а потому что ты мне нравишься: Глава 6: Семейка отбитых на голову людей.

Оказалось, что я не только переезжаю к Хитоцубе-сан, но и выхожу замуж за неё уже в следующем году! Стать зятем её семьи! Мои родители ни за что не одобрили бы этого! Ах да, точно, они уже всё одобрили, как только подписались под то обещание!

...Мне было больно представлять, как мой дерьмовый папаша пишет его с улыбкой на лице, а моя мама бесполезно улыбается и говорит беззаботные вещи, на подобие: “Теперь наш Юя-кун будет счастлив.”

- Не волнуйся. Что касается меня, я собираюсь поддерживать тебя. Я верю, что у тебя есть великая воля, которая не подведет меня. После того, как ты станешь моим мужем, ты будешь работать вместе с моим отцом и в конечном итоге станешь председателем кампании Ичиё. Это уже было решено.

Что происходит с этими отцом и дочерью? Самья Хитоцубы-сан позволила мне, простому старшекласснику, которого они никогда не встречали, жениться на их единственной драгоценной дочери, и теперь они решили сделать меня следующим председателем!

- Твои и мои родители, они уже благословили нас своим разрешением. И да Юя-кун. К сожалению, ты не имеешь права отказаться. Если ты откажешься… ты ведь знаешь, что произойдет, не так ли?

- Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Я уверен, что меня заставят работать в качестве раба в компании Ичиё. Или мне придется работать под землей, как в мире манги. И смерть будет ждать меня там, где я не смогу увидеть солнца, пока не умру.

- Хммм… Как и ожидалось от тебя, Юя-кун. У тебя хорошее чувство юмора. Если ты откажешься, то останешься рядом со мной до конца своей жизни в качестве моего личного дворецкого. Поскольку ты будешь дворецким, я не стану тебя целовать, не говоря уже о том, чтобы делать что-то нехорошее. Я заставлю тебя испытаешь такое чувство, что не сможешь прикоснуться ко мне, даже если я обнажу свое беззащитное тело.

Это было неожиданно. Я никогда не думал, что настанет тот день, когда я услышу, как Хитоцуба-сан будет говорить о поцелуях и таких непристойных вещах, но тот факт, что её лицо было ярко-красным, говорил о том, что она слишком сильно давила на себя. Но впасть в запретную любовь, служа леди в качестве дворецкого, да? Это звучало неплохо.

Как только я об этом подумал, Хитоцуба-сан тут же отказалась от своих слов.

- О, нет, нет! Мне не нравится запретная любовь! Это не так уж плохо, но ... в конце концов … Я всё ещё предпочитаю ... чистую любовь.… Я хочу, чтобы все люди могли увидеть нас вместе…

Что с этой девушкой, она такая милая. В школе Хитоцуба-сан всегда выглядела достойно, добродетельно и хладнокровно, но сейчас она казалась куда более красивой и чистой. Она выглядела как девушка, которая читала полюбившуюся ей седзе мангу, в основном с акцентом на романтические отношения или эмоции... Её внешность и поведение не совпадали, что создавало огромный разрыв, доставляющий мне неудобства... Мужчины такие простые существа, удивительно как легко они уязвимы для этого.

- Ладно, ладно. Я приму это предложение. Не то, что бы я хотел отказался, но и чудесным твоё предложение я бы не назвал. Конечно, для меня было бы чудом жить с кем-то вроде Хитоцубы-сан и выйти за тебя замуж. Разве это не мечта, которая сбывается наяву? Разве это не здорово?

Я изо всех сил старался вести себя бодро. Я быстро проглотил весь чай из чашки, увлажняя пересохшее горло. Это принесло ощущение спокойствия в мое быстро бьющееся сердце.

О нет, что я только что сказал? Я позволил своему импульсу взять верх надо мной, и я бездумно согласился стать её мужем после года совместной жизни с ней.

Но... все в порядке. Я смогу жить вместе с такой необыкновенно красивой женщиной, как Хитоцуба-сан, жениться на ней и в конце концов стать председателем большой кампании. Так что все должно быть в порядке. В порядке.... правда же? Ну, я хотя бы не буду чувствовать себя одиноким.

- Юя-кун! Что с тобой не так? Ты где-нибудь ушибся?

- ...... А? Что случилось, Хитоцуба-сан? Нет, со мной всё в порядке…

- Тогда Юя-кун, почему ты плачешь? ..

Я коснулся своей щеки. Мои пальцы были влажными и холодными.

Странно, почему я плачу? Теперь, когда я освободился от своих глупых родителей, почему мне так больно, и кажется, будто грудь вот-вот разорвется на части? Почему?…

- Все в порядке... Все в порядке, Юя-кун. Я буду рядом с тобой. Я всегда буду рядом с тобой.

Не успел я опомниться, как меня обняла Хитоцуба-сан. Она нежно погладила меня по спине, как будто заботилась о маленьком ребенке, и нежно утешала меня. Звук её голоса был полон сострадания. Я не мог не обнять её за талию и прижаться в ответ.

- Должно быть, тебе было тяжело. Давай вместе будем счастливы с этого момента, Юя-кун.

Объятия богини были такими расслабляющими. Я хотел остаться в них навсегда.

- Когда ты успокоишься, пожалуйста, собери свои вещи. Мы снесем этот дом.

Я был в таком расслабленном настроении, пока её слова не вернули меня к реальности. Подождите ка, этот дом исчезнет? Что она имеет в виду?

- Мы очистим эту землю и построим новый дом, чтобы сдать его в аренду. Доход от аренды также пойдет в наши карманы. Но за наше любовное гнездышко можешь не волноваться. Я его уже приготовила. К счастью, завтра суббота, и в школе нет занятий, так что давай пойдем по магазинам?!

Я шмыгнул носом и кивнул. Хитоцуба-сан улыбнулась и погладила меня по голове. Я уже больше не понимал, что за чертовщина происходила в моей жизни.

Казалось, что кровь моего ненормального отца действительно текла по моему телу, и я, возможно, принял импульсивно важное решение, которое повлияет на всю мою последующую жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/50506/1449511

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
А вдруг она тайная бдсм-садистка....
Или девочка с сюрпризом....
Или... Или..
Что-то многовато плохих мыслей для столь милого произведения
Спасибо за главу
Развернуть
#
💊 прими, брат
Развернуть
#
Парню может потребоваться немедленная «экскурсия», на верхний этаж какого-либо небоскрёба, телевышку, высокий мост над рекой, или на худой конец, в загородную зону движения скоростных поездов.
П-пц…
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь